UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '工'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Pears are canned in this factory.なしはこの工場で缶詰にされます。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
We are using a new process to make butter.私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
My father and my brother work in this factory.私の父と兄はこの工場で働いている。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
My father works at the factory as an engineer.父は技師としてその工場に勤めている。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.はい。テレビを製造している工場を訪問します。
The factory was constructed out of concrete.その工場はコンクリートで建造された。
I plan to take up engineering at college.僕は大学で工学を専攻するつもりだ。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
They labored in the factories.彼らは工場で働いた。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
The enemy dropped bombs on the factory.敵は工場に爆弾を落とした。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
My grandfather is a carpenter.私のおじいちゃんは大工です。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
This is how he has succeeded in running the factory.このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She gave him a tour of the new factory for me.彼女は彼に新工場を案内して見せてくれた。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
You can't go along this road. It is under repair.この道を行ってもダメですよ。工事中ですから。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Our factories are working at full capacity.我々の工場はフル操業している。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
I'm a poor carpenter.私は大工仕事が下手です。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
My father and sister are carpenters.父と妹は大工さんです。
We skied on artificial snow.私たちは人工雪でスキーをした。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
I'm not good at carpentry.私は大工仕事が下手です。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
There are a lot of factories in Kawasaki.川崎には工場が多い。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進入を遮断した。
Strawberries are made into jam.イチゴは加工されてジャムになる。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
There have been several new developments in electronics.電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
He refuses formula.人工乳を受け付けません。
The enemy dropped many bombs on the factory.敵は工場に多くの爆弾を落とした。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License