They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
There was a row of about 20 stalls at the fair.
勧工場には約20の出店が並んだ。
He is a good carpenter.
彼は腕の良い大工だ。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?
明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
Our factories are working at full capacity.
我々の工場はフル操業している。
They are maneuvering behind the scene.
彼らは裏面工作をしている。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.
工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I just roughly allocated it to each function.
それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
Tony did not want to work in a shop or a factory.
トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。
I'm not a very good carpenter.
私は大工仕事が下手です。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.
その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
Clearly, she knows a lot about biotechnology.
明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
I am an electrician.
私は電気工です。
You can't go along this road. It is under repair.
この道を行ってもダメですよ。工事中ですから。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進入を遮断した。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
The pipe conveys water from the lake to the factory.
そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
All of the factories are nearing capacity.
全工場が限界操業をしています。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
This is a plan of my own devising.
これは私が工夫した計画です。
He has skill in handwork.
彼は工作に熟練している。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.
経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.
人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
My older brother is planning to work at a drug factory.
兄は製薬工場で働こうと思っている。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
They had to fire 300 men at the factory.
その工場では300人を解雇しなければならなかった。
That will be better than the factory.
工場よりずっといいよ。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
This is how he has succeeded in running the factory.
このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Japan is an industrial nation.
日本は工業国だ。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The factory was constructed out of concrete.
その工場はコンクリートで建造された。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.
アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.