UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '工'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Road under Repair."「道路工事中」
More students are interested in finance than in industry.工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
My father and my brother work in this factory.私の父と兄はこの工場で働いている。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
I just roughly allocated it to each function.それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Our car is being repaired at the auto shop.うちの車は自動車工場で修理中だ。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
We skied on artificial snow.私たちは人工雪でスキーをした。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
There was a row of about 20 stalls at the fair.勧工場には約20の出店が並んだ。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
My father works for a factory.父は工場で働いている。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
We work in a factory.我々は工場で働きます。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
Nashi are tinned in this factory.なしはこの工場で缶詰にされます。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
My father works in a factory.父は工場で働いている。
I am an electrician.私は電気工です。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
They labored in the factories.彼らは工場で働いた。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License