The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He caught the ball with his left hand.
彼は左手でボールをキャッチした。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
He looked around.
彼は左右を見回した。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.