Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made a sharp turn to the left. | 彼は左に急ハンドルを切った。 | |
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| I got my left arm hurt in the accident. | 事故で左腕をけがした。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい。 | |
| By mistake, he turned left instead of right. | 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 | |
| Keep to the left, please. | 左側通行を守ってください。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| The pole inclined to the left. | そのポールは左に傾いた。 | |
| Kiss the fifth man from the left. | 左から5人目の男にキスしなさい。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| Drive to the next intersection and make a left turn. | 次の交差点まで行って左折しなさい。 | |
| He raised his hands one after the other. | 彼は左右交互に手を上げた。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| She fell down and broke her left leg. | 彼女は倒れたために左脚を折った。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| He was injured in his left leg in the accident. | その事故で彼は左足にけがをした。 | |
| There's a secret passage on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| The computer is placed to the left of the women. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. | そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| The ship rolled from side to side in the storm. | 船は嵐で左右に揺れた。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| Turning to the left, you will find the restaurant on your right. | 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 | |
| Tom looked both ways before crossing the road. | トムは道路を渡る前に左右を確認した。 | |
| You will find the post office on your left. | 左側に郵便局があります。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| My left arm is asleep. | 私の左腕がしびれている。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼は左手でドアノブを回した。 | |
| The computer is to her left. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| Right - clear, left - clear..., OK, all clear. | 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| This fence leans to the left a little. | この塀は少し左に傾いている。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| Take the road on the left. | 左の道を行って下さい。 | |
| Public opinion governs the president's decisions. | 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| Clench your teeth, please. | 歯を左右にすり合わせてください。 | |
| We should not be influenced in our decisions by our prejudices. | 我々は決定にあたって偏見に左右されない。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れたときに左足をけがした。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れた時左足をけがした。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| Human beings are emotional creatures, so to speak. | 人間はいわば感情に左右される生き物である。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Go two blocks and turn left. | この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. | 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Turn left at the second traffic light. | 2つ目の信号を左に曲がってください。 | |
| He hurt his left hand with a knife. | 彼はナイフで左手を傷つけた。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| He took a sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. | 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. | どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 | |
| Tim writes as if he were left-handed. | ティムはまるで左利きのような書き方をする。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左に曲がってちょうだい。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. | トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Turn to the left. | 左へ曲がりなさい。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon. | 上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |