The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
He caught the ball with his left hand.
彼は左手でボールをキャッチした。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
A wisp of hair fell over his left eye.
彼の左目に髪がたれていた。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
I tried to write with my left hand.
左手で書いてみようとした。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.