Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. | 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 | |
| The road curves to the left around the building. | 道路はその建物のところで左にカーブしている。 | |
| She fell down and broke her left leg. | 彼女は倒れたために左脚を折った。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| She got her left hand burned. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| My left hand is numb. | 左手がしびれます。 | |
| On his left sat his mother. | 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | |
| Turn to the left without regard to the signal. | 信号に関係なく左へ曲がれ。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Who told you to write with your left hand? | 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 | |
| Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. | この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 | |
| He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. | 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 | |
| Human beings are emotional creatures, so to speak. | 人間はいわば感情に左右される生き物である。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| There's a secret passage on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| He caught the ball with his left hand. | 彼は左手でボールをキャッチした。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| Success often depends on one's temperament. | 成功不成功は気質に左右されることが多い。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| I got my left arm bruised. | 左腕に打撲傷を負った。 | |
| He hurt his left hand. | 彼は左手にけがをした。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| The tower leaned slightly to the left. | その塔はわずかに左へ傾いてる。 | |
| I have a discharge from my left ear. | 左耳から耳だれが出ます。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| I can't use my left hand because of the plaster cast. | ギプスのせいで左手の自由がきかない。 | |
| My left foot is asleep. | 左足がしびれた。 | |
| Please move the desk to the left. | その机を左へ移動してください。 | |
| Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. | 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 | |
| Turning right, you'll find the hospital on your left. | 右に曲がると、左手に病院があります。 | |
| She turned to the left at the corner. | 彼女は角で左に曲がった。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| Please move the TV set to the left. | テレビを左に動かしてください。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| The computer is to her left. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| I got my left arm hurt in the accident. | 事故で左腕をけがした。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| The pole inclined to the left. | そのポールは左に傾いた。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| France seems to be swinging left - Britain to the right. | フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れた時左足をけがした。 | |
| Tom looked both ways before crossing the road. | トムは道路を渡る前に左右を確認した。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れたときに左足をけがした。 | |
| The truck made a sharp turn to the left. | トラックは急に左へ曲がった。 | |
| The computer is placed to the left of the women. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| I tried to write with my left hand. | 左手で書いてみようとした。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| I don't know whether to turn left or right. | 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. | トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |
| He broke his left arm. | 彼は左腕を骨折した。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| This fence leans to the left a little. | この塀は少し左に傾いている。 | |
| Turn left at the second traffic light. | 2つ目の信号を左に曲がってください。 | |
| Kiss the fifth man from the left. | 左から5人目の男にキスしなさい。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| The men's room is on the right, and the women's is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| By mistake, he turned left instead of right. | 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |