Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| Tim writes as if he were left-handed. | ティムはまるで左利きのような書き方をする。 | |
| Drive to the next intersection and make a left turn. | 次の交差点まで行って左折しなさい。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. | どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| Tom looked both ways before crossing the road. | トムは道路を渡る前に左右を確認した。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. | 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 | |
| The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. | 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Keep to the left. | 左側通行をしなさい。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| He looked around. | 彼は左右を見回した。 | |
| In England they are supposed to keep to the left. | イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. | 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| I'm left-handed. | 僕は左利きです。 | |
| Public opinion governs the president's decisions. | 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| He hurt his left hand. | 彼は左手にけがをした。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の返事は彼の気分に左右される。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| Please move the TV set to the left. | テレビを左に動かしてください。 | |
| He broke his left arm. | 彼は左腕を骨折した。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| The pole inclined to the left. | そのポールは左に傾いた。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Please turn left at the first corner. | 最初の角を左に曲がってください。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| Go two blocks and turn left. | この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| She fell down and broke her left leg. | 彼女は倒れたために左脚を折った。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は左に急ハンドルを切った。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. | この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 | |
| A traffic accident deprived him of the use of his left hand. | 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. | そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| By mistake, he turned left instead of right. | 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| There's a secret path on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| It is on the left side of the street. | それは通りの左側にある。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| She got her left hand burned. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| Turn left at the second traffic light. | 2つ目の信号を左に曲がってください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| I got my left arm bruised. | 左腕に打撲傷を負った。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| This fence leans to the left a little. | この塀は少し左に傾いている。 | |
| A blister rose on one of her left fingers. | 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れた時左足をけがした。 | |
| I tried to write with my left hand. | 左手で書いてみようとした。 | |
| He was injured in his left leg in the accident. | その事故で彼は左足にけがをした。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい。 | |
| He caught the ball with his left hand. | 彼は左手でボールをキャッチした。 | |
| I have a foreign object in my left ear. | 左耳に何か入ってしまいました。 | |
| The computer is to her left. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| Please move the desk to the left. | その机を左へ移動してください。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |