Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| Turning right, you'll find the hospital on your left. | 右に曲がると、左手に病院があります。 | |
| Kiss the fifth man from the left. | 左から5人目の男にキスしなさい。 | |
| Please move the desk to the left. | その机を左へ移動してください。 | |
| In England they are supposed to keep to the left. | イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左に曲がってちょうだい。 | |
| Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. | トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| The men's room is on the right, and the women's is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| I have a prickling sensation in my left eye. | 左目がチクチクします。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| I'm left-handed. | 僕は左利きです。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. | パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| Drive to the next intersection and make a left turn. | 次の交差点まで行って左折しなさい。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| My left foot is asleep. | 左足がしびれた。 | |
| It is on the left side of the street. | それは通りの左側にある。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| A traffic accident deprived him of the use of his left hand. | 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 | |
| I don't know whether to turn left or right. | 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れた時左足をけがした。 | |
| Turning to the left, you will find the post office. | 左に曲がれば、郵便局が見える。 | |
| The road curves to the left around the building. | 道路はその建物のところで左にカーブしている。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| Tom looked both ways before crossing the road. | トムは道路を渡る前に左右を確認した。 | |
| He caught the ball with his left hand. | 彼は左手でボールをキャッチした。 | |
| She got her left hand burned. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| He hurt his left hand. | 彼は左手にけがをした。 | |
| If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. | 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| I have a discharge from my left ear. | 左耳から耳だれが出ます。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| He was injured in his left leg in the accident. | その事故で彼は左足にけがをした。 | |
| My left hand is numb. | 左手がしびれます。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| Turn to the left. | 左へ曲がりなさい。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼はドアの取っ手を左手で回した。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| The truck made a sharp turn to the left. | トラックは急に左へ曲がった。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| She fell down and broke her left leg. | 彼女は倒れたために左脚を折った。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. | 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. | 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼は左手でドアノブを回した。 | |
| Tom rushed out onto the road without looking both ways. | トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 | |
| Raise your left hand. | 左手を上げなさい。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| There's a secret path on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| On his left sat his mother. | 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | |
| France seems to be swinging left - Britain to the right. | フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| The ship rolled from side to side in the storm. | 船は嵐で左右に揺れた。 | |
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| He took a sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| He turned round from side to side to look at himself in the mirror. | 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は左に急ハンドルを切った。 | |
| Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. | そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Turn left at the second traffic light. | 2つ目の信号を左に曲がってください。 | |
| The pole inclined to the left. | そのポールは左に傾いた。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| Please turn left at the first corner. | 最初の角を左に曲がってください。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| She turned to the left at the corner. | 彼女は角で左に曲がった。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| We should not be influenced in our decisions by our prejudices. | 我々は決定にあたって偏見に左右されない。 | |