UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '左'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
She burned her left hand.彼女は左手をやけどした。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
She fell down and broke her left leg.彼女は倒れたために左脚を折った。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I have a prickling sensation in my left eye.左目がチクチクします。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
It is on the left side of the street.それは通りの左側にある。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
In England they are supposed to keep to the left.イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
She writes with her left hand.彼女は左手で書く。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
The car cut to the left.車は急に左折した。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He looked around.彼は左右を見回した。
Steering wheels of American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Turn to the left.左を向いてください。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Kiss the fifth man from the left.左から5人目の男にキスしなさい。
He hurt his left hand.彼は左手にけがをした。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Keep to the left.左側通行をしなさい。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License