Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tower leaned slightly to the left. その塔はわずかに左へ傾いてる。 Keep to the left. 左側通行を守れ。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 Lie down on your left side. 左横腹を下にして下さい。 He made a sharp turn to the left. 彼は左に急ハンドルを切った。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 A traffic accident deprived him of the use of his left hand. 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 Drive to the next intersection and make a left turn. 次の交差点まで行って左折しなさい。 The doors on the left side will open. 降り口は左側です。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 He hurt his left hand with a knife. 彼はナイフで左手を傷つけた。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 Arabic is written from right to left. アラビア語は右から左へ書きます。 He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 Right - clear, left - clear..., OK, all clear. 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 It's just down the street on your left. この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 The joint of my left shoulder aches. 左肩の関節が痛みます。 I got my left arm bruised. 左腕に打撲傷を負った。 Cars keep to the left in Japan. 日本では、自動車は左側通行です。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは横断する前に左右を見た。 My left hand is numb. 左手がしびれます。 She got her left hand burned. 彼女は左手をやけどした。 Bicycles keep to the left in Japan. 日本では自転車は左側通行である。 This fence leans to the left a little. この塀は少し左に傾いている。 The computer is placed to the left of the women. コンピューターは彼女の左にある。 It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 I'm left-handed. 僕は左利きです。 Turn left at the corner. その角を左に曲がってちょうだい。 Do I take the second street on the left? 2番目の通りを左に曲がるのですか。 Turn left and you will find the cafe. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 Keep to the left when driving. 車を運転しているときは左側を通りなさい。 A blister rose on one of her left fingers. 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 She burned her left hand. 彼女は左手をやけどした。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 I can't use my left hand because of the plaster cast. ギプスのせいで左手の自由がきかない。 There is a window on your left. 窓が左手にあります。 The taxi abruptly turned left. そのタクシーはいきなり左に曲がった。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 The ball hit him on the left side of the head. ボールは彼の頭の左側に当たった。 He had a little operation on his left leg. 左足のちょっとした手術をした。 He hurt his left hand. 彼は左手にけがをした。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 Public opinion governs the president's decisions. 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 By mistake, he turned left instead of right. 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 I don't know whether to turn left or right. 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 He hurt his left foot when he fell. 彼は倒れた時左足をけがした。 He raised his hands one after the other. 彼は左右交互に手を上げた。 He broke his left arm. 彼は左腕を骨折した。 Human beings are emotional creatures, so to speak. 人間はいわば感情に左右される生き物である。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 She turned to the left at the corner. 彼女は角で左に曲がった。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 He turned to the left at the corner. 彼は角で左に曲がった。 He looked around. 彼は左右を見回した。 I spend money as soon as I get it. 入るお金が右から左へと出てしまう。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 The road curves to the left around the building. 道路はその建物のところで左にカーブしている。 He gave an angry shake of his head. 彼は怒って首を左右に振った。 Take the road on the left. 左の道を行って下さい。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 She wore a diamond ring on her left third finger. 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 Look to the left and right before crossing the street. 通りを横断する前に左右を見なさい。 I tried to write with my left hand. 左手で書いてみようとした。 He turned sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 Look to right and left in crossing the street. 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 Keep to the left, please. 左側通行を守ってください。 Jim looked left and right before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 He caught the ball with his left hand. 彼は左手でボールをキャッチした。 The road turns left there. その道はそこで左に曲がっている。 Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 The men's room is on the right, and the women's is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 Clench your teeth, please. 歯を左右にすり合わせてください。 France seems to be swinging left - Britain to the right. フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 She burned her left hand. 彼女は左手に火傷をした。 Turn hard left. 左へ一杯に曲がれ。 He turned the doorknob with his left hand. 彼はドアの取っ手を左手で回した。 Success often depends on one's temperament. 成功不成功は気質に左右されることが多い。 I got my left arm hurt in the accident. 事故で左腕をけがした。 The ship rolled from side to side in the storm. 船は嵐で左右に揺れた。 Joan broke her left arm in the accident. ジョーンはその事故で左腕を折った。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 My room is upstairs on the left. 私の部屋は二階の左側です。