Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We turned left at the corner and drove north. | 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 | |
| He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. | 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| It is on the left side of the street. | それは通りの左側にある。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| My left hand is numb. | 左手がしびれます。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| He raised his hands one after the other. | 彼は左右交互に手を上げた。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. | 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 | |
| The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. | 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 | |
| Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. | 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| Clench your teeth, please. | 歯を左右にすり合わせてください。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| Who told you to write with your left hand? | 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. | パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 | |
| He turned round from side to side to look at himself in the mirror. | 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Success often depends on one's temperament. | 成功不成功は気質に左右されることが多い。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| He hurt his left hand with a knife. | 彼はナイフで左手を傷つけた。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| Tom looked both ways before crossing the road. | トムは道路を渡る前に左右を確認した。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| A blister rose on one of her left fingers. | 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 | |
| The ship rolled from side to side in the storm. | 船は嵐で左右に揺れた。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| By mistake, he turned left instead of right. | 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 | |
| A traffic accident deprived him of the use of his left hand. | 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 | |
| I don't know whether to turn left or right. | 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| Drive to the next intersection and make a left turn. | 次の交差点まで行って左折しなさい。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼はドアの取っ手を左手で回した。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| Turn to the left without regard to the signal. | 信号に関係なく左へ曲がれ。 | |
| If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. | 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 | |
| What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. | 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Raise your left hand. | 左手を上げなさい。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| The taxi abruptly turned left. | そのタクシーはいきなり左に曲がった。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| On his left sat his mother. | 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| My left arm is asleep. | 私の左腕がしびれている。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| My left foot is asleep. | 左足がしびれた。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼は左手でドアノブを回した。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| She got her left hand burned. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| The road turns left there. | その道はそこで左に曲がっている。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| The computer is placed to the left of the women. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| Human beings are emotional creatures, so to speak. | 人間はいわば感情に左右される生き物である。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. | どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 | |
| Go two blocks and turn left. | この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 | |
| I have a discharge from my left ear. | 左耳から耳だれが出ます。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| Turn to the left. | 左へ曲がりなさい。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| Take the road on the left. | 左の道を行って下さい。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| Walk two blocks, and turn left. | 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 | |
| Keep to the left. | 左側通行をしなさい。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Turning right, you'll find the hospital on your left. | 右に曲がると、左手に病院があります。 | |
| I have a prickling sensation in my left eye. | 左目がチクチクします。 | |
| He looked around. | 彼は左右を見回した。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Turning to the left, you will find the restaurant on your right. | 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |