Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
I can't use my left hand because of the plaster cast.
ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I have a prickling sensation in my left eye.
左目がチクチクします。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
They drive on the left in England.
イギリスでは車は左側通行だ。
A wisp of hair fell over his left eye.
彼の左目に髪がたれていた。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
He caught the ball with his left hand.
彼は左手でボールをキャッチした。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.