Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She burned her left hand. 彼女は左手に火傷をした。 She wore a diamond ring on her left third finger. 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 The road turns left there. その道はそこで左に曲がっている。 His answer depends on his mood. 彼の返事は彼の気分に左右される。 "Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 Turn to the left. 左を向いてください。 The taxi abruptly turned left. そのタクシーはいきなり左に曲がった。 Turn left and you will find the cafe. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 I got my left arm bruised. 左腕に打撲傷を負った。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 I tried to write with my left hand. 左手で書いてみようとした。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 Turning to the left, you will find the restaurant on your right. 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 Newspapers influence the current of time. 新聞は世の動向を左右する。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 He had his left leg hurt in the accident. 彼は、その事故で左足を怪我した。 The joint of my left shoulder aches. 左肩の関節が痛みます。 The men's room is on the right, and the women's is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 He caught the ball with his left hand. 彼は左手でボールをキャッチした。 The joint in my left elbow hurts. 私は左肩の関節が痛い。 He took a sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 Show me what you have in your left hand. 左手に持っているものを見せろ。 Keep to the left, please. 左側通行を守ってください。 Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 They drive on the left in England. イギリスでは車は左側通行だ。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 My left hand is numb. 左手がしびれます。 Arabic is written from right to left. アラビア語は右から左へ書きます。 You'll see the store on your left. あなたの左側にその店が見えます。 The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon. 上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 Keep on going. You’ll see a bank on your left. 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 She writes with her left hand. 彼女は左手で書く。 In England they are supposed to keep to the left. イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 It's just down the street on your left. この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 I have a discharge from my left ear. 左耳から耳だれが出ます。 I can't use my left hand because of the plaster cast. ギプスのせいで左手の自由がきかない。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 Lie down on your left side. 左を下にして横になってください。 I pulled my car to the left side of the road. 道の左端に車を止めた。 The man regained the use of his left arm. その男は左の腕が再び動くようになった。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 He broke his left arm. 彼は左腕を骨折した。 The computer is placed to the left of the women. コンピューターは彼女の左にある。 He made a sharp turn to the left. 彼は急に左へ曲がった。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 The tower leaned slightly to the left. その塔はわずかに左へ傾いてる。 Go two blocks along this street and turn left. この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 Tom rushed out onto the road without looking both ways. トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 Clench your teeth, please. 歯を左右にすり合わせてください。 Go along this street and you'll come to the post office on the left. この通りをいくと郵便局は左側にあります。 Steering wheels of American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 She turned to the left at the corner. 彼女は角で左に曲がった。 I'm left-handed. 僕は左利きです。 Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 There's a secret path on the left. 左側に秘密の通路がある。 I spend money as soon as I get it. 入るお金が右から左へと出てしまう。 Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 Just as if that was proof that that English was correct. まるでそれが正しい英語の証左かのように。 Keep to the left. 左側通行を守れ。 You will find the post office on your left. 左側に郵便局があります。 Your left eye is congested. あなたの左目は充血していますよ。 My room is upstairs on the left. 私の部屋は二階の左側です。 The computer is to her left. コンピューターは彼女の左にある。 Drive to the next intersection and make a left turn. 次の交差点まで行って左折しなさい。 Tim writes as if he were left-handed. ティムはまるで左利きのような書き方をする。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 Turn left at the next corner. 次のかどで左に曲がって。 Go two blocks and turn left. この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 He turned the doorknob with his left hand. 彼はドアの取っ手を左手で回した。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは横断する前に左右を見た。 He was injured in his left leg in the accident. その事故で彼は左足にけがをした。 The ball hit him on the left side of the head. ボールは彼の頭の左側に当たった。 She burned her left hand. 彼女は左手をやけどした。 It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 In Japan, we drive on the left side of the road. 日本では車は左側通行だ。 He had an operation on his left leg. 彼は左足に手術を受けた。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 Take the road on the left. 左の道を行って下さい。 We should not be influenced in our decisions by our prejudices. 我々は決定にあたって偏見に左右されない。 In Japan, we drive on the left side of the road. 日本では車は左側です。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 He hurt his left foot when he fell. 彼は転んだ時に左足を痛めた。 I don't know whether to turn left or right. 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 Tom broke his left ankle during a rugby match. トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 Food works on our health. 食べ物は健康を左右する。