Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The new mayor is well spoken of by the citizens. | 今度の市長は市民の評判がよい。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| The city has many broad streets. | その市には広い道が多い。 | |
| The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| Tom isn't accustomed to city life. | トムは都市での生活に不慣れです。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| They demanded that the mayor should resign. | 彼らは市長が辞職することを要求した。 | |
| Tokyo is as large a city as any in Japan. | 東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。 | |
| The park is in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| She went to the market once a week. | 彼女は週に1回その市場へ行った。 | |
| Our city has one third as many people as Tokyo. | 我々の市は東京の3分の1の人口です。 | |
| The present state of the city's finances is not good. | 現在のその市の財政は芳しくない。 | |
| Yokohama is a city where more than three million people live. | 横浜は300人以上の人が住む都市だ。 | |
| The city lies east of London. | その市はロンドンの東にある。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| These dictionaries are on the market. | この種の辞書は市販されている。 | |
| How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. | 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 | |
| How large is the population of Shizuoka City? | 静岡市の人口はどれくらいですか。 | |
| Shanghai is among the largest cities in the world. | 上海は世界の大都市の1つです。 | |
| Every citizen ought to help them. | すべての市民は彼らを援助すべきです。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| Crime is certainly on the increase in many of our big cities. | わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 | |
| You can still see the remains of the fortress there. | そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。 | |
| The hill on which my house stands commands a full view of the city. | 私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。 | |
| He served as mayor. | 彼は市長を務めた。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 | |
| Our primary objective is to expand the South American market. | 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。 | |
| There are many cities in this country. | この国には多くの市がある。 | |
| I visit the city yearly. | 私は年に一度その都市を訪れます。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| London is one of the largest cities in the world. | ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 | |
| Mr. Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. | 悪天候だったので市内見物を断念した。 | |
| A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing. | 最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。 | |
| The urban-renewal project is now well under way. | 都市再開発計画は現在着実に進行している。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. | 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 | |
| The mayor presented the prizes in person. | 市長がじきじきに賞を渡した。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| London developed into the general market of Europe. | ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。 | |
| The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. | 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He has his office in town. | 彼は市の中心部に事務所を持っている。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| This city is called the Japanese Denmark. | この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 | |
| The market was quiet today. | 市場は今日は閑散としていた。 | |
| I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. | 私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。 | |
| He is reputed the best lawyer in this city. | 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| The price of land in the center of the city is soaring. | 市の中心部の地価が高騰している。 | |
| I gave my old clothes for the flea market sale. | 私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。 | |
| I'll focus on the market development for 1999. | 私は1999年に向けて、市場強化に専念します。 | |
| The streetcar is now certainly out of date. | 市電は今では確かに時代遅れである。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| These slums are a disgrace to the city. | このようなスラム街は市の恥だ。 | |
| We usually met at a certain place in the city. | 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。 | |
| Our school is in the south of the city. | 私達の学校は市の南部にある。 | |
| Speaking of travel, have you ever visited New York City? | 旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| Competition in the domestic market is cutthroat. | 国内市場の競争はすさまじいものです。 | |
| A curfew was imposed on the city. | 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 | |
| He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. | 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 | |
| Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 | |
| The enemy troops closed in on the city. | 敵軍がその市を取り囲んだ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| I am a citizen of the world. | 私は世界市民である。 | |
| The zoo in our city is large and new. | 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 | |
| Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. | 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 | |
| This is the boy who showed me around the city. | こちらが私に市内を案内してくれた少年です。 | |
| The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. | その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 | |
| I'm staying at my friend's house in Washington City. | ワシントン市の友人宅に泊まります。 | |
| With his support, she might have been elected mayor. | もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 | |
| There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. | イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 | |
| What is the percentage of overseas markets for your products? | 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 | |
| The park is located in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Man lives in communities such as cities and countries. | 人は市や国というような生活共同体を作って生活する。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| My house is in the northern part of the city. | 私の家は市の北部にある。 | |
| Trade companies aim at a new market in Asia. | 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. | ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 | |
| They have branches all over the world, from Calcutta to New York City. | 彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. | 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| The mayor acknowledged her services to the city. | 市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 | |
| There are more people living in towns and cities. | 都市部のほうにより多くの人が住んでいる。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| We took a turn around the city in our car. | 我々はその市内をちょっとドライブした。 | |