Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 This window overlooks the whole city. この窓から全市が見渡せる。 That's area code 213, phone number 486-2435. 市外局番213の486ー2435です。 Beside the mayor, many other distinguished guests were present. 市長のほかにたくさんの名士が出席していた。 Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air. くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。 Yokohama is the second largest city in Japan. 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 The city supplied the needy with blankets. 市は、浮浪者に毛布を供給した。 I am interested in old cities in the world. 私は世界の古い都市に興味を持っています。 In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 The mayor is a stuffed shirt. 市長はもったいぶった男だ。 What is the percentage of overseas markets for your products? 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切符を2枚ください。 Well-made roads extend far from the city. 都市から遠くまで立派な道路が伸びている。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 How large is the population of Shizuoka City? 静岡市の人口はどれくらいですか。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 My mother goes to the market every day to buy things. 母は毎日市場に買い物に行く。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 The city fell to the enemy. その都市は敵の手に落ちた。 The scenery of the city reminded me of London. その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。 What is the area of this city? この都市の面積はどれくらいか。 She goes to market every day. 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 I will show you around the city. 市内をぐるっと案内しましょう。 I applied for a job as a lifeguard at the community pool. 市民プールの監視の仕事に応募しました。 There are many places to visit in Kyoto. 京都には訪問すべき都市が多い。 Japan's rice market is closed to imports. 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 They sell us freshly caught fish in the early morning market. 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 The city took the initiative in the pollution suit. 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 We live in a big city. 私たちは大都市に住んでいる。 He was busy, but he took the time to show me around the city. 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 It has developed into a very large city. それは発展して非常に大きな都市になっている。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 He's a British citizen, but he lives in India. 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. 私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。 I'd like a map of the city. 市内地図をください。 The city has rapidly expanded recently. その都市は最近急速に拡大した。 The state government deprived the civil rights of their citizen. 州政府は彼から市民権を剥奪した。 He was a stock-market tycoon until the bears got him. 株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。 Tokyo is more populous than any other city in Japan. 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 There are more people living in towns and cities. 都市部のほうにより多くの人が住んでいる。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の北のはずれは路地の迷路である。 The population of your city is about five times as large as that of my town. 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 That must be the city hall. あれが市役所だろう。 The mayor appropriated city money for his own use. その市長は市の金を横領した。 His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 She kindly showed me around the city. 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 The city has decided to do away with the streetcar. その市は市電を廃止することを決めた。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 We understand that the Woody Panel retails for $80. Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 I visit the city yearly. 私は年に一度その都市を訪れます。 The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. 市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。 We elected her mayor. 私たちは彼女を市長に選んだ。 I'll show you around the city. 市内をぐるっと案内しましょう。 IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close. コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。 People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 They need to find an apartment in the city. 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 Do I have to dial the area code, too? 市外局番もダイヤルするのですか。 The castle has been restored and is open to the public. その城は修復され市民に公開されている。 Our city has one third as many people as Tokyo. 我々の市は東京の3分の1の人口です。 The stock market is often called a dangerous one. 株式市場は魔の市場だとよく言われる。 This road is the only approach to the city. その市に入る道はこの道路しかない。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 Sydney is the largest city in Australia. シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork. 市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。 I borrow books from the city library. 私は市立図書館で本を借りています。 I want to see the sights in Akiruno city. 私はあきる野市に観光に行きたいです。 The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation. 国内市場の縮小はインフレに依るものです。 The city perished in the earthquake. 都市はその地震で壊滅した。 The mayor administers the affairs of the city. 市長は市政を司る。 Those new model cars are on the market. その新型車が市場に出ている。 These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 I ran for mayor. 私は市長に立候補した。 The counterfeit bills flooded the market over the weekend. 週末に偽札が市場にあふれた。 A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing. 最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい都市です。 I don't like the polluted atmosphere of big cities. 私は大都市のよごれた空気は好かない。 I have a high regard for the integrity of our mayor. 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 The stock market tumbled. 株式市場は暴落した。 Foreign products arrived on the market in large quantities. 外国製品がどかっと市場に出回った。 The mayor is said to be on the take. 市長が賄賂を受け取ったんですって。 The urban population of America is increasing. アメリカの都市人口は増加しつつある。 There are many bridges in this city. 当市には橋が多い。 I gave my old clothes for the flea market sale. 私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 The lake supplies the city with water. その湖は市に水を供給している。 Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 This is a great opportunity to increase our market share. これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。 Paris is one of the largest cities in the world. パリは世界最大の都市の一つである。 Cities are designated on this map as red dots. 都市はこの地図では赤い点で示されている。 The mayor is not available now. 今は市長には会えません。