Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| A good citizen obeys the laws. | 善良な市民は法律に従う。 | |
| The two cities are connected by this highway. | その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。 | |
| With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. | この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| He served as mayor. | 彼は市長を務めた。 | |
| A steamship is, without doubt, a city in itself. | 汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。 | |
| The park is in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| No city in Europe is so populous as Tokyo. | ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| Most people live in urban areas. | 大部分の人々は都市部に住んでいる。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| Trade companies aim at a new market in Asia. | 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| San Francisco is a city of great beauty. | サンフランシスコは非常に美しい都市である。 | |
| He was re-elected mayor. | 彼は市長に再選された。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. | 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 | |
| We have a 20% share of the market. | 私達の市場シェアは20%です。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| The stock market tumbled. | 株式市場は暴落した。 | |
| The bulk of his work is in the urban area. | 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit. | ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| These dictionaries are on the market. | この種の辞書は市販されている。 | |
| The city has decided to do away with the streetcar. | その市は市電を廃止することを決めた。 | |
| Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. | 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 | |
| This is a great opportunity to increase our market share. | これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。 | |
| I am a citizen of Sapporo. | 私は札幌市民です。 | |
| They demanded that the mayor should resign. | 彼らは市長が辞職することを要求した。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Crime is certainly on the increase in many of our big cities. | わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| You can see the whole city from here. | そこから市全体が見えます。 | |
| What is the area of this city? | この都市の面積はどれくらいか。 | |
| I don't know the mayor but I'd like to meet him. | 市長のことは知らないが、会ってみたい。 | |
| There was nothing worthy of remark at the fair. | その見本市には注目に値するものはなにもなかった。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing. | 最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。 | |
| London is one of the largest cities in the world. | ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market. | 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。 | |
| In the city, large quantities of garbage are being produced every day. | 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 | |
| The city took the initiative in the pollution suit. | 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 | |
| The market rallied. | 市場は盛り返してきた。 | |
| He is acquainted with the mayor. | 彼は市長と知り合いです。 | |
| The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. | 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. | 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| There are a number of places to see in this city. | この市には見物する所がかなりある。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| The bank secured the city from a flood. | 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 | |
| The scenery of the city reminded me of London. | その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。 | |
| People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. | 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| The city hall is just around the corner. | 市役所はもう目と鼻の先だ。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| The mayor granted our request. | 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 | |
| Turning to the right, you will find the city hall in front of you. | 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 | |
| The USA is a good market for Japanese products. | アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 | |
| Big cities have too high a potential for riots. | 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 | |
| The city wants to extend the road. | 市はその道路を延長したいと考えている。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| The city has many broad streets. | その市には広い道が多い。 | |
| The conflict between blacks and whites in the city became worse. | 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 | |
| He breeds cattle for market. | 彼は市場に出す牛を育てている。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| The city was taken by the English in 1664. | その都市は1664年にイギリス人に占領された。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京市場は空前の損失を記録しました。 | |
| The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall. | あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 | |
| The mayor is said to be on the take. | 市長が賄賂を受け取ったんですって。 | |
| The population of London is much greater than that of any other British city. | ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| The streetcar is now certainly out of date. | 市電は今では確かに時代遅れである。 | |
| The city was put in a difficult financial situation. | 市は財政上困難な情勢に立たされた。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| Tom isn't used to city life. | トムは都市での生活に不慣れです。 | |
| He represented the mayor at a ceremony. | 彼は市長の名代として式に出席した。 | |
| This city has been increasing in population year after year. | この市は年々人口が増加している。 | |
| The market is glutted with cheap imports. | 市場は安い輸入品であふれている。 | |
| She had the kindness to show me around the city. | 彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。 | |
| Traffic is a major urban problem. | 交通は都市の主要な問題である。 | |
| London is among the largest cities in the world. | ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 | |
| He was deprived of his civil rights. | 彼は市民権を奪われた。 | |
| This bus connects the two large cities. | このバスは2つの大都市をつないでいる。 | |
| City officials often have sticky fingers. | 市の議員だったらよくやっていることだよ。 | |
| The address you're looking for is very near the city hall. | あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 | |
| I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
| The mayor compromised on the subject to a certain extent. | 市長はその問題についてある程度妥協した。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |