They are trying to drive Japanese goods out of the market.
彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
I gave my old clothes for the flea market sale.
私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
I lived in Sanda City last year.
私は去年三田市に住んでいました。
This road will lead you to the station and the city center.
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Among those present was the Mayor.
出席者の中に市長もいた。
There was nothing worthy of remark at the fair.
その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
I've never heard of that city.
その都市のことを聞いたことがない。
The city hall is just around the corner.
市役所はもう目と鼻の先だ。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The city lies east of London.
その市はロンドンの東にある。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
We live in a big city.
私たちは大都市に住んでいる。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
私は市長と20年以上の知り合いだ。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The new model will be on the market in November.
新型車は11月に市販になるだろう。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
He acquired American citizenship.
彼は米国の市民権を得た。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
We climbed high enough to see the whole city.
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
The market for luxury goods is growing fast.
贅沢品の市場は急速に成長している。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
What is the area of this city?
この都市の面積はどれくらいか。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
We elected her mayor.
私たちは彼女を市長に選んだ。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.
大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
The park is governed by the city.
その公園は市に管理されている。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.
市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.
くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
There is a station in the center of the city.
市の中心に駅があります。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
The task assigned to him was to do marketing research.
彼に与えられた職務は市場調査だった。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The Kamo runs through Kyoto.
鴨川は京都市を貫流している。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.