The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
The new model is expected to be put on the market early next year.
新型は来年はじめ市販される見込みです。
The park lies in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
We live in a big city.
私たちは大都市に住んでいる。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本最大の都市です。
This city is 1,600 meters above sea level.
この都市は海抜1600メートルにある。
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
That was why the city was named Rome.
そういうわけでその都市はローマと名づけられました。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The city hall is just around the corner.
市役所はもう目と鼻の先だ。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
The market was quiet today.
市場は今日は閑散としていた。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
They were surprised at the city's rapid growth.
彼らはその市の急速な発展に驚いた。
Sydney is the largest city in Australia.
シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
I'd like a map of the city.
市内地図をください。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
She covers Wall Street.
彼女は金融市場の取材を担当している。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
She had the kindness to show me around the city.
彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The city revived with greater vigor.
その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Japan's rice market is closed to imports.
日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
This bus goes to the Matsuyama station, right?
このバスは、松山市駅行きですね。
The mayor is not available now.
今は市長には会えません。
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
The stock market is very active.
株式市場は活況を呈している。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
She went to the market to buy fresh vegetables.
彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Is this new model available on the market?
この新しい型は市場で手に入りますか。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
My mother goes to the market every day to buy things.
母は毎日市場に買い物に行く。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな都市です。
My office is in the central area of the city.
私の事務所は市の中心部にある。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The city has rapidly expanded recently.
その都市は最近急速に拡大した。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
Osaka is Japan's second biggest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
There is a park in the middle of the city.
市の中央に公園がある。
I passed the city hall on my way to the station.
駅へ行く途中で市役所の前を通った。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
I go to the city pool every day.
毎日市営プールに行きます。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
The streetcar is now certainly out of date.
市電は今では確かに時代遅れである。
Tokyo is one of the biggest cities.
東京は大都市の1つです。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
Nagoya is a city famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
The mayor will compromise to a certain extent.
市長はある程度妥協するだろう。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
I bought this old clock at an antique stall in the market.
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
These slums are a disgrace to the city.
このようなスラム街は市の恥だ。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
He works in a big city hospital.
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
The new model will be on the market in November.
新型車は11月に市販になるだろう。
New York is among the largest cities in the world.
ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
The station is the middle of the city.
駅は市の中央にある。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.