UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
The market was flooded with imports.市場は輸入品であふれた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
How large is the population of New York City?ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
He lives in Boston City.彼はボストン市に住んでいる。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
I lived in Sanda City last year.私は去年三田市に住んでいました。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
I've never heard of that city.その都市のことを聞いたことがない。
The streetcar was packed.市電は混んでいた。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
His house is on the skirts of the city.彼の家は市の郊外にある。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License