UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The market was quiet today.市場は今日は閑散としていた。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
There is a market in the town.その町には市場がある。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.その都市には数カ所の核シェルターがある。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
The new model is expected to be put on the market early next year.新型は来年はじめ市販される見込みです。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The market was flooded with imports.市場は輸入品であふれた。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Is this new model available on the market?この新しい型は市場で手に入りますか。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
His house is on the skirts of the city.彼の家は市の郊外にある。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
Trade companies aim at a new market in Asia.商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The mayor acknowledged her services to the city.市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
The city is hosting the fair.その都市はフェアを開催している。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
We want to do the sights of the city.私たちはその都市を見物したい。
I don't like visiting big cities.私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License