Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was named after Frankfurt, a German city. それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。 With his support, she might have been elected mayor. もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 London is among the largest cities in the world. ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 Vienna is a beautiful city. ウィーンは美しい都市だ。 The city dedicated a monument in honor of the general. 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 He addressed himself to the mayor. 彼は市長に発言許可を求めた。 The river that flows through London is the Thames. ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 London is one of the largest cities in the world. ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 That must be the city hall. あれが市役所だろう。 Tom isn't used to living in the city. トムは都市での生活に不慣れです。 There are a few nuclear bomb shelters in the city. その都市には数カ所の核シェルターがある。 There is a plan to restrict the use of cars in the city center. 市内での車の使用を規制する計画がある。 Japan came under American pressure to open its financial market. 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 The lake supplies the city with water. その湖は市に水を供給している。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 This road will lead you to the station and the city center. この道を行けば駅と市の中心地にでます。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 One out of three persons in this city has his own car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 What's this city's population, approximately? この市の人口は何人ぐらいですか? No other city in Japan is as large as Tokyo. 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 The stock market was surprisingly quiet today. 株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。 This is the biggest hotel in this city. これがこの市で一番大きいホテルだ。 I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. 私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。 The number of cars running in the city has increased. 市内を走る自動車の数が増えた。 By the year 2020, the population of this city will have doubled. 2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 That's 486-2435, area code 213. 市外局番213の486ー2435です。 A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 Big cities have lots of amusements. 大都市には多くの娯楽があります。 I dislike big cities. 大都市は嫌いです。 He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 The new law has deprived the citizens of their liberty. その新しい法律が市民から自由を奪った。 How is it going in the fish market? 魚市場の景気はどうですか。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 There are a number of places to see in this city. この市には見物する所がかなりある。 He works in a big city hospital. 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 He is an expert in the area of city planning. 彼は都市計画の分野の専門家だ。 The city was well fortified except on this side. その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 How long does it take to walk to City Hall? 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 She grew up in the harsh environment of New York City. 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men? 女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。 Zurich is the second largest gold market in the world after London. チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 The mayor manifested his discontent with the new plan. 市長は新計画に不満を表明した。 The mayor will compromise to a certain extent. 市長はある程度妥協するだろう。 This road goes to the city. この道路はその市へ通じている。 No citizen should be deprived of his rights. 市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。 San Francisco is a city of great beauty. サンフランシスコは非常に美しい都市である。 Yokohama is one of the largest cities in Japan. 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 Violence erupted all over the city because of the food shortages. 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 I applied for a job as a lifeguard at the community pool. 市民プールの監視の仕事に応募しました。 This bus connects the two large cities. このバスは2つの大都市をつないでいる。 The whole population turned out in welcome. 全市民が出てきて彼を歓迎した。 I lived in Sanda City last year. 私は去年三田市に住んでいました。 We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。 Is there a zoo in the city? その市に動物園がありますか。 The mayor acknowledged her services to the city. 市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 This bus will take you around the city. このバスに乗れば市内一周が出来ます。 The company has branches in all large cities. その会社は大都市全部に支店がある。 Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 My mother goes to the market every day to buy things. 母は毎日市場に買い物に行く。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 The castle has been restored and is open to the public. その城は修復され市民に公開されている。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 He breeds cattle for market. 彼は市場に出す牛を育てている。 I want to see the sights in Akiruno city. 私はあきる野市に観光に行きたいです。 They are planning to connect the cities with a railroad. 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 The city is on the eastern bank of the Hudson. その市はハドソン川の東岸にある。 This road is the only approach to the city. その市に入る道はこの道路しかない。 The mayor walked at the head of the procession. 市長は行列の先頭に立って歩いた。 I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. 私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。 The station is the middle of the city. 駅は市の中央にある。 His house is on the skirts of the city. 彼の家は市の郊外にある。 Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 There are many amusements in the city. この市にはたくさんの娯楽施設がある。 We live in a big city. 私たちは大都市に住んでいる。 Parks are to the city what lungs are to the animal. 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 He is reputed the best lawyer in this city. 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 We understand that the Woody Panel retails for $80. Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を供給した。 This city has a big TV station. この都市には大きなテレビ局がある。 This road connects the two cities. この道路は二つの市を結んでいる。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 The mayor administers the affairs of the city. 市長は市政を司る。 They came by two large cities on the country. 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 The city is well supplied with water. その市には十分に水が供給されている。 How long does it take to walk from here to the city hall? ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 Which way goes to the city hall? どちらの道が市役所に行けますか。 City officials often have sticky fingers. 市の議員だったらよくやっていることだよ。