UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
How large is the population of New York City?ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
It's a very big and busy city.そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
There are many movie theaters in this city.この市にはいくつもの映画館がある。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Alone in the big city, I began to get homesick.大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
He'll come to see us before he leaves this city.彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
It was named after Frankfurt, a German city.それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
I don't like visiting big cities.私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
We usually met at a certain place in the city.我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.市長はその問題についてある程度妥協した。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
I plan to stay in the city.私は都市に住むつもりです。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
There is a park in the middle of the city.市の中央に公園がある。
The streetcar was packed.市電は混んでいた。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
This bus connects the two large cities.このバスは2つの大都市をつないでいる。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License