UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was elected mayor.彼は市長に選出された。
You can still see the remains of the fortress there.そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
There are many bridges in this city.当市には橋が多い。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
I ran for mayor.私は市長に立候補した。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
Nagoya is a city famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
The mayor is said to be on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
There are many movie theaters in this city.この市にはいくつもの映画館がある。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
There are a number of movie theaters in this city.この市には多くの映画館がある。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
The park lies in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License