Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a library in every city in the United States. アメリカではどの都市にも図書館がある。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 I plan to stay in the city. 市内に滞在する予定です。 Violence erupted all over the city because of the food shortages. 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 Is this new model available on the market? この新しいモデルは市場で入手可能ですか。 Stock prices were mixed on the Tokyo market today. 今日の東京市場の株価はまちまちだった。 How large is the population of Shizuoka City? 静岡市の人口はどれくらいですか。 The streetcar was packed. 市電は混んでいた。 Parks are to the city what lungs are to the animal. 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. 市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。 In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 The citizens staggered under the heavy bombing. 市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。 That's area code 213, phone number 486-2435. 市外局番213の486ー2435です。 We took a turn around the city in our car. 我々はその市内をちょっとドライブした。 How large is the population of New York City? ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。 One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark. 都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。 Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 That was why the city was named Rome. そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 She grew up in the harsh environment of New York City. 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 Our city is rather small in comparison with Tokyo. 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 The mayor governed the city very wisely. 市長は市政を立派に行った。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 Among those present was the Mayor. 出席者の中に市長もいた。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 They came by two large cities on the country. 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 You can still see the remains of the fortress there. そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。 Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 How is it in the market? 市場の景気はどうですか。 The city expanded the bus route 10Km further. 市はバス路線を10Km延長した。 The Kamo runs through Kyoto. 鴨川は京都市を貫流している。 No citizen should be deprived of his rights. 市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。 The mayor is said to be on the take. 市長が賄賂を受け取ったんですって。 No citizen should be deprived of his rights. 市民は誰でもその権利を奪われてはならない。 The city hall is in the center of the city. 市役所は市の中心にある。 This road connects the two cities. この道路は二つの市を結んでいる。 The city hall is located at the center of the city. 市役所は市の中央に有ります。 Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture. 中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。 The Senate and Roman People. 元老院とローマの市民 Tokyo is one of the largest cities in the world. 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 The free market system is endangered. 自由市場システムが危機にひんしている。 I will show you around the city. 市内をぐるっと案内しましょう。 We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 I'll show you around the city. 市内をぐるっとご案内しましょう。 This city has been increasing in population year after year. この市は年々人口が増加している。 He is one of the candidates running for mayor. 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 This is a great opportunity to increase our market share. これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。 Urbanization is encroaching on rural life. 都市化が田園生活をどんどん侵食しています。 It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 The population of this city has decreased. この市の人口は減った。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? Nagoya is a city which is famous for its castle. 名古屋は城で有名な都市だ。 Do I have to dial the area code, too? 市外局番もダイヤルするのですか。 It was named after Frankfurt, a German city. それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 Karen bought a lot of things at the flea market. カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 Yokohama is the city in Japan with the second largest population. 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 Osaka is Japan's second largest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues. 市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。 Our primary objective is to expand the South American market. 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。 I will show you around the city. 市内をぐるっとご案内しましょう。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 We have a 20% share of the market. 私達の市場シェアは20%です。 Mr Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 He breeds cattle for market. 彼は市場に出す牛を育てている。 These dictionaries are on the market. この種の辞書は市販されている。 He is a man of great credit in our city. 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 Florence is the most beautiful city in Italy. フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 Tokyo is the largest city in Japan. 東京は日本で最も大きな都市です。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. 今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 These are the best bags on the market. これらは市販されている最も上等のかばんだ。 Is there a zoo in the city? その市に動物園がありますか。 The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. 東京市場は空前の損失を記録しました。 To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 The city supplied food for the children. 市が子供たちに食べ物を供給した。 New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit. ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。 My office is in the central area of the city. 私の事務所は市の中心部にある。 The mayor screened his eyes with his hand. 市長は片手を目にかざした。 Troublemakers rarely become model citizens. 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 Those new model cars are on the market. その新型車が市場に出ている。 There is a park in the middle of the city. 市の中央に公園がある。 The state government deprived the civil rights of their citizen. 州政府は彼から市民権を剥奪した。 Big cities have too high a potential for riots. 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 I am a citizen of the world. 私は世界市民である。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 The city was all aflame. 都市全体が火に包まれた。 That's 486-2435, area code 213. 市外局番213の486ー2435です。 The city was restored to tranquility after a week. その市は一週間後に平穏に復した。