Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. | 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 | |
| The city hall is in the center of the city. | 市役所は市の中心にある。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| Passengers are packed in like sardines on city buses. | 市バスの混雑振りは大変なものです。 | |
| The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. | 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 | |
| First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. | まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。 | |
| They found a mysterious city in ruins in the desert. | 彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。 | |
| London is among the largest cities in the world. | ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| The rapid growth of the city surprised us. | その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. | 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| This city is called the Japanese Denmark. | この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 | |
| A bus transported us from the airport to the city. | バスが空港から市内まで私達を運んだ。 | |
| The market was flooded with imports. | 市場は輸入品であふれた。 | |
| A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing. | 最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。 | |
| There was nothing worthy of remark at the fair. | その見本市には注目に値するものはなにもなかった。 | |
| Take another good look at the city map. | その市街地図をもう一度よく見て下さい。 | |
| I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. | 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 | |
| She made a tour of America, stopping in six cities. | 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 | |
| The mayor appropriated city money for his own use. | その市長は市の金を横領した。 | |
| I visit the city yearly. | 私は年に一度その都市を訪れます。 | |
| They are trying to drive Japanese goods out of the market. | 彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。 | |
| We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow. | 明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。 | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| He breeds cattle for market. | 彼は市場に出す牛を育てている。 | |
| Currency and bond markets are relatively calm. | 通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。 | |
| He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に発言許可を求めた。 | |
| This is the biggest hotel in this city. | これがこの市で一番大きいホテルだ。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| The mayor screened his eyes with his hand. | 市長は片手を目にかざした。 | |
| The population of this city is on the increase. | この都市の人口は増加中です。 | |
| I go to the city pool every day. | 毎日市営プールに行きます。 | |
| Mr. Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| The city lies east of London. | その市はロンドンの東にある。 | |
| Cities are designated on this map as red dots. | 都市はこの地図では赤い点で示されている。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. | 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 | |
| The city was taken by the English in 1664. | その都市は1664年にイギリス人に占領された。 | |
| The President's decision caused the market to react. | 大統領の決定は市場に影響を与えた。 | |
| The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. | 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 | |
| He lost a fortune in the stock market. | 彼は株式市場で大損をした。 | |
| In the city, large quantities of garbage are being produced every day. | 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 | |
| Turning to the right, you will find the city hall in front of you. | 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 | |
| The castle has been restored and is open to the public. | その城は修復され市民に公開されている。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| The Mayor addressed a large audience. | 市長は大聴衆を前に演説した。 | |
| Violence erupted all over the city because of the food shortages. | 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| The city perished in the earthquake. | 都市はその地震で壊滅した。 | |
| We live in a big city. | 私たちは大都市に住んでいる。 | |
| Many students live in the suburbs of the city. | 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 | |
| In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. | 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 | |
| He has a bookstore in the center of the city. | 彼は市の中心地に本屋を持っている。 | |
| He is acquainted with the mayor. | 彼は市長と知り合いです。 | |
| New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit. | ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。 | |
| How is it in the market? | 市場の景気はどうですか。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| Our price is considerably higher than the current market price. | 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 | |
| The mayor is not available now. | 今は市長には会えません。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| It's surely a view the townsfolk are attached to. | きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 | |
| Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain. | バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| Shanghai is among the largest cities in the world. | 上海は世界の大都市の1つです。 | |
| Osaka is Japan's second largest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| The number is 932-8647, but I don't know the area code. | 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 | |
| Parks are to the city what lungs are to the animal. | 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 | |
| The mayor administers the affairs of the city. | 市長は市政を司る。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. | 会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。 | |
| The population of my city is about two-thirds as large as that of this city. | 私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。 | |
| I've never heard of that city. | その都市のことを聞いたことがない。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| TV may be seen on six channels in that city. | その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。 | |
| We lack an incentive for pursuing the eastern market. | 我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。 | |
| There are a few nuclear bomb shelters in the city. | その都市には数カ所の核シェルターがある。 | |
| Many people work in industrial towns. | 多くの人々が工業都市で働いている。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| The free market system is endangered. | 自由市場システムが危機にひんしている。 | |
| Do you have a map of the city of Kyoto? | 京都市の地図を持っていますか。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| You will soon be used to living in a big city. | 君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. | 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. | あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 | |
| I am a citizen of the world. | 私は世界市民である。 | |
| Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. | 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 | |
| He was re-elected mayor. | 彼は市長に再選された。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |