UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The city has rapidly expanded recently.その都市は最近急速に拡大した。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
It's the highest building in this city.この市で最も高い建物です。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Where's the bus for the city?市内までいくバス乗り場は、どこですか。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
I ran for mayor.私は市長に立候補した。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
They say that he will run for mayor.彼は市長に立候補するそうだ。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
How much time does it take to get from A to B?A市からB市までどれくらいの時間がかかりますか。
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
Parks are to the city what lungs are to the animal.公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
The new model is expected to be put on the market early next year.新型は来年はじめ市販される見込みです。
Nagoya is a city famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
That was why the city was named Rome.そういうわけでその都市はローマと名づけられました。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Is this new model available on the market?この新しい型は市場で手に入りますか。
Alone in the big city, I began to get homesick.大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
The rapid growth of the city surprised us.その都市の急速な発展に私たちは驚いた。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License