The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This cloth feels like velvet.
この布はビロードのような手ざわりがする。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
This cloth sticks to your skin.
この布は肌にくっつく。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.
この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
To my dismay, my wallet was gone.
驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
She bought six yards of cloth for a dress.
彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
I have lost my wallet.
財布をなくしたの。
My wallet was stolen yesterday.
昨日、私の財布が盗まれた。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
She bought a yard of cloth.
彼女は1ヤールの布を買った。
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
Tom put his wallet on the table.
トムは財布を机に置いた。
I may have left my wallet on the bus.
私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
Apply a compress to the affected part every two hours.
2時間毎に局部を湿布しなさい。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
I have no more money in my wallet.
財布にもうお金がないんだ。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
This cloth will not last long.
この布地は長持ちしないだろう。
Could you bring me a pillow and blanket, please?
枕と毛布をもってきていただけるか。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
This cloth will not turn color.
この布は変色しません。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.