Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| Your wallet is on the television set. | あなたの財布はテレビの上にありますよ。 | |
| It is likely that these two consonants are in complementary distribution. | この2つの子音は相補分布をなしていそうである。 | |
| There's a rumor abroad that she has got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| He said that he had left his wallet at home. | 彼は財布を家に忘れてきたと言った。 | |
| You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work. | いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。 | |
| Then I found I had left my wallet at home. | そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。 | |
| I bought many types of cloth. | 私はいろいろな布を買った。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| This is the same purse that I lost a week ago. | これは私が一週間前になくした財布だ。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| This is the same wallet as I lost a week ago. | これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布に金が無くなった。 | |
| She was robbed of her purse. | 彼女は財布を奪われた。 | |
| I need an extra blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| Cut the cloth diagonally. | 布を斜めに裁ちなさい。 | |
| When I got home, I noticed that I had lost my wallet. | 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 | |
| This cloth tears easily. | この布は裂けやすい。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| This cloth tears easily. | この布はすぐ破ける。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| I left my wallet at home on that particular day. | その日に限って財布を家に忘れた。 | |
| This cloth will not last long. | この布地は長持ちしないだろう。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. | この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 | |
| I found my lost wallet. | なくしていた財布を見つけた。 | |
| This cloth feels like velvet. | この布はビロードのような手ざわりがする。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| To my dismay, my wallet was gone. | 驚いたことに、私の財布がなくなっていた。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| I lost my wallet somewhere around here. | 財布をどこかこの辺に落とした。 | |
| She cut up the cloth to make bandages. | 彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. | 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| This cloth will not turn color. | この布は変色しません。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| My sister bought five yards of cloth. | 妹は布を5ヤール買った。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Where did you find this wallet? | この財布はどこで拾ったのですか。 | |
| In the morning, we put away our futons. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| Empty the purse into this bag. | 財布の中身をこの袋に空けなさい。 | |
| We put the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Why don't you polish the shoes with this cloth? | この布で靴を磨いてご覧なさい。 | |
| What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. | 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。 | |
| The cloth was dyed bright red. | 布は鮮やかな赤色に染められた。 | |
| He took out a dollar from his wallet. | 彼は財布から1ドルを取り出した。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| He clutched his wallet in his hand. | その子は手に財布をしっかり掴んでいた。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. | ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 | |
| Tom put his wallet on the desk. | トムは財布を机に置いた。 | |
| She bought six yards of cloth for a dress. | 彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| Apply a compress to the affected part every two hours. | 2時間毎に局部を湿布しなさい。 | |
| Your purse is similar to mine. | あなたの財布は私のに似ている。 | |
| When did you miss the purse? | いつ財布がないのに気付いたのか。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| The document was distributed to all department heads. | その文章は全ての部長に配布された。 | |
| Fold up your bedding. | 布団をたたみなさい。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| I bought various pieces of cloth. | 私はいろいろな布を買った。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| I must have lost my purse in the supermarket. | 私はスーパーで財布を無くしたに違いない。 | |
| He robbed me of my purse. | 彼は私の財布を奪った。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| I seem to have lost my purse. | 私は財布をなくしたらしい。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| I searched my pockets for the wallet. | 私はポケットを探って財布を探した。 | |
| There's a rumor going around that she got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| Tom displayed the contents of his wallet. | トムは財布の中身を見せてくれた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | 私はバスの中で財布を取られた。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| My wife holds the purse strings in our family. | 我が家では女房が財布の紐を握っている。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| This world is but canvas to our imaginations. | この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war. | 宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |