UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This cloth will not turn color.この布は変色しません。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
Cut the cloth diagonally.布を斜めに裁ちなさい。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Here's my wallet.ほら財布だ。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
I bought various pieces of cloth.私はいろいろな布を買った。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
The soft blanket is fit for a baby.この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The first low kick was the set-up for this!?1発目のローキックはこの布石か!?
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
This cloth sticks to your skin.この布は肌にくっつく。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
She laid a blanket over him.彼女は彼に毛布をかけてやった。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて服を裁断せよ。
Do you have blankets?毛布はありますか。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
The girl tore the cloth.その少女はその布を裂いた。
I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
Can I get a blanket?毛布をください。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
The teacher distributed the leaflets.先生はチラシを配布した。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
Please give me a blanket.毛布をください。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License