The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
He had his wallet stolen.
彼は財布を盗まれた。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
They are spraying the fruit trees.
彼らは果樹に農薬を散布している。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて衣服を裁て。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
I left my purse behind.
私は財布を置き忘れた。
The cloth absorbed the ink I had spilled.
私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
To my dismay, my wallet was gone.
驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
She found her purse under the desk.
彼女は机の下で財布を見つけた。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
彼は財布を上着の懐から取り出した。
I bought various pieces of cloth.
私はいろいろな布を買った。
Oh no! I forgot my wallet.
ヤバイ!財布忘れた!
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
She gave the boy what few coins she had in her purse.
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
Please give her a fluoride treatment.
すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
This purse is made of paper.
この財布は紙でできている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
The cloth was dyed bright red.
布は鮮やかな赤色に染められた。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This cloth sticks to your skin.
この布は肌にくっつく。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Please give me a blanket.
毛布をください。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Can I get a blanket?
毛布をください。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
By Jove! I forgot my wallet!
ヤバイ!財布忘れた!
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
I have lost my wallet.
財布をなくしたの。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
The reason for declaring war is not certain.
宣戦布告の理由は判明していない。
I may have left my wallet on the bus.
私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて服を裁断せよ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.