UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought many types of cloth.私はいろいろな布を買った。
This cloth sticks to your skin.この布は肌にくっつく。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
I laid a blanket over her.彼女に毛布をかけてやった。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
This cloth adheres to the skin.この布は肌にくっつく。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Please air the zabuton.この座布団を干して下さい。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて服を裁断せよ。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
Could you bring me a pillow and blanket, please?枕と毛布をもってきていただけるか。
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
This cloth will not turn color.この布は変色しません。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
Can I get a blanket?毛布をください。
Cut the cloth in a diagonal direction.布を斜めに裁ちなさい。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
Do you have blankets?毛布はありますか。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Here's my wallet.ほら財布だ。
Could I have a pillow and blanket?枕と毛布を取って下さい。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Fold up your bedding.布団をたたみなさい。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
The first low kick was the set-up for this!?1発目のローキックはこの布石か!?
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布を下さい。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License