The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて服を裁断せよ。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
He stole my wallet.
あいつが私の財布を盗んだ。
This cloth feels smooth.
この布はなめらかである。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
This cloth adheres to the skin.
この布は肌にくっつく。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
Where did you find this wallet?
この財布はどこで拾ったのですか。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
The girl tore the cloth.
その少女はその布を裂いた。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
My wallet was stolen yesterday.
昨日、私の財布が盗まれた。
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
Your purse is similar to mine.
あなたの財布は私のに似ている。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
She used a damp rag to wipe off the dust.
彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
The cloth was dyed bright red.
布は鮮やかな赤色に染められた。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
These trousers are made of durable cloth.
このズボンは長もちする布地でできている。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
This cloth feels like velvet.
この布はビロードのような手ざわりがする。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
This cloth will not last long.
この布地は長持ちしないだろう。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.