Apply a compress to the affected part every two hours.
2時間毎に局部を湿布しなさい。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
They are spraying the fruit trees.
彼らは果樹に農薬を散布している。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.
いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
She used a damp rag to wipe off the dust.
彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
This cloth sticks to your skin.
この布は肌にくっつく。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.
財布を手探りしたがなくなっていた。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.
7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Then I found I had left my wallet at home.
そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
This cloth feels like velvet.
この布はビロードのような手ざわりがする。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
Fold up your bedding.
布団をたたみなさい。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.