That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
I have lost my wallet.
財布をなくしたの。
She bought six yards of cloth for a dress.
彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
Oh no! I forgot my wallet.
ヤバイ!財布忘れた!
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
By Jove! I forgot my wallet!
ヤバイ!財布忘れた!
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Legends of vampires flourish in the Balkans.
吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
The soft blanket is fit for a baby.
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
This cloth will not last long.
この布地は長持ちしないだろう。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
She is looking for her missing wallet.
彼女はなくなった財布を探している。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
Cut the cloth in a diagonal direction.
布を斜めに裁ちなさい。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Then I found I had left my wallet at home.
そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて服を裁断せよ。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.