Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"I lost my wallet," lamented John. 「財布を無くした」ジョンは嘆いた。 This cloth wears well. この布地は長持ちする。 I had my wallet stolen on the bus. バスの中で財布を盗まれた。 What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。 Let's pool our money and travel as a group. 旅の間の共通のお財布をつくろう。 The city supplied the earthquake victims with food and blankets. 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 He stole my purse from me. あいつが私の財布を盗んだ。 She gave the boy what few coins she had in her purse. 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 I got my wallet stolen in the train yesterday. 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 I have no more money in my wallet. 財布に金が無くなった。 There was no money left in my wallet. 財布にはお金が少しも残っていなかった。 She is looking for her missing wallet. 彼女はなくなった財布を探している。 He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。 Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 We have to be careful with expenses. 財布の紐を締めなくてはいけない。 Do you have blankets? 毛布はありますか。 Please give him a fluoride treatment. 息子の歯にフッソを塗布してください。 It was so cold I clung to the blanket all day. 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 Why don't you polish the shoes with this cloth? この布で靴を磨いてご覧なさい。 They are spraying the fruit trees. 彼らは果樹に農薬を散布している。 Please give me a blanket. 毛布をください。 The soft blanket is fit for a baby. この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 My sister bought five yards of cloth. 妹は布を5ヤール買った。 I bought various pieces of cloth. 私はいろいろな布を買った。 When I got home, I found I had lost my wallet. 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth. ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. 列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。 He was out of humor as he had lost his wallet. 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 Food and blankets were given out to the refugees. 食べ物と毛布が難民に配られました。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 I had my wallet stolen from my inner pocket. 内ポケットから財布を盗まれた。 I put my money in a purse. 財布にお金をいれた。 I seem to have lost my purse. 私は財布をなくしたらしい。 Taro was in a hurry and left his wallet behind. 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 Please air the zabuton. この座布団を干して下さい。 When I got home, I noticed that I had lost my wallet. 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. 1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 She wondered where she had lost her purse. 彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。 I'd like one more blanket. 毛布をもう一枚ほしいのですが。 One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 Then I found I had left my wallet at home. そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。 May be distributed in accordance with the GPL. GPLのルールに従い頒布可能です。 Oh no! I forgot my wallet. ヤバイ!財布忘れた! The city supplied the needy with blankets. 彼らは困窮者に毛布を供給した。 He took out a 1,000-yen note from his wallet. 彼は千円札を財布から取り出した。 New blankets were distributed to the poor. 新しい毛布が貧民に配られた。 My wallet and passport are missing. 財布とパスポートがなくなっています。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を支給した。 May I have a blanket? 毛布を貸していただけますか。 Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? なぜはさみで布を切らずに裂いたの。 He felt in his pocket for his wallet. 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 These insects are widely distributed throughout Japan. この種の昆虫は日本に広く分布している。 Father had his wallet picked in the bus. 父はバスの中で財布をすりにやられた。 The teacher distributed the handouts to the students. 先生は生徒たちにプリントを配布した。 In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 Ken folded the blanket in half. ケンは毛布を二つに畳んだ。 Cut the cloth in a diagonal direction. 布を斜めに裁ちなさい。 I laid a blanket over her. 彼女に毛布をかけてやった。 Your purse is similar to mine. あなたの財布は私のに似ている。 Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 She was very glad to find the purse she had given up for lost. 無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。 She wrapped herself in a blanket. 彼女は毛布に身を包んだ。 I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 When did you miss the purse? いつ財布がないのに気付いたのか。 I believe that I had ordered a blanket. 毛布をお願いしたはずなのですが。 This is the same purse that I lost a week ago. これは私が一週間前になくした財布だ。 He stole money from her wallet. 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 This cloth feels smooth. この布は滑らかな手触りです。 You put too much stuff in your wallet. 財布に物入れすぎだよ。 We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 She put the blanket over the child sleeping on the sofa. 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work. いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。 It occurred to me that I had left my purse at home. 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 By Jove! I forgot my wallet! ヤバイ!財布忘れた! Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 Where did you find this wallet? この財布はどこで拾ったのですか。 You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war. 宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。 This kind of blanket needs good airing. この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 The cloth absorbed the ink I had spilled. 私のこぼしたインクが布にしみこんだ。 I had my purse stolen in the bus. 私はバスの中で財布を盗まれた。 I need an extra blanket. 予備の毛布をください。 I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 Fold up your bedding. 布団をたたみなさい。 Cut the cloth diagonally. 布を斜めに裁ちなさい。 Legends of vampires flourish in the Balkans. 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 I lost my wallet somewhere around here. 財布をどこかこの辺に落とした。 The city supplied the needy with blankets. 市は、浮浪者に毛布を供給した。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 I found my lost wallet. なくしていた財布を見つけた。 Tom displayed the contents of his wallet. トムは財布の中身を見せてくれた。 The old woman was snugly sitting on a cushion. お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 I bought many types of cloth. 私はいろいろな布を買った。 You cannot make a silk purse out of a sow's ear. 雌豚の耳から絹の財布は作れない。 Waaahhh! I lost my wallet. ウワーン。財布をなくした! He wondered what to do about the wallet he was holding. 彼は持っている財布をどうしようかと思った。 I left the keys with my wallet. 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 Cover up the injured man with this blanket. 怪我人をこの毛布で包みなさい。