The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He stole my wallet.
あいつが私の財布を盗んだ。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
Fold up your bedding.
布団をたたみなさい。
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
I have lost my wallet.
財布をなくしたの。
This cloth adheres to the skin.
この布は肌にくっつく。
Cut the cloth in a diagonal direction.
布を斜めに裁ちなさい。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて衣服を裁て。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.
7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
The cloth absorbed the ink I had spilled.
私のこぼしたインクが布にしみこんだ。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
This cloth absorbs water well.
この布は水をよく吸収する。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Where did you find this wallet?
この財布はどこで拾ったのですか。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
This cloth feels smooth.
この布はなめらかである。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.
この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
My futon was peeled away.
布団をはがされた。
Tom put his wallet on the table.
トムは財布を机に置いた。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
Your purse is similar to mine.
あなたの財布は私のに似ている。
These trousers are made of durable cloth.
このズボンは長もちする布地でできている。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
She gave the boy what few coins she had in her purse.
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Cut the cloth diagonally.
布を斜めに裁ちなさい。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
This fabric is impermeable to water.
この布地は水を通さない。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Apply a compress to the affected part every two hours.
2時間毎に局部を湿布しなさい。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
This cloth is good in quality for its price.
この布は値段の割に品質が良い。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
The girl tore the cloth.
その少女はその布を裂いた。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて服を裁断せよ。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
Please give her a fluoride treatment.
すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
The soft blanket is fit for a baby.
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
She used a damp rag to wipe off the dust.
彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.