UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought many types of cloth.私はいろいろな布を買った。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Cut the cloth in a diagonal direction.布を斜めに裁ちなさい。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
She bought a yard of cloth.彼女は1ヤールの布を買った。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
She laid a blanket over him.彼女は彼に毛布をかけてやった。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて衣服を裁て。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
This cloth is made of cotton.この布はもめんでできている。
My sister bought five yards of cloth.妹は布を5ヤール買った。
The teacher distributed the handouts to the students.先生は生徒たちにプリントを配布した。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布をいただけますか。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
We put the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
This cloth sticks to your skin.この布は肌にくっつく。
Could you bring me a blanket?毛布を持ってきてください。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Do you have blankets?毛布はありますか。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Why don't you polish the shoes with this cloth?この布で靴を磨いてご覧なさい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License