The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
We have to be careful with expenses.
財布の紐を締めなくてはいけない。
My wallet and passport are missing.
財布とパスポートがなくなっています。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
They are spraying the fruit trees.
彼らは果樹に農薬を散布している。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
This purse is made of paper.
この財布は紙でできている。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Here's my wallet.
ほら財布だ。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
She is looking for her missing wallet.
彼女はなくなった財布を探している。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
I have no more money in my wallet.
財布にもうお金がないんだ。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I may have left my wallet on the bus.
私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
This cloth will not turn color.
この布は変色しません。
This cloth is made of cotton.
この布はもめんでできている。
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
He stole money from her wallet.
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
Can I get a blanket?
毛布をください。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
My sister bought five yards of cloth.
妹は布を5ヤール買った。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
Cut the cloth diagonally.
布を斜めに裁ちなさい。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
The first low kick was the set-up for this!?
1発目のローキックはこの布石か!?
Please give her a fluoride treatment.
すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて衣服を裁て。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
This cloth absorbs water well.
この布は水をよく吸収する。
I bought many types of cloth.
私はいろいろな布を買った。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
The girl tore the cloth.
その少女はその布を裂いた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
This cloth feels smooth.
この布はなめらかである。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.
財布を手探りしたがなくなっていた。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.