Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| This cloth will not turn color. | この布は変色しません。 | |
| The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. | この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 | |
| Then I found I had left my wallet at home. | そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。 | |
| I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. | 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 | |
| This purse is made of paper. | この財布は紙でできている。 | |
| She bought six yards of cloth for a dress. | 彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| I seem to have lost my purse. | 私は財布をなくしたらしい。 | |
| Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! | おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| I had gone some distance before I missed my wallet. | 少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Tom has an organ donor card in his wallet. | トムは財布にドナーカードを入れている。 | |
| I may have left my wallet on the bus. | 私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| The teacher distributed the handouts to the students. | 先生は生徒たちにプリントを配布した。 | |
| A curfew was imposed on the city. | 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 | |
| This cloth feels soft. | この布は手触りが柔らかい。 | |
| This cloth is good in quality for its price. | この布は値段の割に品質が良い。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Just give him the wallet. | かれに財布を渡して。 | |
| I left my purse behind. | 私は財布を置き忘れた。 | |
| It is likely that these two consonants are in complementary distribution. | この2つの子音は相補分布をなしていそうである。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. | ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 | |
| The girl tore the cloth. | その少女はその布を裂いた。 | |
| This cloth feels smooth. | この布は滑らかな手触りです。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| Could you bring me a blanket? | 毛布を持ってきてください。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| This fabric is impermeable to water. | この布地は水を通さない。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男は私から財布を奪った。 | |
| This cloth adheres to the skin. | この布は肌にくっつく。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| Your purse is similar to mine. | あなたの財布は私のに似ている。 | |
| I found my lost wallet. | なくしていた財布を見つけた。 | |
| You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work. | いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。 | |
| She was very glad to find the purse she had given up for lost. | 無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。 | |
| Please give him a fluoride treatment. | 息子の歯にフッソを塗布してください。 | |
| He robbed me of my purse. | 彼は私の財布を奪った。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| She used a damp rag to wipe off the dust. | 彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。 | |
| It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. | 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 | |
| My futon was peeled away. | 布団をはがされた。 | |
| This is the same purse that I lost a week ago. | これは私が一週間前になくした財布だ。 | |
| This cloth is made of cotton. | この布はもめんでできている。 | |
| We put the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| This cloth will not last long. | この布地は長持ちしないだろう。 | |
| What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. | 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。 | |
| I did not miss my purse till I got home. | 家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| She spread a beautiful cloth on a table. | 彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。 | |
| The agenda for the meeting has been distributed. | 会議の議題が配布された。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| Waaahhh! I lost my wallet. | ウワーン。財布をなくした! | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| We use cloth to make clothes. | 着るものを作るのに我々は、布を使う。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| In the morning, we clear the futon. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| I lost my wallet somewhere around here. | 財布をどこかこの辺に落とした。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| Sickness empties the wallet. | 病気は財布を空にする。 | |
| Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa? | 革張りのソファにするか?布張りのソファにするか? | |
| One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. | 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| The cloth absorbed the ink I had spilled. | 私のこぼしたインクが布にしみこんだ。 | |
| This cloth feels smooth. | この布はなめらかである。 | |
| There's a rumor abroad that she has got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| She cut up the cloth to make bandages. | 彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。 | |
| The questionnaires were distributed at random. | アンケート用紙が無作為に配布された。 | |
| Taro was in a hurry and left his wallet behind. | 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 | |
| A heavy purse makes a light heart. | 財布が重ければ心は軽くなる。 | |
| Empty the purse into this bag. | 財布の中身をこの袋に空けなさい。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| The cloth was dyed bright red. | 布は鮮やかな赤色に染められた。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| Cover up the injured man with this blanket. | 怪我人をこの毛布で包みなさい。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| She was robbed of her purse. | 彼女は財布を奪われた。 | |
| Cut the cloth in a diagonal direction. | 布を斜めに裁ちなさい。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? | なぜはさみで布を切らずに裂いたの。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| Oh no! I forgot my wallet. | ヤバイ!財布忘れた! | |
| Tom put his wallet on the table. | トムは財布を机に置いた。 | |
| We clear the futons away in the morning. | 朝になると布団を片づけます。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布に金が無くなった。 | |
| Some hospitals hand out free samples of baby milk. | 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 | |
| When I got home, I found I had lost my wallet. | 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| She gave the boy what few coins she had in her purse. | 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |