The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa?
革張りのソファにするか?布張りのソファにするか?
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
To my dismay, my wallet was gone.
驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
This purse is made of paper.
この財布は紙でできている。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
彼は財布を上着の懐から取り出した。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
The teacher distributed the leaflets.
先生はチラシを配布した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
This cloth feels smooth.
この布はなめらかである。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.