Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He works as a teacher, but actually he is a spy. | 彼は教師をしているが、実はスパイだ。 | |
| I intended to have become a teacher. | 私は教師になるつもりだった。 | |
| The dolphin and trainer communicated much better than we expected. | 調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。 | |
| The chief engineer did research hand in hand with his assistant. | 主任技師は助手と協力して研究した。 | |
| "Are you a teacher?" "Yes, I am." | あなたは教師ですか? はい、そうです。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| We teachers are human just like you students. | 私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。 | |
| They were all done up like clowns. | 彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。 | |
| Students generally like a teacher who understands their problems. | 学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。 | |
| He was not at all thankful to his former teacher. | 彼は恩師にまったく感謝していなかった。 | |
| He is more a teacher than a scholar. | 彼は学者というよりは教師だ。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師としての資格がある。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師として生計を立てている。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| The barber gave him a haircut. | その理容師は彼の髪を刈った。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| "I am a teacher." "So am I." | 私は教師です。私もそうです。 | |
| Only 16 percent of the teachers of this school are female. | この学校の教師のたった16%が女性です。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| I'm a teacher. | 私は教師です。 | |
| He is unfit to be a teacher. | 彼は教師にむかない。 | |
| A teacher should never laugh at his students' mistakes. | 教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。 | |
| The doctor contemplated the difficult operation. | 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 | |
| I planned to become a teacher, but I never did. | 教師になるつもりだったのだがならなかった。 | |
| My wife is a doctor. | 家内は医師です。 | |
| You had better do as the doctor advised you. | 医師のいう通りにしなさい。 | |
| The teacher had to evaluate all the students. | 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 | |
| The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | 教師はトムのたび重なる欠席を心配した。 | |
| Bob became a preacher. | ボブは牧師になりました。 | |
| I want to be a magician. | 私は手品師になりたい。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師の資格がある。 | |
| I like children. That's why I became a teacher. | 私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。 | |
| The teacher is likely to get angry with the students. | 教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。 | |
| He is qualified as a doctor. | 彼は医師としての資格がある。 | |
| Tom decided to become a teacher. | トムは教師になろうと決心した。 | |
| The hunter shot a bear. | 猟師は熊を撃った。 | |
| The vicar often refers to the Bible in his sermon. | 教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。 | |
| She went so far as to say that he was a swindler. | 彼女は、彼はペテン師だ。とまで言った。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Mr Smith is a doctor by profession. | スミス氏は職業は医師だ。 | |
| In our society we find men of integrity along with crooks. | われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| Time is the great healer. | 時は偉大な治療師である。 | |
| Bob became a minister. | ボブは牧師になりました。 | |
| The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. | 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 | |
| Maybe he will be a good teacher. | たぶん彼は立派な教師になるだろう。 | |
| He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| I am a teacher. | 私は教師です。 | |
| Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. | ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 | |
| He is not a teacher but a doctor. | 彼は教師ではなくて医者です。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| He has lost faith in the doctor. | 彼は医師を信用しなくなった。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| The young engineer was deficient in experience. | その若い技師は経験が不足していた。 | |
| I'm also a teacher. | 私も教師です。 | |
| The lecturer spoke on pollution problems. | 講師は公害問題について講演した。 | |
| Some teachers have a great effect on their students. | 生徒に大きな影響を与える教師もいる。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になる目的で英語を学び始めた。 | |
| In addition to being a physician, he was a master pianist. | 彼は医師であるばかりでなくピアノの名人だった。 | |
| The hunters aimed at the elephant. | 猟師たちは銃でその象をねらった。 | |
| She is a teacher fresh from the university. | 彼女はその大学をでたばかりの教師だ。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. | 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | 我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| The school needed a new teacher. | その学校で新しい教師を必要とした。 | |
| The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery. | 医師が患者をよく診てくれたので回復した。 | |
| He is not a teacher but a student. | 彼は教師ではなく、生徒だ。 | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |
| It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it. | 騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。 | |
| The speaker paused and then went on talking again. | 講師は一息入れてから、また話し続けた。 | |
| According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. | トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。 | |
| Why do you want to become a nurse? | どうして看護師になりたいの? | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time. | 病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| The speaker wandered away from the subject. | 講師は本題から脱線してしまった。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim. | 詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。 | |
| When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom. | 講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| My mother is a teacher. | 私の母は教師です。 | |
| He is the Englishman that is our teacher. | 彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。 | |
| He has little experience in teaching. | 彼は教師としての経験が浅い。 | |
| Having graduated from college, she became a teacher. | 大学を卒業した後、彼女は教師になった。 | |
| The doctor advised him to ease up on alcohol. | 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 | |
| Teachers should never make fun of students who make mistakes. | 教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。 | |
| I'm actually a university teacher. | 正確に言うと私は大学講師です。 | |
| Teachers shouldn't fall back on their authority. | 教師は自らの権威を頼みとしてはならない。 | |