The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
His tone became more and more fervent.
彼の語調はますます熱気を帯びてきた。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.
携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
Don't drink and drive.
酒気帯び運転をするな。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The house could accommodate two families.
その家は二世帯の家族を収容できる。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
I'm gonna get a cell phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
Mother put a bandage on Jim's cut.
母はジムの切り傷に包帯をした。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
Check your mobile before you finish work?
仕事終わる前に、携帯見てね?
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?
彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
Don't drive under the influence of alcohol.
酒気帯び運転をするな。
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
You should turn off your cell phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
Come on, tell me your cellphone email address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.