The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor bandaged the boy's injured leg.
医者は少年のけがをした足に包帯をした。
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
Apply a bandage.
包帯をしなさい。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Could you tell me your mobile number please?
ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
Please don't look at your cellphone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Don't drive under the influence of drink.
酒気帯び運転をするな。
Don't drink and drive.
酒気帯び運転をするな。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
He cleansed the wound before putting on a bandage.
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
Come on, tell me your cellphone email address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Your cell phone rang a minute ago.
ちょっと前に君の携帯が鳴ったよ。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I'm going to buy a mobile phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
Mother put a bandage on Jim's cut.
母はジムの切り傷に包帯をした。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
The rain is raining all around.
雨があたり一帯に降っている。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.