The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
Could you tell me your mobile number please?
ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Don't drive under the influence of drink.
酒気帯び運転をするな。
I'm going to buy a mobile phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
The doctor bandaged the boy's injured leg.
医者は少年のけがをした足に包帯をした。
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
Can I have a Band-Aid?
バンドエードか包帯、ありますか。
Tom's cellphone rang.
トムの携帯が鳴った。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
Check your mobile before you finish work?
仕事終わる前に、携帯見てね?
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.