The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
社長はオフのときは携帯を持たない。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
Tom's cellphone rang and he answered it.
トムの携帯が鳴り、彼が出た。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
I'm going to buy a mobile phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
Can I have a Band-Aid?
バンドエードか包帯、ありますか。
Come on, tell me your cellphone email address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Could you tell me your mobile number please?
ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
I'm going to buy a cell phone tomorrow.
明日、携帯買うんだよ。
Tom's phone can take pictures.
トムの携帯は写真も撮れる。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.