UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '帰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
I got home, took my shoes off and went to bed.私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
I come home from work about seven every day.私はたいてい7時ころうちに帰ります。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I suppose he's gone home.彼は家に帰ったと思います。
When will you come home?何時に帰ってくるの。
I fell asleep before my father came home.僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
When are you going home?君はいつ帰る?
They came home from school just now.彼らはちょうど今学校から帰ってきた。
Tom has to go home.トムは家に帰らなければいけない。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I'd better be on my way.もう帰らなくてはなりません。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
He came home just now.彼はちょうど今、帰ってきたところだ。
You have only to wait for her return.あなたは彼女が帰ってくるのを待ちさえすればよい。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
You'd better go home.あなたは家に帰った方がよい。
She came home just now.彼女はたった今帰ったところです。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
I went back to my hometown for the first time in ten years.私は10年ぶりに故郷に帰った。
I'm afraid he won't be here until 1:00.1時まで帰ってこないのですが。
She came home for the first time in five years.彼女は5年ぶりに帰国した。
My father is not home yet.父はまだ帰っていません。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
I wonder what I will do once I get home.家帰ったら何しようかな。
What time will you be home this evening?今日は何時に帰るの?
After a long absence he came back.久しぶりに彼は帰ってきた。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I will be back in two week's time.2週間で帰ってきます。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
You must go home.あなたは家へ帰らなければならない。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Let's go home.家へ帰りましょう。
A surprise was in store for me at home.家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
At last, we were home!やっと帰ってきたぞ!
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
He has just come back.彼はちょうど帰ったところです。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
He brought me back in his car.彼は私を車でつれて帰ってくれた。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で帰ります。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Will he come home by seven?彼は7時までに帰ってくるでしょうか。
I guess I'll have to leave now.もう帰らなければと思います。
He was never to return to his hometown.彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Hasn't Jim returned yet?ジームはまだ帰っていないんですか?
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He said that he was going home the following day.彼は翌日に家に帰ると言った。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
I'll come home by six o'clock.私は6時までには家に帰ります。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Why don't you go home?どうして帰らないの?
Come back soon.早く帰ってきなさい。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
You may as well go home now.もう帰ったらどうですか。
I caught sight of a parade on my way home.帰り道でパレードを見かけた。
He came here at ten and went back at eleven.彼は10時にここに来て11時に帰った。
Please come back as soon as possible.できるだけ早く帰ってきてください。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
Today, I want to go home already.今日はもう帰りたい。
She prayed for her son's return.彼女は息子の帰還を祈った。
That's why I came back so soon.そういうわけで私はこんなに早く帰って来たのです。
"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please."「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
He had returned to England forever.彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
He'll be back by five o'clock.5時までには彼は帰ってくるでしょう。
I don't know exactly when I'll be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License