UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '帰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Can you find your way home?帰り道は分かりますか。
My father was already at home when I came back.私が帰ったとき、父はもう家にいました。
We were caught in a shower on our way home from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
You must come back before nine o'clock.君は九時前に帰らなければならない。
I expect her back by six o'clock.彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
He is homeward bound.彼は帰国の途についている。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で帰ります。
Hadn't we better be going now?もう帰ることにしようか。
It was not until I got home that I missed my watch.家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
When I came home, he was cooking dinner.私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
Jiro has not come back from New York yet.次郎はまだニューヨークから帰っていない。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
Tom has passed away.トムさんは帰らぬ人になりました。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
My father usually comes home at seven.父はだいたいいつも七時に帰ってくる。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
Let's quit and go home.おしまいにして家に帰ろう。
She told me that it would be a good idea if I came home soon.彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
I'm afraid he won't be here until 1:00.1時まで帰ってこないのですが。
I thought you'd probably already gone home.あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
I have just returned from Britain.私はちょうどイギリスから帰ったところです。
I'll be back at ten.10時に帰ります。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
"I'm just popping out on a date, OK?" "Come home by 7, Sakura!"「ちょっくらデートしてくるねー」「7時には帰ってきなさいよ、桜」
She went home.彼女は帰宅した。
I advised him to come back at once.私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
She hinted that she would like him to leave.彼女は彼に帰ってもらいたいとほのめかした。
I'll wait here till he comes back.彼が帰ってくるまでここで待ちます。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
I'll be back in an hour or so.1時間かそこらで帰ってきます。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
He will tell her about it when she comes back.彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
I want to go home.お家に帰りたいです。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I remember the time when he returned.彼が帰ってきたときを覚えている。
She felt lonely when all her friends had gone home.友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Welcome home.お帰りなさい。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
He used a headache as an excuse for leaving early.頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
Dad is coming home tomorrow.明日お父さんが帰ります。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
He was exhausted when he got home.彼は、家に帰ったときつかれ果てていた。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
I wish you could drop in at my house on your way home.君が帰り道に私の家にちょっと立ち寄ってくれるといいのだが。
It was not long before she came back.まもなく彼女が帰って来た。
I'm sleepy, so I am leaving now.眠いから帰ります。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
I'll take it home with me.持ち帰ります。
He had returned to England forever.彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I met Tony on my way home yesterday.私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
When did you return?いつ帰ってきたのですか。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
We must be going now.私達はもう帰らなければなりません。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I'm not sure when he'll come back.彼がいつか帰ってくるのかははっきりとは知らない。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
When did you get back from your trip?いつ旅から帰ったの。
I wrote him a letter asking him to come home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
I go home early every day.私は毎日早く家へ帰る。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License