UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '帰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He came back at 5 o'clock.彼は5時に帰った。
When are you leaving?君はいつ帰る?
Please remember to mail the letter on your way home.家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
He came back after many years.彼は何年も経ってから帰ってきた。
We'll be home by sunset barring accidents.事故がなければ日没までに家に帰れるよう。
He was exhausted when he got home.彼は、家に帰ったときつかれ果てていた。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Having finished my work, I went home.仕事を終えてから帰った。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
I will be back in an hour.1時間で帰ってきます。
I'll be back at ten.10時に帰ります。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
It's about time I was going home.そろそろ家へ帰る時間だ。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
How long does it take you to go home from my house?私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
I'll stay here till you get back.君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。
He has not come home yet, has he?彼はまだ家に帰ってきていませんね。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
She said that she had to be back before dawn.彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
He did not come back until nine o'clock.9時になってはじめて彼は帰ってきた。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Will he come home by seven?彼は7時までに帰ってくるでしょうか。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
He will be back shortly.彼は今すぐ帰ってきます。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
I'll wait here until they come back.彼らが帰ってくるまでここで待ちます。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
He will get back from school.彼は五時までに学校から帰るでしょう。
You must come back before nine o'clock.9時前に帰らなければならない。
He didn't have enough money to ride home on the train.彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。
She went home.彼女は家に帰った。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
It's late. You have to go home.もう遅くなった。帰って。
She came back ten minutes after the explosion.爆発の10分後に彼女は帰って来た。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
It's good to be back in Boston.やっぱりボストンに帰るとホッとするなあ。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Tom came home early yesterday.トムはきのう早く帰って来ました。
He came home just now. Didn't you know that?彼はちょうど今、帰ってきたところだ。知らなかったの?
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
On my way home, I met him.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
The trip back was very comfortable.帰りの旅はとても快適だった。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
He asked me to wait there until he came back.帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
I met him on my way home from school.私は学校からの帰り道で彼に会った。
Father is coming home tomorrow.父は明日帰ります。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
Go home. Get some rest.家に帰りなさい。少し休んできなさい。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
I’ll call them tomorrow when I return home.明日帰ったら電話します。
Will you be eating here or is this to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Please tell me when you are coming back.いつあなたはお帰りになるのか教えてください。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
She came back an hour later.彼女は1時間後に帰ってきた。
I met Tony on my way home from school.私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
But this is an issue to which we return later.しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
They went home to their respective houses.彼らはそれぞれの家に帰った。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License