The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Night coming on, the boys went home.
夜になったので、子供たちは家に帰った。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
I returned home by train.
私は列車で家に帰った。
I refused to eat until my parents came home.
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
What tempted him to come home?
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
Our teacher will return from abroad in August.
私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
Can you find your way home?
帰り道は分かりますか。
She prayed for her son's return.
彼女は息子の帰還を祈った。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.
今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
Is this to eat here, or to go?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
As there was no taxi, I had to walk home.
タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。
She sat up late waiting for her son to come home.
彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Bob came home very late.
ボブはたいへん遅く帰ってきた。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
He's coming back from America a week from today.
彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
They dropped in at our house on their way from the movie.
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.