UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '帰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
I caught sight of a parade on my way home.帰り道でパレードを見かけた。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
He hasn't told me when he will return.いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
I'll be in bed by the time you get home.あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Don't be long.早く帰ってきなさい。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Hasn't Jim returned yet?ジームはまだ帰っていないんですか?
Come home.帰ってこい。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
He hurried to the house only to find that it was empty.彼は急いで家へ帰ったが、結局だれもいなかった。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
He will be back before long.彼はまもなく帰るでしょう。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
The sooner you return, the happier your father will be.君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
He just returned from abroad.彼は外国から帰ったばかりだ。
His work finished, he left for home.仕事が終わり、彼は帰途についた。
Night coming on, the boys went home.夜になったので、子供たちは家に帰った。
We were caught in a shower on our way from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
He came back soon.彼はすぐに帰ってきた。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
So you are back again.さてはまた帰ってきたね。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
My father has recently returned to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
There being no taxis available, we walked home.タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
He returned home after a long absence.彼は久しぶりに家に帰った。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
"Come home early, Guillaume." "Yes, mother."「早く帰ってくるのよ、ギヨーム」「はい、お母さん」
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Will you make it to take out?持ち帰りにしてもらえますか。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
She felt lonely when all her friends had gone home.友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
I'll be back at ten.10時に帰ります。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
She came back in about thirty minutes.彼女は30分そこそこで帰ってきた。
He did not return home till midnight.彼は真夜中まで家に帰らなかった。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
May she return home safely.彼女が無事に帰国しますように。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
I've only just come back.私はたった今帰ったばかりです。
When are you coming home?君はいつ帰る?
I told you guys to go home. Why are you still here?君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
He is planning to go home on leave.彼は休暇に帰省することにしている。
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
Welcome home.お帰りなさい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
She got a flat tire on her way home.彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
I take the liberty of going home.悪いけれど帰ります。
I fell asleep before my father came home.僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
What time will you be home this evening?今日は何時に帰るの?
I don't know for certain when he will come back.彼がいつか帰ってくるのかははっきりとは知らない。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I met her on my way home.私は家に帰る途中、彼女に会いました。
We're going home.やっと帰る気になったのさ。
Will he come home by seven?彼は7時までに帰ってくるでしょうか。
Tom came home early yesterday.トムはきのう早く帰って来ました。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
She prayed for her son's return.彼女は息子の帰還を祈った。
She was impatient for him to return.彼女は彼が帰ってくるのが待ちきれなかった。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
I wonder if my brother will ever come back.兄はいつか帰ってくるかしら。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License