The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.
昨日、会社の帰りに昔の彼女にバッタリ会った。
I was half asleep when I went home.
家に帰ったときは、半分寝ていました。
Come home early.
早く帰ってらっしゃい。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
He will be back in a second.
彼は今すぐ帰ってきます。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。
My father is not home yet.
私の父はまだ家に帰ってきておりません。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.
コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
Barring snow, father will come home.
雪でなければ、父は帰宅します。
They have orders to return home.
彼らは帰国命令を受けている。
Come home before it gets dark.
暗くならないうちに帰るんだよ。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
What time did your friend go home?
あなたの友だちは何時に帰りましたか?
They went home after they had finished the task.
彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
I'll come home at ten.
10時に帰ります。
He came home at six.
彼は六時に帰った。
I went to market after he came home.
彼が家に帰ってから私は買い物に行った。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
He came home just now.
彼はついさっき帰宅した。
When did you get back?
いつ帰って来たの。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
He hasn't come home since he left last week.
彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
We were all anxious for your return.
私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He is also returning late today.
彼は今日も帰りが遅い。
Tom has already gone home.
トムはもう家に帰った。
When did you come back from Germany?
ドイツからいつ帰国しましたか。
He is at work now, but will return at seven.
彼は仕事中だが7時には帰って来る。
When will you go back to Japan?
あなたはいつ日本へ帰られますか。
Come home before six.
6時前に帰って来なさい。
He returned to the country whence he came.
彼はもといた国へ帰った。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
He comes home from his trip to Europe tomorrow.
彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。
For here, or to go?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Bill will return next week.
ビルは来週帰って来ます。
They dropped in at our house on their way from the movie.
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
She said that she had to be back before dawn.
彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。
Night coming on, the boys went home.
夜になったので、子供たちは家に帰った。
I wrote him a letter asking him to come home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
Our friends are anxious to return to Chicago.
私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
We were caught in a shower on our way home from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.
いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。
Has he returned yet?
彼はもう帰ってきましたか。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?