The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
On my way home, I met him.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。
He could no longer wait and so went home.
彼は待ちかねて家に帰ってしまった。
He came home safe.
彼は無事に帰宅した。
He has come back from the office.
彼は事務所から帰ったばかりだ。
When I came home, I felt very hungry.
家に帰った時、とてもおなかがすいていた。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
The men are generally tired when they come back from work.
彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
My father usually comes home at six.
私の父は大抵6時に帰宅します。
I'm not sure when he'll come back.
彼がいつか帰ってくるのかははっきりとは知らない。
After an absence of seven years, I went home.
七年ぶりに帰省しました。
She wanted to return home, but she got lost.
うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。
He was bursting to go home.
彼は家に帰りたくてうずうずしていた。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
Please let me go home.
家に帰る許可を下さい。
If I were you, I would go home and take a good rest.
もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
I got home, took my shoes off and went to bed.
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
You should go home early.
早く帰宅すべきだ。
So you are back again.
さてはまた帰ってきたね。
He came back at nine o'clock.
彼は9時に帰ってきた。
I'll be back before dark.
暗くなる前に帰ります。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
He'll be here again.
彼はまたここに帰ってきますよ。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
You may go home if you want to.
帰りたいなら帰っても構いません。
If you don't like it, it is alright for you to leave.
嫌なら帰っていただいて結構です。
If I were you, I would go home and take a good rest.
私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.