The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
One should always make the most of one's opportunities.
機会は常に最大限に活用すべきだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
What the king says is always absolute.
王の言うことは常に絶対です。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
He usually goes to school by bus.
彼は、通常バスで学校へ行きます。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
We must always try to serve others.
我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
This machine produces electricity for our daily use.
この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
That is beneath ordinary decency.
そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
This is a daily occurrence.
こんな出来事は日常茶飯である。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The change of air had done me much good.
転地は私に非常にためになった。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
His advice was very helpful.
彼の忠告は非常に役立った。
He has no common sense.
彼は常識がない。
The beautiful is not always the same as the good.
美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
We must always do our best.
我々は常に最善を尽くさねばならない。
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.