UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
I have always identified hard work with success in life.私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
That store is exceptionally expensive.あそこの店は異常に高いよ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
This is very important.これは非常に重要である。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License