UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
He has no common sense.彼は常識がない。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Is everything all right?異常ありませんか。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
This is very important.これは非常に重要である。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Business as usual.平常通り営業いたします。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Your pulse is normal.あなたの脈は正常です。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License