UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
I have always identified hard work with success in life.私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
However, this has not always been true.しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I am in deep water.非常に困っています。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
He usually goes to school by bus.彼は、通常バスで学校へ行きます。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
She always acts politely toward everybody.彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
Free advice isn't always good advice.只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
It is abnormal to eat so much.そんなに食べるのは異常だ。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
This is very important.これは非常に重要である。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License