UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
It is abnormal to eat so much.そんなに食べるのは異常だ。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He usually goes to school by bus.彼は、通常バスで学校へ行きます。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I am in deep water.非常に困っています。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
People usually become famous at the cost of their privacy.人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License