Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young people have shown a lot of improvement in physical stature. 若者は非常に身長の伸びを見せた。 Tom has always performed well in every job he has had. トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。 He was too drunk to drive home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 The contrast between the two ideas is very marked. その二つの考えの対照は非常に際立っている。 We should always be fully prepared for an earthquake. 私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。 I was greatly disappointed at hearing the news. 私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 She was very proud of her father. 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 A man of sense would be ashamed of such behavior. 常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true. Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。 The bench used for a bench press is usually level. ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。 He decided not to use much energy in his daily life. 彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。 He was so frightened that he ran for his life. 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 A great many tourists visit Kyoto in spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 He failed in spite of his great efforts. 彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。 Free advice isn't always good advice. 只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 He is very much interested in biology. 彼は生物学に非常に関心をもっている。 I get a kick out of life. 人生から非常な喜びを感ずる。 He worked so hard that he succeeded. 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 She usually talks about her late husband. 彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。 She was very busy preparing dinner for her guests. 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 The building was heavily damaged by fire. その建物は火事で非常に損害を受けた。 The American Government declared a state of emergency. アメリカ政府は非常事態宣言を行った。 The doctor knew how to cope with an emergency like this. その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。 We know about daily events through the newspapers. 私たちは新聞で日常の出来事を知ります。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 He read a most interesting novel yesterday. 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 It is abnormal to eat so much. そんなにたくさん食べるのは異常だ。 At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations. せめて日常会話ができるくらいになりたい。 The weather is unusual today. 今日は天気が異常だ。 Business as usual. 平常通り営業いたします。 To our great surprise, she held her breath for three minutes. 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 At this hour, there is incredible traffic. この時間帯は交通量が非常に多い。 She got very angry with the children. 彼女はその子供たちを非常に怒った。 It is very hot here in summer. 夏は、当地は非常に暑いです。 Germans are very environmentally conscious. ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。 The government is trying to bring things back to normal. 政府は事態を正常に戻す努力をしている。 Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage. ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。 People greatly differ in their views of life. 人々は非常に人生観が異なる。 The urban population in most developing countries is increasing very fast. ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。 It is very hard to tell what country a person comes from. ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。 I am confronted with a great danger. 私は非常な危険に直面している。 The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly. 事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。 Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。 Some parts of this city are very ugly. この町には非常に醜いところがいくつかある。 I care a good deal about what you think. 私はあなたの考えている事に非常に関心がある。 That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion. 神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。 That you don't believe me is a great pity. 君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。 Rome has a lot of charm for me. ローマは私にとって非常に興味のあるところです。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 Since I walked very fast, I was in time for the last train. 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 On building sites, hard hats must be worn at all times. 建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。 Saudi Arabia is very rich in oil. サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 He returned home very late, as was often the case. よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 I am sure this book will be of great use to you. この本は君たちに非常に役立つと信じています。 The police is always watching the movements of the group. 警察はそのグループの動静を常に監視する。 A jaywalker exposes himself to great danger. 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 I'm very busy this week. 今週は非常に忙しい。 He lacks common sense. 彼は非常識だ。 Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 My aunt is none the happier for her great wealth. 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 Her behavior was a departure from the normal. 彼女の行動は常軌を逸したものだ。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 A big bomb fell, and a great many people lost their lives. 大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。 She respects her homeroom teacher a lot. 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 I went through so unpleasant an experience at that time. 私はそのとき非常に不愉快な体験をした。 She is always troubled with a headache. 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 Father used to say that time is money. 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 He says he has always been true to his wife. 彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 I am so busy that I have no time to read. 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 My father drives a very old car. 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 I go to my work at eight forty as a rule. 通常、私は8時40分に出動する。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another. 選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。 Goods at the food and clothing stalls were very cheap. 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 His advice was very helpful. 彼の忠告は非常に役立った。 He is all nerves. 彼は非常に神経過敏である。 He was hard up. 彼はお金に非常に困っていた。 Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it. ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。 He was so confused that his answer did not make any sense. 彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。 He is a heroin addict. 彼はヘロインの常習者だ。 People in the world are always advocating for more freedom and equality. 世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。 Individuality is very important in the West. 西洋では個性は非常に重要である。 The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 He lacks common sense. 彼には常識が欠けている。 She always makes a fool of her husband. 彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。 This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 The news was about my company, so it struck close to home. そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。 They are constantly trying to outdo each other. 彼らは常にお互いの上に出ようとしています。 It was such a boring speech that I fell asleep. それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。