Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 This summer is incredibly hot. 今年の夏は異常に暑い。 He is devoid of common sense. 彼には常識が欠けている。 If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time. 感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。 People in the world are always advocating for more freedom and equality. 世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。 He returned home very late, as was often the case. よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。 These stories are told in colloquial and everyday language. これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。 He spends a great deal of money on books. 彼は非常に多くの金を本に使う。 He has increased his proficiency in English greatly. 彼は非常に英語に熟達してきた。 You should only buy such things as you need for your everyday life. 日常生活に必要なものだけ買うべきだ。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 He paid too high a price for success. 彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。 Those are very famous people. 彼らは非常に有名だ。 People greatly differ in their views of life. 人々は非常に人生観が異なる。 There's a strong probability of a nuclear tragedy. 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 Who that has common sense can believe such a thing? 常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。 She used to go to the museum on Sundays. 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 Their son's success in the examination gave them great pleasure. 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 She is a most beautiful lady. 彼女は、非常に美しい女性だ。 Cattle feed on grass. 牛は草を常食とする。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 He is a very forgetful fellow. 彼は非常に忘れっぽい男だ。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases. このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。 His story amused us very much. 彼の話は私達を非常にたのしませた。 This man is very, very old. この男は非常に年をとっています。 We can hardly imagine our daily life without television. 私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。 Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired. 常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。 My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 A man of that cut will always succeed. そのタイプの人は、常に成功するでしょう。 I take great pains in educating my daughter. 私は娘を教育するのに非常に苦労している。 You can always count on Holmes in any emergency. いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。 To err is human, to forgive divine. 過ちは人の常、許すは神の業。 He took great pains in educating his children. 彼は子供の教育に非常に骨を折った。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 What he says is very important. 彼が言うことは非常に重要である。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 It was such an interesting book that I read it in a day. それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。 Japan is an extremely noisy country. 日本は非常に騒がしい国だ。 Please keep me informed of the matter. その件については常に私に知らせるようにしてください。 He has a very good sense of humor. 彼のユーモアのセンスは非常によい。 I am so busy that I have no time to read. 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 Every year brings stranger weather to many areas of the world. 毎年、世界各地に異常な天気が起きています。 Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied? 君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。 This easy chair is quite comfortable. この安楽いすは非常に快適だ。 Hobbies take your mind off the worries of everyday life. 趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。 Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 She contributed much to the company. 彼女は非常に会社に貢献した。 He is a very imaginative writer. 彼は非常に想像力にとんだ作家です。 Goods at the food and clothing stalls were very cheap. 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを常食にする日本人の数は増えた。 It's very difficult to know yourself. 自分自身を知ることは非常に難しい。 It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。 The machine, which is excellent, has a good reputation. その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 We are always conscious of the signs. 私たちはそれらの徴候を常に意識している。 Tokyo has an extremely high volume of traffic. 東京は交通量が非常に多い。 I used to go to school with him. 彼と一緒に学校に行くのが常だった。 I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together. 私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。 However, this has not always been true. しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。 The story is very interesting to me. その話は私には非常に興味がある。 He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem. 彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。 Mary lacks common sense. メアリーには常識が欠けている。 The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 He is a heroin addict. 彼はヘロインの常習者だ。 We were wont to meet at that pleasant spot. われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。 I go to my work at eight forty as a rule. 通常、私は8時40分に出動する。 He pushed the emergency button. 彼は非常ボタンをおした。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 The weather is unusual today. 今日は天気が異常だ。 Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 The problem closely relates to our everyday life. その問題は我々の日常生活に密着している。 What the king says is always absolute. 王の言うことは常に絶対です。 The building is equipped with emergency stairs. このビルは非常階段を備えている。 Japan's army was very powerful. 日本の軍隊は非常に強力だった。 There is a strong presumption against its truth. それが間違っている可能性が非常に強い。 The cost of living has greatly risen in the past ten years. 生活費はここ十年で非常に上昇した。 She is very nervous and is always ill at ease. 彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。 When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 She makes a point of drinking a glass of milk every morning. 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! He achieved great success in life. 彼は非常に出世した。 I was very tired. 私は非常に疲れた。 He always wears dark glasses. 彼は常に黒メガネをかけている。 It is very hot here in summer. 夏は、当地は非常に暑いです。 Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell. アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。 I usually get up at eight o'clock. 私は通常8時に起きる。 Illness usually has a variety of causes, not just one. 病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。 An elephant is a very large animal. 象は非常に大きい動物である。 What he says is very important. 彼の言うことは非常に重要である。 It is very important to think for yourself and to study. 自分で考え勉強することは非常に大切です。 I always have a tired feeling. 常に疲労感があります。 He was greatly instrumental in making Japan understood. 彼は日本を理解させるのに非常に力があった。 Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual. 非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。 His next production was a very ambitious musical. 彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。