UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
We live on rice.私達は米を常食としています。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
She lives on vegetables and brown rice.彼女は野菜と玄米を常食としている。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License