UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
This is very important.これは非常に重要である。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
We live on rice.私達は米を常食としています。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
We should always obey laws.私たちは常に法を守らなければならない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Always obey your father.常にお父さんに従いなさい。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License