UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Business as usual.平常通り営業いたします。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
This is very important.これは非常に重要である。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Always obey your father.常にお父さんに従いなさい。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Free advice isn't always good advice.只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License