UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She lives on vegetables and brown rice.彼女は野菜と玄米を常食としている。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Most people write about their daily life.多くの人が日常のことについて文を書く。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License