UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
I have always identified hard work with success in life.私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
He is very learned.彼は非常に学がある。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License