UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Is everything all right?異常ありませんか。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
We live on rice.私達は米を常食としています。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License