The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.
日本では米が恒常的に供給過剰である。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
He told his stories in a very unusual way.
彼は非常に変わった話し方をした。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
His actions always contradicted his word.
彼の言動は常に矛盾していた。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.
Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Life as it is is very uninteresting to him.
あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
She is very frugal, not to say stingy.
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Moderate exercise is good for your health.
日常の運動は体に良い。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.