UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Free advice isn't always good advice.只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
However, this has not always been true.しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She lives on vegetables and brown rice.彼女は野菜と玄米を常食としている。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He is very learned.彼は非常に学がある。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License