The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Women commonly live longer than men.
女性は通常男性よりも長生きする。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
I have an abnormal appetite.
食欲が異常にあります。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
That's one of the conventions of our daily life.
それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
These stories are told in colloquial and everyday language.
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
We will include the usual acknowledgments.
通常の謝辞を含みます。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.
バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He was extraordinarily important in your life.
彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Her behavior was a departure from the normal.
彼女の行動は常軌を逸したものだ。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
It is abnormal to eat so much.
そんなに食べるのは異常だ。
I want to learn about American daily life.
私はアメリカの日常生活について学びたい。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
My father drives a very old car.
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
She is always troubled with a headache.
彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
I feel the uncertainty of life.
人生の無常をしみじみと感じる。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.
ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.