The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '平'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All men are created equal.
人は平等にできている。
Don't complain of your food.
食べ物の不平を言ってはいけない。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
Staying up late nights is nothing to me.
夜更かしなど平気だ。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Build a house on the level between two valleys.
二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
All men are equal under the law.
法のもとではすべての人は平等だ。
The peace talks have been suspended for a while.
和平会談はしばらく延期された。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
This river falls into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が地平線の下に沈みつつある。
We are working for world peace.
私達は世界の平和のために働いています。
She is no ordinary student.
彼女は決して平凡な生徒ではない。
I'm fair.
私は公平だ。
He will get an average mark at worst.
彼は悪くても平均点は取るだろう。
His ranch covers twenty square miles.
彼の牧場は、20平方マイルに及んでいる。
All are equal.
人は誰でも平等である。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
He walks seven miles a day on an average.
彼は平均して7マイル歩く。
He was calm in the face of great danger.
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
All men are equal.
人は皆平等だ。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.
平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
There is no one who doesn't desire peace.
平和を望まない人はいない。
Peace will come to us in time.
平和はやがて訪れるだろう。
He thinks nothing of his illness.
彼は病気など平気だと思っている。
My work at school was well above average.
私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
I study English two hours a day on an average.
僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
The temperature is above average this winter.
今年の冬は気温が平均以上だ。
At worst, I will get an average mark.
最悪でも平均点は取れるだろう。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He ate up the steak and ordered another.
彼はそのステーキを平らげてもう1つ注文した。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の表象である。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
To do him justice, he is honest.
彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。
Mr Hirayama teaches very well.
平山先生は大変上手く教える。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
Women want equality of opportunity with men.
女性は男性との機会の平等を要求している。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.