UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '平'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
The average of 7, 10, and 16 is 11.7、10、16の平均は11である。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
This line is parallel to that.この線はあの線に平行です。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
That's not fair, is it?そんなの不公平じゃない?
Richard is fair, even to people he does not like.リチャードは好きでない人にも公平です。
They have nothing to complain about.彼らには不平を言うべきことは何もない。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつも何やかやと不平を言っている。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
I'm fair.私は公平だ。
You have no business complaining about the matter.君はその事に不平を言うことはないよ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
He is just an ordinary man.彼は平凡な男性です。
They want, above all things, to live in peace.彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
We're trying to make sure that the work is shared out equally.仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
He is always complaining.彼はいつも不平ばかり言っている。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
I study English two hours a day on an average.僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
He complains, and with reason.彼は不平を言っているが、それももっともなことだ。
To do him justice, he was kind at heart.公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
Try to write in plain English.平易英語で書くようにしなさい。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
Tom tried to stay calm.トムは平静を保とうとした。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
I study English two hours a day on an average.僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
To do him justice, he is a good-natured man.公平に評すれば、彼はお人好しだ。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
You are always complaining.君はいつも不平を言っている。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
To do him justice, he is an able man.公平に言うと、彼は有能な男だ。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
They lived in peace.彼らは平和に暮らした。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
He complained of having been treated unfairly.彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
She keeps complaining that she has no time.彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
On the average, I go to the movies once a week.平均で一週間に一回は映画に行きます。
This new plan may bring a lasting peace.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
That's not fair.それは公平ではない。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
He has no scruples about lying.彼は平気でうそをつく。
He remains calm in the face of danger.危険などにひるまず、彼は平気でいる。
All men are equal.人は皆平等だ。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
If you treat him fairly, he will be fair with you.彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
Parents should deal fairly with their children.親は子供達を公平に扱うべきだ。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
He looked calm, but actually he was very nervous.彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
Some test questions are unfair to gorillas.問題の中にはゴリラに不公平なものがある。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Mr. Hirayama is a very good teacher.平山先生は大変良い先生です。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Your work is below average.君の仕事は平均以下だ。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の象徴だ。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License