The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '平'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm tired of all his complaints.
彼の不公平にはもううんざりしてしまう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
The colors of the pattern are very ordinary.
その模様の色は実に平凡なものである。
She earns on average ten pounds a week.
彼女は週平均10ポンド稼ぐ。
The sun has just sunk below the horizon.
太陽は今し方地平線に沈んだ。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
We have enjoyed peace for more than forty years.
我々は40年以上も平和に暮らしている。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I'm tired of your complaints.
君の不平不満にはうんざりだよ。
We are anxious for world peace.
私達は、世界平和を熱望しています。
The two countries negotiated a peace treaty.
その2国は平和条約を取り決めた。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.
太平洋は五大洋の一つです。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
I see some fishing boats on the horizon.
水平線に漁船がいくつか見えます。
He was a man of average height.
彼は平均的な背丈だ。
She reads on average three or four books a week.
彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
She keeps complaining that she has no time.
彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
My mother is always complaining about me.
お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Let the two lines be parallel.
二線は平行するとせよ。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
My grades are above average.
私の成績は平均以上だ。
The sun is setting below the horizon.
地平線の彼方に日が沈みかけている。
My mother almost never complains.
私の母は滅多に不平を言いません。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
She is no ordinary student.
彼女は決して平凡な生徒ではない。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
His perfect score brought the class average up.
彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.
月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
寒さは平気だが暑さには耐えられない。
He will get an average mark at best.
彼はよくても平均点しか取れないだろう。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
They are eager for peace.
彼らは平和を望んでいる。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
That's not fair, is it?
そんなの不公平じゃない?
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.