Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It would be fun to see how things change over the years. | 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 | |
| It takes years to master a foreign language. | 外国語をマスターするには何年もかかる。 | |
| Modern travel enables us to go around the world in a few days. | 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| It's been ten years since he died. | 彼が死んでから十年になります。 | |
| The Olympic Games take place every four years. | オリンピックは4年おきに行われる。 | |
| He is the boy of whom I spoke the other day. | 彼が先日私が話していた少年です。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| The boy was wandering about the town. | その少年は町をさまよっていた。 | |
| India was governed by Great Britain for many years. | インドは長年にわたって英国に支配されていた。 | |
| If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. | あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| He was too old to work any more. | 彼は年を取りすぎていて、もう働けなかった。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| He returned home for the first time in ten years. | 10年ぶりに、彼は家に戻った。 | |
| Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan. | 多くの国が1997年に京都議定書に調印した。 | |
| We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. | 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| Last week's meeting was the longest we have had this year. | 先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。 | |
| His eyes are dim with age. | 彼の目は年のせいでかすんでいる。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| It is already ten years since we got married. | 私たちが結婚してからすでに10年になる。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| I've been friends with Tom for many years. | トムとは長年の友達だ。 | |
| She's been cheating on her husband for years. | 彼女は何年も夫を裏切ってきた。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| He grew old. | 彼は年を取った。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. | 私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。 | |
| The boy whom I met yesterday is Tony. | 私が昨日出会った少年はトニーです。 | |
| Tom hasn't seen Mary for more than a year. | トムは一年以上メアリーに会っていない。 | |
| He is a boy with many dreams. | 彼は夢多き少年です。 | |
| I met a friend I hadn't seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| At first, the boy didn't pay much attention to my advice. | 最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。 | |
| The company closes its books at the end of March. | その会社は毎年3月に決算をする。 | |
| I have been the busiest of the three boys. | 私はその3人の少年の中で最も忙しかった。 | |
| She is getting older. | 彼女は年を取っている。 | |
| I have had a bad report this year. | 私は今年は成績が悪かった。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| The boy decided to observe and record bees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. | 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 | |
| They communicated with the Western countries. | 彼らは何年もの間お互いに連絡していた。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| We can only know her approximate age. | 彼女のおおよその年齢しか知らない。 | |
| It is great improvement as compared with what it was last year. | それは去年のと比べて一段の進歩だ。 | |
| World War II was carried on until 1945. | 第2次世界大戦は1945年まで続けられた。 | |
| These days more and more young people talk to their elders on even terms. | 最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。 | |
| She always takes good care of her old father. | 彼女はいつも年とった父親をよく世話している。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| With you it's summer all year round. | 君と一緒だと、一年中が夏だ。 | |
| My long cherished dream finally came true. | 長年の夢がやっと実現した。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| He lost his temper and hit the boy. | 彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。 | |
| There is every promise of the boy's release. | 少年の釈放の見込みが大いにある。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| Indeed he is young, but he is well experienced for his age. | なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 | |
| I was born in 1988. | 私は1988年に生まれました。 | |
| John is as old as I. | ジョンは私と同い年です。 | |
| When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. | 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 | |
| I have been living here for three years. | 私はここに三年間住んでいる。 | |
| It's been three years since we got married. | 私達が結婚して3年になる。 | |
| Kim is older than I am by four years. | キムは私よりも4歳年上だ。 | |
| Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years. | マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。 | |
| Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. | 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| The teacher told us that Columbus discovered America in 1492. | 先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。 | |
| John is two years older than I am. | ジョンは、私より2歳年上です。 | |
| My annual income approximates fifteen million yen, I suppose. | 年収は1500万円に近いと思う。 | |
| He goes abroad every year. | 彼は毎年海外へ行く。 | |
| Because you're a minor, you can't enter. | 君は未成年だから入れません。 | |
| Johnny kept planting apple seeds for 46 years. | ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。 | |
| If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| As you get older you start to feel that health is everything. | 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 | |
| Taro died two years ago. | 太郎は2年前に死んだ。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. | 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 | |
| It will take a long time to live down your disgrace. | お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。 | |
| It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. | どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| I'll be able to see him next year. | 来年は彼に会えるだろうか。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| Children often try to imitate their elders. | 子供はよく年長者の真似をしようとする。 | |
| It is just a year since I got married. | わたしが結婚してからちょうど一年になります。 | |
| I caught sight of the boy escaping from the classroom. | 僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。 | |
| That woman is much older than I. | あの女の人は私よりずっと年上です。 | |
| Alcohol consumption is increasing every year. | アルコールの消費量は年々増えている。 | |
| He is too old. | 彼は年をとり過ぎている。 | |
| Each boy has a bike. | どの少年も自転車を持っている。 | |
| The boy put his hands in his pocket. | その少年はポケットに手を入れた。 | |
| It took me three years to write this book. | 私はこの本を書くのに3年かかった。 | |
| He has attained to years of discretion. | 彼は分別ある年齢に達した。 | |