Those boys are not good at speaking to these girls.
あの少年たちはこの少女たちと話をするのがうまくない。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He's three years older than her.
彼は彼女より三歳年上です。
The boy cannot have stolen my umbrella.
その少年が私の傘を盗んだはずがない。
He is a brave and cheerful boy.
彼は勇敢でかいかつな少年だ。
There are some boys in the park.
公園には何人かの少年がいます。
The meeting is held once in three years.
その会は3年に1回開かれます。
The boy was bright-eyed with delight at the present.
少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.
僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.
何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
It's been five years since my father passed away.
父が死んでから五年が過ぎた。
Old people get up very early.
お年寄りはとてもはやく起きる。
You know, there are more and more old people.
ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
She is not what she used to be ten years ago.
今の彼女の人柄は10年前の彼女の人柄ではない。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The young man burst into laughter.
その青年は急に笑い出した。
We go camping every summer.
私たちは毎年夏にキャンプに出かけます。
The conference takes place annually.
その会議は毎年開催される。
He wrote three books in as many years.
彼は3年間に3冊本を書いた。
She is senior to me by six years.
彼女は私より6歳年上です。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
He was sentenced to three years in jail.
懲役3年の判決を受けた。
I lived in New York last year.
私は去年ニューヨークに住んでいた。
My father has been dead for three years.
父が亡くなってから3年になります。
The boy persisted in his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
Paul made a lot of money last year.
ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
My father is young.
私の父は年が若い。
How many times a year do you go skiing?
一年にどのくらいスキーに行きますか?
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
This year typhoons comes in succession.
今年は台風が次々にやってくる。
The teacher is in charge of the third year class.
その先生は3年生の授業をまかされています。
Now I am too old to walk.
今、私は年をとりすぎて歩くことができない。
My mother looks young for her age.
私の母は年の割に若く見える。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
I'm a country boy now.
僕はもう田舎の少年なのだ。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
My father is 48, but he looks young for his age.
父は48歳だが、年の割には若く見える。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I hear from my friend every year.
毎年友達から便りがある。
They spent six months building the house.
彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
He visited his hometown for the first time in ten years.
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.