UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '年'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The boy became happy.その少年は幸せになった。
He is not the boy who came here yesterday.彼は昨日ここに来た少年ではない。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Is that anyway to speak to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Nobody is too old to learn.年をとりすぎて学べない人はいない。
Four boys amused themselves playing cards.4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
The building was built in 1960.その建物は1960年に建てられた。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
He's the same age as me.彼は私と同い年です。
How old will you be next year?君たちは来年何歳になりますか。
My uncle has been dead for three years.私のおじが死んでからもう3年になる。
My son is small for his age.息子は年の割には小柄だ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Act your age.年相応にふるまえ。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I gave the boy what little money I had.私はこの少年になけなしの金をやった。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
We had a very hot summer this year.今年の夏はとても暑かった。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The boy sat on a chair.その少年は椅子に座った。
This year promises an abundant harvest.今年は豊作の見込みだ。
Sally is two years older than Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
The boy went to bed with his socks on.その少年は靴下を履いたまま寝た。
This is the year 1990.今年は1990年です。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
I'm planning to read as many books as I can this year.今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
My parents aren't old yet.私の両親はまだ年寄りではない。
Being left alone, the boy didn't know what to do.ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。
She has already lived in that town for five years.彼女はあの町に住んでもう5年になる。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に創設された。
He went abroad two years ago.彼は2年前に洋行した。
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
It is six years since I started to study English.私は英語を始めてからもう6年になる。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
I will not live in Sanda next year.私は来年三田に住むつもりはありません。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
They are the same age.彼らは同い年だ。
We met in Europe a few years ago.私たちは2、3年前にヨーロッパで出会った。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
He is far better off than he was three years ago.彼は3年前よりずっと暮らし向きがよい。
I've studied Japanese for five years.私は日本語を5年間勉強している。
A new hotel will be built here next year.来年ここに新しいホテルが建てられるだろう。
I had retinal detachment five years ago.5年前に網膜剥離を起こしました。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Having failed last year, I don't like to try again.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The boy was holding a mouse by the tail.少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The first month of the year is January.一年の最初の月は一月です。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853.1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
We should be kind to the aged.お年寄りには親切にするべきだ。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Jonas Salk developed the polio vaccine in 1952.ジョナス・ソークは1952年にポリオワクチンを開発した。
He was too old to swim.彼は年老いていたので泳げなかった。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
The boy put his hand in his pocket.その少年はポケットに手を入れた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I am older than him.私は彼より年をとっている。
The diamond was discovered by a boy in 1873.そのダイヤは1873年に、ある少年によって発見された。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
The boy at last put an end to their quarrels.その少年たちはついにけんかをやめた。
He is better off now than he was five years ago.彼は五年前よりも暮らし向きがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License