Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those two boys are cousins. | あの2人の少年はいとこ同士です。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges. | 牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。 | |
| His grandfather is still very healthy for his age. | 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| It was the same all year round. | 一年中いつも同じでした。 | |
| Each of the three boys got a prize. | その3人の少年達のめいめいが賞を取った。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| I have known Taro since ten years ago. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| I came near being drowned, trying to rescue a boy. | 少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。 | |
| The solution of the problem took three years. | その問題の解決には3年かかった。 | |
| Four boys amused themselves playing cards. | 4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。 | |
| My father has been doing this job for twenty years. | 父はこの道20年のベテランです。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| The boy reading a book is John. | 本を読んでいる少年はジョンです。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| I won't be getting married this year. In fact, I may never get married. | 今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。 | |
| He is just my age. | 彼はちょうど私と同じ年です。 | |
| He lived here ten years ago. | 彼は10年前にここにすんでいた。 | |
| A group of boys were coming up to me. | 少年の一団が私の方にやってきた。 | |
| Suzanne is two years older than me. | スーザンは自分より2歳年上です。 | |
| Is there any chance of your coming to Tokyo again this year? | 今年また東京に来ることはありますか。 | |
| The building will be completed in a year. | その建物は1年で出来ます。 | |
| He is ten years senior to you. | 彼の方があなたより10歳年上だ。 | |
| I was born on January 2 in 1968. | 私は1968年の1月2日に生まれた。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| She has been dyeing her hair black for years. | 彼女は何年も前から髪を黒く染めています。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| There was a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| We will have lived here for ten years at the end of this month. | 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 | |
| He is older than I by two years. | 彼は私よりも2歳も年上である。 | |
| Tom is only a little older than Mary. | トムはメアリーより少しだけ年上だ。 | |
| Ten years have passed since he died. | 彼が死んでから十年になります。 | |
| He is older than any other student in his class. | 彼はクラスの中で最年長にあたる。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| Kim is four years older than I am. | キムは私よりも4歳年上だ。 | |
| Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. | シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 | |
| The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. | 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| I plan to cycle around Shikoku next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| The Olympic Games take place at intervals of four years. | オリンピックは4年おきに行われる。 | |
| The frightened boy's heart palpitated with terror. | そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。 | |
| We have had plenty of snow this year. | 今年は雪が多かった。 | |
| As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 | |
| He's been dead ten years. | 彼が死んでから10年になる。 | |
| I want to age gracefully. | 年は上品に取りたいものですね。 | |
| Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." | 「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。 | |
| The kid is old enough to go to school. | その子は学校にあこがれる年頃だ。 | |
| Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. | 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 | |
| Poverty deprived the boy of education. | 貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。 | |
| He fell ill three years ago. | 彼が病気になってから3年になる。 | |
| The boy stepped on my foot on purpose. | その少年はわざと私の足を踏んだ。 | |
| I'll see to it that you get a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| All the boys are honest. | その少年たちはみんな正直だ。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| Year followed year... | 年が過ぎていきました。 | |
| Tom moved to Boston three years ago. | トムは3年前にボストンに引っ越した。 | |
| Lots of old people are killed in traffic accidents every year. | 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 | |
| The boy who is swimming is my younger brother. | 泳いでいる少年は私の弟です。 | |
| It is three years since my sister got married. | 妹が結婚してから3年になる。 | |
| The first edition was published ten years ago. | 初版は10年前に出版された。 | |
| He has a pension to live on. | 彼には生活していくだけの年金がある。 | |
| The boy lost sight of his mother in the crowd. | その少年は人込みの中で母親を見失った。 | |
| Five years have passed since they came to Japan. | 彼らは日本に来てから5年になる。 | |
| The farm production of this year is better than we expected. | 今年の農産物の出来は思ったより良い。 | |
| It's been three years since I moved here. | 私がここに引っ越してきて3年になる。 | |
| He's not as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| We shall go on reading this book till the end of the year. | 年末までこの本を読み続けるだろう。 | |
| The telephone was invented by Bell in 1876. | 電話は1876年にベルによって発明された。 | |
| The boy was always reckless of danger. | 少年はいつも危険に対して不注意であった。 | |
| No matter how old one may be, one can learn. | 人はどんなに年をとっても学ぶことができる。 | |
| A year had passed by and his body turned to dust. | 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 | |
| Summer this year is cold. | 今年の夏は寒いです。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| The twenty-first century starts in just a few years. | 21世紀はほんの数年で始まる。 | |
| Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| The greedy little child ate all the food. | 食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| I asked the boy to throw the ball back. | 私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. | テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year. | 新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。 | |
| Indeed. He is young, but smart for his age. | なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 | |
| You look like your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| The shrine was built two hundred years ago. | その神社は200年前に建てられた。 | |
| She married him last year. | 彼女は去年彼と結婚した。 | |
| He looks quite sophisticated for his age. | 彼は年の割にとても世慣れて見える。 | |
| I was born on 23 March 1969 in Barcelona. | 私は1969年3月23日にバルセロナで生まれました、 | |
| The quality of their products has gone down over the years. | ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。 | |
| The Labor Party's vote increased at last year's election. | 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 | |
| How much is the annual membership fee? | 年会費はいくらですか。 | |