Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is now in the fifth year. トムは今5年生だ。 As is often the case, the boy ran away from home. よくあることだが、その少年は家出をした。 He is not so old as my brother. 彼は私の兄ほど年がいっていない。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 My family has lived here for twenty years. 私の家族はここに20年間住んでいます。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 Your age is beginning to tell. 年には勝てない。 After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 I had an operation for glaucoma last year. 去年緑内障で手術を受けました。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言うと鬼が笑う。 She looks young for her age. 彼女は年のわりには若く見える。 Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year. だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。 You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year. 「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。 He hasn't made a record or had a concert for many years. 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 I had forgotten that I had met her several years ago. 私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。 He's two years older than Mary is. 彼はメアリーより二歳年上です。 They will have been in America for ten years next year. 来年彼らはアメリカに10年いることになります。 A boy came running toward me. 少年が私に向かって駆けてきた。 The boy had the kindness to show us around. その少年は親切にも私たちを案内してくれた。 I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 Women usually live 10 years longer than men do. 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。 We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. 今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。 I intend to study abroad next year. 私は来年留学するつもりです。 I've worn out two pairs of shoes this year. 今年、私は2足靴を履きつぶした。 The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 The boys were banging about upstairs. 少年たちは2階でどたばた暴れていた。 In the bus, a boy made room for an old woman. バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。 When will you live in Sanda next year? あなたは来年のいつに三田に住むつもりですか。 He went to Italy ten years ago and has lived there ever since. 彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 The date on the calendar was September 23, 1964. カレンダーの日付は1964年9月23日でした。 Beethoven was deaf in his late years. ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。 Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death. 何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。 Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912. 1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。 The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 The older we get, the weaker our memory becomes. 年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。 The apple trees grew old and new ones were planted. りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 Culture Day falls on Monday this year. 今年の文化の日は月曜にあたる。 I don't know my father's annual income. 私は父の年収を知らない。 He was acclaimed as the best writer of the year. 彼はその年の最良の作家としてたたえられた。 The number of traffic accidents has increased in recent years. ここ数年で事故の数は増えた。 Prices are double what they were ten years ago. 物価は10年前の倍になっている。 Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 I have been living here for three years. 私はここに三年間住んでいる。 Tom hasn't seen Mary for more than a year. トムは一年以上メアリーに会っていない。 Germany adopted a social security system in the 1880's. ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 Her elder daughter is married. 彼女の年上の方の娘は結婚している。 Age deprived him of his sight. 彼は年のせいで目が見えなくなった。 A tall boy is standing at the gate. 背の高い少年が門の所に立っている。 We had known him for five years when he died. 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 How old will you be next year? 来年君は何歳になりますか。 In these two or three years, he acquired a large amount of wealth. 彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。 It snowed a lot last year. 去年は雪が多かった。 I will be able to see you next year. 来年は会えるでしょう。 Three years have passed since then. その時より3年たった。 He is my junior by three years. 彼は私より3年後輩です。 Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 It is ten years since my father died. 父が死んで十年になる。 The older we grow, the more forgetful we become. 人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。 The teacher praised the boy for his honesty. 先生はその少年が正直なので誉めた。 Can you guess her age? 彼女の年齢を推測できますか。 You are old enough to be independent of your parents. あなたは両親から独立してもよい年だ。 This car was selected the "car of the year". この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 All four of the boys didn't have alibis. 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 They have been in my employ for five years. 彼らは私の所に5年間雇われている。 She's not old enough to get a driver's license. 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 My parents enjoy skiing every winter. 両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。 I met her the year that my uncle William died. ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。 He ought to have made allowances for his age. 彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。 My father is so old that he is hard of hearing. 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 People of all ages like this song. 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 My brother is old enough to go to school. 弟学校へ行ってもよい年になってる。 He has a plan to go abroad next year. 彼には来年外国へ行く計画がある。 That is the boy I saw yesterday. あれは私が昨日会った少年です。 Nowadays the young take no care of the old. 今日では若い人はお年よりの面倒をみない。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 I resolved to keep a diary this year. 今年は日記をつけようと決心した。 I have kept a diary for three years. 私は3年間日記をつけている。 My husband earns $100,000 a year. 夫の年収は10万ドルです。 She'll be gone abroad in another six months. あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。 I've worked here for ten years. 私はここで10年間働いている。 Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 It took him five years to write this novel. 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 Most athletes are at their best during their early manhood. 多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。 You must think of your old parents at home. 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 They are all of an age. 彼らはみな同い年です。 Suzanne is two years older than me. スーザンは自分より2歳年上です。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 It's been two years since I came here. 私がここへ来てから二年になる。 Three years have gone by since we got married. 私達が結婚して3年になる。 World War II ended in 1945. 第二次世界大戦は1945年に終わった。 Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." 「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。 I returned to my native village after two years' absence. 私は2年ぶりで故郷の村に帰った。 You are now old enough to support yourself. 君はもう、自活できる年頃だ。 For three hundred years they have farmed the surrounding land. 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。