I went back to my hometown for the first time in ten years.
私は10年ぶりに故郷にもどった。
What were the chief events of 1990?
1990年の重大事件といえば何でしょう?
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
The date on the coin is 1921.
その硬貨の日付は1921年です。
He is not so old as my brother.
彼は私の兄ほど年がいっていない。
He was such a bright boy others admired him.
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
The boy lay on the sofa.
少年はソファーに横になっていた。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.
我が社は、2000年問題への対応は万全です。
This hotel was built last year.
このホテルは去年建てられた。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.
この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
I have kept a diary for three years.
私は三年間日記をつけている。
Ken will be 15 next year.
ケンは来年で15歳になる。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
We are in for an unusually hot summer this year.
私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.
彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I love him more than any of the other boys.
私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
She has been dead five years.
彼女が死んで5年たちます。
It is two years since he left for Hawaii.
彼がハワイに行ってから2年になる。
That boy has black hair.
あの少年は黒い髪をしています。
The new model is expected to be put on the market early next year.
新型は来年はじめ市販される見込みです。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.