The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Was the cave found by the boys?
その洞穴はその少年たちによって発見されたのですか。
Above all, be kind to old people.
とりわけ、お年よりにはやさしくしなさい。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
It`s been years since I played tennis.
ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
I think that style of dress will return again next year.
あのドレスのスタイルは、来年も見られるだろうと思う。
It is ten years since I came to live here.
ここで暮らすようになってから10年になる。
The birthrate will continue to decline for years to come.
ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
You seem to have had that car for years.
あの車をもう何年も持っているようだね。
His age is beginning to tell on him.
年には彼は勝てなくなっている。
There was a great deal of snow last year.
去年は雪が多かった。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
She is five years younger than me.
彼女は私より5歳年下だ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
His life after retirement was unhappy.
彼の定年後の生活は不幸なものであった。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
The Normans conquered England in 1066.
ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
The town has altered a lot in the last two years.
町はこの2年間で大きく変わった。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.
5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
We must instill patriotism into the young people of today.
我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
It will take her at least two years to be qualified for that post.
彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
She has been dyeing her hair black for years.
彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
His old cat is still alive.
彼の年老いた猫はまだ生きている。
I wonder if she'll recognize me after all these years.
何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。
I have been in Japan for three years.
私は3年間日本にいます。
The wheat is coming very well this year.
今年は小麦がよく育っている。
The boy clasped the puppy to his chest.
少年は小犬を胸に抱き締めた。
He is in good health in spite of his age.
年にもかかわらず彼は健康だ。
I retired last year.
私は去年退職しました。
We go camping every summer.
私たちは毎年夏にキャンプに出かけます。
He is not old enough to live alone.
彼はまだ一人暮らしできるほどの年ではない。
It is five years to a day since I came here.
私が当地へ来てからちょうど5年です。
He is not the boy who came here yesterday.
彼は昨日ここに来た少年ではない。
The boy soon accommodated himself to his new class.
その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Ten years is a short time when we look back at it.
10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
The boy carved his name in the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
Skirts this year reach a few centimeters above the knees.
今年のスカートは膝上数センチだ。
He had a new house built last year.
彼は昨年新しい家を建てた。
The boy peeped in at the window.
その少年は窓から覗き込んだ。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
There was a lot of snow last year.
去年は雪が多かった。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.
去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The boy washing the car is my brother.
車を洗っている少年は私の弟です。
She got a master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I met her in the winter of last year.
去年の冬、彼女と出会った。
He is not so old as my brother.
彼は私の兄ほど年がいっていない。
He is not the shy boy he used to be.
彼はもう昔のような内気な少年ではない。
It's been three years since my father died.
父が死んでから3年になります。
Tom is the tallest boy in our class.
トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.
論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
The scolded boy was sobbing.
叱られた少年はすすり泣いていた。
I'd like to graduate next spring.
来年の春は卒業したいなあ。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
The old dog barked.
年寄りの犬が吠えた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
It was in 1950 that he was born.
彼が生まれたのは1950年だ。
I have lived here a little over 60 years.
私はここに六十年余り住んでいる。
He grew up to be a famous musician in later years.
彼は成長して後年有名な音楽家になった。
She has been dead five years.
彼女が死んで5年たちます。
He gave up smoking two years ago.
彼は2年前に煙草をやめた。
Who said you can swagger around like that just because you're one year ahead of me?
一年先輩だからって、そんなに威張らなくていいじゃない。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Bank robbery will cost you ten years in prison.
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
I had a baby girl the year after I got married.
結婚した翌年に女の子が生まれた。
All the boys in class worked hard.
クラスの少年たちは皆よく勉強した。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
We're expecting a good harvest this year.
今年はよい収穫を期待している。
You are old enough to know better than to act like that.
君はそんなことをしないだけの分別があってもいい年頃だ。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
I was born on the 31st of May in 1940.
私は1940年5月31日に生まれた。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
For the boy to swim across the river was impossible.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
I didn't see a doctor last year.
私は去年医者に行きませんでした。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He is the eldest in his class.
彼はクラスで最年長です。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
The boy cannot keep quiet for ten minutes.
その少年は10分と静かにしていられない。
What were the chief events of 1990?
1990年の主な出来事は何でしたか。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
His hair was long last year.
昨年彼の髪は長かった。
My family have lived here for twenty years.
私の家族はここに20年間住んでいます。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
I've studied English for five years.
英語を5年習いました。
The boy solved the simultaneous equation with ease.