Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. | 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 | |
| Both the boy and the girl are clever. | その少年とその少女のどちらもかしこい。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| Next year is the devil's joke. | 来年のことを言えば鬼が笑う。 | |
| I was born on the 22 of November 1948. | 私は1948年11月22日に生まれました。 | |
| She is no longer what she was five years ago. | 彼女はもう5年前の彼女ではない。 | |
| It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today. | 女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。 | |
| I wish to revisit England before I get too old. | 年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| I only wear a kimono about once a year. | 着物なんて、年に一回しかきません。 | |
| The boy put his hand in his pocket. | その少年はポケットに手を入れた。 | |
| I guessed her to be 40 years old. | 私は彼女の年を40歳と見当をつけた。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| I intend to study abroad in America next year. | 私は来年アメリカに留学するつもりです。 | |
| The lost child was identified by his clothes. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| She met him three years ago. | 彼女は彼に3年前に会った。 | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| Look at the boy and his dog that are coming this way. | こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。 | |
| He's old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| I'm a junior in high school. | 私は高校2年生だ。 | |
| The other boys smiled. | 他の少年達は笑いました。 | |
| We are going to travel in a group this summer. | 今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。 | |
| This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. | 今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。 | |
| The Olympic Games take place every four years. | オリンピックは4年に1度開催される。 | |
| She is kind to old people. | 彼女はお年寄りに親切です。 | |
| Tom is the right boy for the job. | トムはその仕事に適した少年だ。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| He grew up to be a famous musician in later years. | 彼は成長して後年有名な音楽家になった。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| She left the stage last year. | 彼女は昨年舞台を去った。 | |
| The teacher told the boy not to make noise. | 騒ぐなと先生はその少年に言った。 | |
| America was discovered by Columbus in 1492. | アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| The youth was arrested for being involved in a riot. | 少年は暴動に関連したために逮捕された。 | |
| Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late. | トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| She has remained in her present position for ten years. | 彼女は十年間今の地位に居すわっている | |
| She has been dead for ten years. | 彼女が死んでから10年になる。 | |
| If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. | もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。 | |
| Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. | 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 | |
| Our country has enjoyed many years of unbroken peace. | わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。 | |
| Look at the boy jump! | 少年がとぶのを見てごらん。 | |
| Next year is the year of the rabbit. | 来年は卯年です。 | |
| I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. | 1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| Those two children were the same age. | その二人の子供は年齢が同じだった。 | |
| A boy spoke to me. | 私はある少年に話し掛けられた。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| We hope the next 20 years will be even more successful for all of us. | 次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。 | |
| I had a stillborn baby three years ago. | 3年前死産しました。 | |
| They got married last fall. | 彼らは昨年の秋結婚した。 | |
| World War II ended in 1945. | 昭和20年に第二次世界大戦は終わった。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| His skin has the tone of a young man's. | 彼の肌は青年の肌のように張りがある。 | |
| She is getting on. | 彼女は年をとってきている。 | |
| So far it has been an exciting year. | 今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。 | |
| It's been ten years since he died. | 彼が死んでから10年になる。 | |
| Prices have been stable for the past three years. | この3年間は物価が安定していた。 | |
| Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan. | 多くの国が1997年に京都議定書に調印した。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| He cannot be older than I. | 私より年上のわけが無い。 | |
| The boy could not so much as write his own name. | その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 | |
| The boy was absent from school yesterday because of illness. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| Humans only live about 70 years. | 人生わずか70年である。 | |
| After I graduated from college, I spent two years traveling around the world. | 大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。 | |
| Boys and girls were parading along the street. | 少年少女たちが通りでパレードしていた。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| The boy has good reflexes. | その少年は運動神経が発達している。 | |
| In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. | 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| Mrs. Smith is an elderly lady. | スミス夫人は年配の女性です。 | |
| We were taught that World War II broke out in 1939. | 我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。 | |
| I opened the door and saw two boys standing side by side. | ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。 | |
| About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. | 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| She was weary with age. | 彼女は年をとっているので疲れていた。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四季があります。 | |
| He looks young considering his age. | 年から考えると彼は若く見える。 | |
| The older we grow the less innocent we become. | 年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| Visitors to that town increase in number year by year. | その町への観光客は年々増えている。 | |
| This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. | 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 | |
| She came home for the first time in five years. | 彼女は5年ぶりに帰国した。 | |
| Tom is 3 years older than Mary. | トムはメアリーより3歳年上だ。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| The boy was to lose his mother at an early age. | その少年は幼くして母を失う運命だった。 | |
| He was acclaimed as the best writer of the year. | 彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。 | |
| This year unemployment will reach record levels. | 今年は失業者数が記録的になるだろう。 | |
| I hadn't seen for ten years. | 私は十年見ていない。 | |
| It is true that he goes abroad every year. | 彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。 | |
| I was born on February 14, 1960. | 生年月日は1960年2月14日です。 | |
| The boy hit the ball with his new bat. | 少年は新しいバットでボールを打った。 | |
| I'm old enough to support myself. | 私はもう自立できる年です。 | |