Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| She's too young to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| My father will travel abroad next year. | 父は来年海外旅行をする。 | |
| He is far better off now than he was five years ago. | 彼は5年前とは見違えるようだ。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| It is forty years since I began the study of Japanese. | 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 | |
| That is, Father is two years older than Mother. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| We learned at school that Shakespeare was born in 1564. | 私たちはシェイクスピアは1564年に生まれたということを学校で学んだ。 | |
| I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. | 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 | |
| They believed it necessary to have great contests every four years. | 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| How long did it take you to collect so many coins? | あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は買ってから二年たっている。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| No man is so old, but he may learn. | 学べないほど年を取った人はいない。 | |
| He's quite active for his age. | 彼は年の割には行動的だ。 | |
| George seems to be a good boy. | ジョージはいい少年らしい。 | |
| We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year. | 次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| Good leather will wear for years. | よい皮は何年ももつものだ。 | |
| This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child. | この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。 | |
| We worked on a farm last summer. | 私たちは昨年の夏農場で働いた。 | |
| He has set up three world records in swimming this year. | 彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| He survived his wife for many years. | 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 | |
| She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years. | ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。 | |
| The new model is expected to be put on the market early next year. | 新型は来年はじめ市販される見込みです。 | |
| I only wear a kimono about once a year. | 着物なんて、年に一回しかきません。 | |
| Every person will be admitted regardless of his or her age. | 年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。 | |
| He got his present position by virtue of his long experience. | 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年来の友人だ。 | |
| The school was established in 1650. | その学校は1650年に設立された。 | |
| He is not the boy who came here yesterday. | 彼は昨日ここに来た少年ではない。 | |
| The church was built hundreds of years ago. | その教会は何百年も前に建てられた。 | |
| The public neglected his genius for many years. | 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 | |
| He is my junior by three years. | 彼は私より3年後輩です。 | |
| George is five years older than me. | ジョージは私より5つ年上です。 | |
| Wages vary in relation to the age of the worker. | 給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。 | |
| There were a great many boys and girls in the park. | 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 | |
| Johnny kept planting apple seeds for 46 years. | ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。 | |
| She's five years younger than him. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He is not an English boy. | 彼はイギリスの少年ではありません。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years. | 私は彼氏いない歴6年の24歳です。 | |
| Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident. | そう言えば、あれから30年以上も経つのね。 | |
| I won't be getting married this year. In fact, I may never get married. | 今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. | 彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。 | |
| It was not until this year that these documents were made available to the public. | 今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996. | ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。 | |
| Tom got married to an older woman. | トムは年上の女性と結婚した。 | |
| As he gets older, your son will grow more independent. | もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| She is two years younger than I. | 彼女は僕より2歳年下だ。 | |
| The boy who lives next door often comes home late. | 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。 | |
| His memory has been decaying because of age. | 彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。 | |
| Then, those from a year ago won't be working any more! | じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! | |
| He was acclaimed as the best writer of the year. | 彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。 | |
| I saw a little boy called Tony Evans. | 私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。 | |
| Tom married an older girl. | トムは年上の女性と結婚した。 | |
| He complained that his age was beginning to tell on him. | 彼は年が自分のみにこたえだしたとこぼした。 | |
| They have run this small hotel since it was established. | 彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。 | |
| The meeting is held once in three years. | その会は3年に1回開かれます。 | |
| There was a great deal of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| We had frequent snowfalls last year. | 去年はよく雪が降った。 | |
| The new year will come in an hour. | あと1時間で年が明けます。 | |
| This city has been increasing in population year after year. | この市は年々人口が増加している。 | |
| Those two children were the same age. | その二人の子供は年齢が同じだった。 | |
| Who is the boy that is swimming over there? | むこうで泳いでいる少年はだれか。 | |
| The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. | イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 | |
| It seems that it is getting warmer and warmer every year. | 毎年だんだん暖かくなってくるように思われる。 | |
| The boy acknowledged having lied. | 少年はうそをついたことを認めた。 | |
| His father had died of cancer 10 years ago. | 彼の父親は10年前にガンで死んでいた。 | |
| The boy screamed for help, but couldn't make himself heard. | その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。 | |
| It was in 1980 that John was shot at this spot. | ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 | |
| The boy said a wolf would come. | その少年は狼が来ると言った。 | |
| Did you make any New Year's resolutions? | 何か新年の抱負があるの? | |
| Never read any book that is not a year old. | 出版から一年たっていない本を決して読んではいけない。 | |
| The rice crop was scanty this year. | 今年は米作は不作だった。 | |
| It's been seven years since we got married. | 私たちが結婚してから7年になります。 | |
| I used to come to this beach when I was a boy. | 私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。 | |
| My father passed away two years ago. | 父は2年前に亡くなった。 | |
| I will not live in Sanda next year. | 私は来年三田に住むつもりはありません。 | |
| If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. | もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。 | |
| Skirts this year reach a few centimeters above the knees. | 今年のスカートは膝上数センチだ。 | |
| The boy was watching the sheep. | 少年は羊の番をしている。 | |
| This is the garden I laid out last year. | これが去年私が設計した庭です。 | |
| They guarantee this clock for a year. | この時計は、一年間の保障つきです。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨年会ったのを覚えている。 | |
| I am too old for this world. | この業界ではもう年をとりすぎている。 | |