Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 The boy and the girl seem to know each other. 少年と少女は知り合いらしい。 The church dates back to 1173. その教会は1173年までさかのぼる。 The library is eighty years old. その図書館は建てられてから80年になる。 Tom has been studying French for the last three years. トムはこの三年間フランス語を勉強している。 I had a baby girl the year after I got married. 結婚した翌年に女の子が生まれた。 And then the Romans came in 55 B. C. それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。 The earthquake which caused the disaster occurred in 1995. その災害を起こした地震は1995年に発生した。 My nephew is as old as me, and we are in the same class. 僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。 Boys and girls were parading along the street. 少年少女たちが通りでパレードしていた。 He is too old to try it. 彼は年をとっているのでそれをしてみることができない。 My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 What is his age? 彼の年はいくつですか。 He is as old as my father. 彼は私の父と同い年です。 The boy said that the taxi vanished into the fog. 少年はタクシーが霧の中へ消えたと言った。 The weather changes very often at this time of year. 1年のこの時期は天候がよく変わる。 I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. 私は市長と20年以上の知り合いだ。 But every man had to give five years of service to the government. しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。 That hard working boy is bound to succeed. あの働き者の少年は必ず成功する。 In ten years our town will change a lot. 10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。 Henry is old enough to support himself. ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。 The shy boy blushed at her compliment. 内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。 The boy considered the dolphin his best friend. 少年はいるかを親友だと思っていた。 We've had four retirements this year. 今年は退職が4件あった。 He becomes a university student this year. 彼は今年大学生になります。 And after a long time the boy came back again. そして何年ものちに再び男の子は、戻ってきた。 I haven't seen him for years. 何年間も彼に会いませんでした。 I can not understand the psychology of adolescents. 私には青少年の心理がわからない。 I will live in Sasayama next year. 私は来年篠山に住むつもりです。 Striking differences existed between the two boys. 二人の少年の間には著しい違いがあった。 I am thinking of going abroad next year. 私は来年海外に行こうと思っている。 I love him more than any of the other boys. 私は他のどの少年よりも彼が好きだ。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth. ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 No one is so old but he can learn. 年をとりすぎて学べない人はいない。 The rice is coming well this year. 今年は稲の育ちがいい。 Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 Happy New Year! よいお年を。 This was built some 500 years ago. これはおよそ500年前に建てられた。 Our school is fifty years old. 私たちの学校は創立して50年だ。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 John is the taller of the two boys. ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 I'm going to give you a year's worth of allowance all at once. 一年分のおこづかいを先に渡しておく。 The mountain top is covered with snow almost all year. その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 The three boys opened the doors of the building. 3人の少年達はその建物の扉を開けました。 He divorced her after years of unhappiness. 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 I met her last winter. 去年の冬、彼女と出会った。 The cook served the family for many years. コックは家族に長年仕えた。 You look young for your age. あなたは年の割に若く見える。 The boy learned the famous poem by heart soon after he read it. その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。 The boy was absent from school yesterday because of illness. その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 I went back to my hometown for the first time in ten years. 私は10年ぶりに故郷に帰った。 I want to study abroad next year. 来年、私は外国に留学したい。 I have lived in Kobe since last year. 私は去年から神戸に住んでいるの。 By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 Lincoln was elected President in 1860. リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 Is there any chance of your coming to Tokyo again this year? 今年また東京に来ることはありますか。 They had been saving money for the trip for a year. 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 Our ancestors came to this country 150 years ago. 私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。 Tom is now in the fifth year. トムは今5年生だ。 Twelve years old is old for a dog. 12歳といえば犬は年寄りだ。 The crops failed last year. 去年は不作だった。 The old dog barked. 年寄りの犬が吠えた。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 I have kept a diary in English these ten years. 私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。 No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. 昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。 By next April will you have studied English for ten years? 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 The boy dyed his hair because he wanted to be noticed. その少年は注目されたくて髪を染めた。 I lived in Sasayama two years ago. 私は2年前篠山に住んでいました。 Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again. トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。 She helped the old man across the street. 彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。 The boy has been absent from school for eight days. その少年は、8日間欠席し続けている。 I didn't see a doctor last year. 私は去年医者に行きませんでした。 We have had plenty of snow this year. 今年は雪が多かった。 All the boys are the same age. 少年たちはみんな同じ年齢だ。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 She listened to him. 彼女はその少年の話に耳を傾けた。 Three years have passed since we married. 私達が結婚して3年になる。 Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 Tom and Mary got married this spring. トムとメアリーは今年の春に結婚した。 We were taught that World War II broke out in 1939. 我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。 Kim is four years older than I am. キムは私よりも4歳年上だ。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 That boy's name is Shintaro Wada. あの少年の名前は和田慎太郎です。 It's been ten years since he came to Japan. 日本に来てから十年になります。 I was born in 1960. 私は1960年生まれだ。 It's been five years since my father died. 私の父が死んでから五年になる。 Every boy and every girl was delighted. どの少年もどの少女も、喜んでいた。 A lot of boys ran after the rabbit. たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。 You should make allowances for her age. 彼女の年齢を考慮に入れるべきです。 She'll be getting married next year. 彼女は来年結婚する。 I will be a repeater! 留年しちゃうよ! The followings are the chief events of 1993. 次のことが1993年の主な出来事だ。 Sadako Sasaki died on October 25, 1955. 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。