Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| Father told me that World War II ended in 1945. | 第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。 | |
| They have much rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| I was here about a year ago. | 一年前くらい前に来ました。 | |
| Though he is old, he is very healthy. | 彼は年をとっているけれど、とても健康だ。 | |
| I traveled to Italy last summer. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| They have lived in London for ten years. | 彼らはロンドンに住んで10年になります。 | |
| They say the forties are the dangerous ages. | 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 | |
| I met her in the winter a number of years ago. | 何年か前の冬、彼女に出会った。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| How often did you go swimming last summer? | 昨年の夏は何回泳ぎにいきましたか。 | |
| It`s been years since I played tennis. | ぼくはもう何年もテニスをやっていない。 | |
| As you get older you start to feel that health is everything. | 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「私は日本人です」とその少年は答えた。 | |
| He bought a new car. He had had his old one for more than ten years. | 彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。 | |
| He's become frail in his old age. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| We decided to have a last piece on the programme at the year-end party. | 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 | |
| He is senior to me by three years. | 彼は私より三歳年上だ。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| He is not the idle boy he was. | 彼は、昔の怠惰な少年ではありません。 | |
| Old men are apt to forget. | 年寄りはものを忘れがちである。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| Her son died of cancer when still a boy. | 彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | 少年は成長し有名なミュージシャンになった。 | |
| He retired from the company after 30 years' service. | 彼は30年勤めた後、その会社を退職した。 | |
| His mother died four years later. | 彼の母は4年後に死んだ。 | |
| "Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man. | 「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| They say that he has been dead for two years. | 彼が亡くなってから2年になるそうだ。 | |
| His income is now double what it was ten years ago. | 現在の彼の給料は10年前の2倍だ。 | |
| Many local traditions have fallen into decay in recent years. | 近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。 | |
| We could go out together like we did last year. | 去年みたいに遊びに行きましょう。 | |
| In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize. | 1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 | |
| I delivered my first child last year. | 去年第一子を出産しました。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| His term of office as governor expires next January. | 彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。 | |
| Tom's father died from overwork five years ago. | トムの父親は5年前に過労死した。 | |
| The boy didn't change his opinion. | 少年は考えを曲げなかった。 | |
| I had an ectopic pregnancy two years ago. | 2年前に子宮外妊娠をしました。 | |
| They go skiing at Nozawa every winter. | 彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。 | |
| We've been matched up with some strong teams this year. | 我々は今年は強いチームと取り組まされた。 | |
| It is good to be kind to old people. | お年寄りにやさしくすることはよいことだ。 | |
| Don't punish the boy severely; go easy on him. | その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。 | |
| He is the governor's longtime companion. | 彼は知事と長年の付き合いです。 | |
| He went to Italy ten years ago and has lived there ever since. | 彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。 | |
| The boy has an apple in his pocket. | その少年はポケットにりんごを1個持っている。 | |
| I returned to my native village after two years' absence. | 私は2年ぶりで故郷の村に帰った。 | |
| He is far better off now than he was five years ago. | 彼は五年前よりもいい暮らしをしています。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| He's the same age as me. | 彼は私と同い年です。 | |
| He is a student to whom I'm teaching English this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| He goes abroad every year. | 彼は毎年海外へ行く。 | |
| Grandma is three and a half times your age. | 祖母の年齢は、あなたの3倍半である。 | |
| In 1900, he left England, and he never returned. | 1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。 | |
| A lot of books are published every year. | 多数の本が毎年出版される。 | |
| He looks young for his age. | 彼は年の割には若作りだ。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| She had long hair last year. | 彼女は去年、長い髪をしていた。 | |
| Our company had the fortieth anniversary of its foundation. | 我が社は創立40周年を迎えた。 | |
| The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. | 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| He looks very vigorous, considering his age. | 年の割には、彼はとても元気そうである。 | |
| He is a brave and cheerful boy. | 彼は勇敢でかいかつな少年だ。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| He is the eldest in his class. | 彼はクラスで最年長です。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| Ten years have gone by since his death. | 彼の死後10年が過ぎ去った。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was then a boy of ten. | 彼はその時十歳の少年だった。 | |
| The boy bowed to me. | 少年は私におじぎをした。 | |
| Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." | 「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。 | |
| I am in charge of the third-year class. | 私は3年生を受け持っている。 | |
| Valentine's Day is on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. | 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 | |
| Christmas comes but once a year. | クリスマスは年に一度しか来ない。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What a kind boy he is! | 彼はなんて親切な少年でしょう。 | |
| Jack is three years senior to me. | ジャックは私より3つ年上です。 | |
| The frightened boy's voice was shaking with terror. | おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 | |
| He is not the boy that he was ten years ago. | 彼は10年前にそうであったような少年ではない。 | |
| He was born on July 28th, 1888. | 彼は1888年7月28日に生まれました。 | |
| It will be one year before I see you again. | 今度あなたに会えるのは1年後になるだろう。 | |
| There are only a few days left before the end of the year. | 今年も残りわずかな日しかない。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| How much is the annual membership fee? | 年会費はいくらですか。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| When did he come of age? | 彼はいつ成年に達したのですか。 | |
| They'll be more sensitive to the cold as they grow older. | 年を取るにつれて寒がるものです。 | |
| Speak of the next year, and the devil will laugh. | 来年のことを言えば鬼が笑う。 | |