The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher praised the boy for his honesty.
先生はその少年が正直なので誉めた。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
This is the worst storm in ten years.
ここ10年で最悪の嵐だ。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
He visited Kyoto last year.
彼は昨年京都を訪問しました。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
He is getting old.
彼も年を取ってきた。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
He is too old to try it.
彼は年をとっているのでそれをしてみることができない。
A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.
少年と少女が入ってきた。私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
The boy talking with Fred is Mike.
フレッドと話している少年はマイクだ。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
How many years did Tom work here?
トムはここで何年働いていたんですか?
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
She is not old enough to travel abroad by herself.
彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
There has been a good apple harvest this year.
今年はりんごが豊作だった。
I can do nothing with this naughty boy.
私はこのわんぱくな少年は手に負えない。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
The boy was taken away from school by his parents.
その少年は両親に学校をやめさせられた。
I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.
This temple is said to have been built over 500 years ago.
この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。
I am older than him.
私は彼より年をとっている。
I underwent major surgery last year.
私は去年大手術を受けた。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.
彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
The boy has taken the toy away from his little sister.
少年は妹のおもちゃを取ってしまった。
That is the boy who came here yesterday.
あれはきのうここへ来た少年です。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.
1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The activities of the volunteer group covered half a century.
そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
Hats should be popular next year.
来年は帽子が流行してくるだろう。
My mother has been dead these three years.
私の母が死んで三年になる。
There is every promise of the boy's release.
少年の釈放の見込みが大いにある。
What were the chief events of 1990?
1990年の主な出来事は何でしたか。
The rising generation always have some funny ideas.
青年層はいつも何かおもしろい考え方をする。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Last summer, I worked part time on the farm.
去年の夏私は農場でアルバイトをした。
The boy has been absent from school for eight days.
その少年は、8日間欠席し続けている。
Edward is younger than Robert.
エドードは、ロバートより年下だ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
She was out of Japan last year.
彼女は去年日本を離れていた。
You have changed since I saw you last year.
あなたは昨年会った時から変わった。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.
昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.