Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
It would be fun to see how things change over the years.
年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
It was after four years that the war came to an end.
戦争が終わったのは4年後のことでした。
The scolded boy was sobbing.
叱られた少年はすすり泣いていた。
He pulls down at least twenty million yen a year.
彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
Tom's father died from karoshi five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
This is the hottest summer that we have had in thirty years.
今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.
相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
This system worked well until the 1840s.
このシステムは1840年代までは上手く機能した。
In ten years our town will change a lot.
10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
Tom is 3 years older than Mary.
トムはメアリーより3歳年上だ。
He is junior to my brother by three years.
彼は私の兄弟より3才年下です。
She graduated from high school last year.
彼女は去年高校を卒業した。
How many times a year do you go skiing?
あなたは毎年何回スキーに行きますか。
The three boys had only two dollars among them.
三人の少年は合わせて2ドルしかもっていなかった。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
I was born on the 31st of May in 1940.
私は1940年5月31日に生まれた。
Old habits die hard.
長年の習慣はなかなか改まらない。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Two years is a long time to wait.
2年とは、待つには長い時間だ。
The boy was shirtless.
その少年は上半身裸であった。
Speak of the next year, and the devil will laugh.
来年事を言えば鬼が笑う。
When are you going on holiday this year?
今年はいつ休暇を取りますか。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I've studied Japanese for five years.
私は日本語を5年間勉強している。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
He was sentenced to three years in jail.
懲役3年の判決を受けた。
I met her in the winter of last year.
去年の冬、彼女に出会った。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
最近青少年の自殺があとをたたない。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
I am the tallest of all the boys.
私は全ての少年の中で一番背が高い。
Kie never got off on older men until she met him.
キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
It's been five years since my father died.
私の父が死んでから五年になる。
You know, there are more and more old people.
ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
The boy playing the guitar is Ken.
ギターを弾いている少年は健です。
He has been in Japan for two years.
彼は日本に二年います。
This law came into existence in 1918.
この法律は1918年に制定された。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
The mountain is covered with snow all the year round.
その山は一年中雪で覆われています。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
He will have lived in Paris for ten years next year.
来年で彼は10年パリに住んでいることになる。
I was born on the twenty-second of June in 1974.
私は1974年の6月22日に生まれました。
The boy reading a book is John.
本を読んでいる少年はジョンです。
I'm in the eighth grade.
私は中学二年生です。
Last summer I traveled to Italy.
去年の夏私はイタリアへ旅行した。
The next year is the rabbit's year
来年は卯年だ。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
It takes two years for the butterfly to mature.
その蝶は成虫になるまでに2年かかる。
John is two years older than me.
ジョンはわたしの2歳年上だ。
Ken was in Japan last year.
健は去年日本にいました。
With prices so high, I will do without a new suit this year.
物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
The boy has got out of hand.
その少年は手に負えなくなった。
What year are you in school?
あなたは何年生ですか。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
That boy is his brother.
あの少年は彼の兄さんです。
Tom started studying French three years ago.
トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
I want to study abroad next year.
来年、私は外国に留学したい。
The crops are up to the average.
農作物は平年並みだ。
Though he is old, he is very healthy.
彼は年をとっているけれど、とても健康だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
A lot of young people went to Hawaii this summer.
たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
All but the boy were asleep.
その少年以外はみんな眠っていた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
We have snow on the mountain all the year round.
その山は一年中雪をいただいている。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.