The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
Now I am too old to walk.
今、私は年をとりすぎて歩くことができない。
He provided the boys with food, clothing and shoes.
彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
He had a new house built last year.
彼は昨年新しい家を建てた。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.
その少年は注目されたくて髪を染めた。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
His age is beginning to tell on him.
年に彼は勝てなくなってきている。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years.
この冬は10年ぶりの寒さだそうです。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
He was set free after doing five years in prison.
彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
They say that he has been dead for two years.
彼が亡くなってから2年になるそうだ。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川より二歳年上です。
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
Valentine's Day is on Sunday this year.
今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
Tom has been going with Jane for almost a year now.
トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.
ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years.
猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。
What do you think were the year's ten biggest items of news?
ここ一年の10大ニュースにはどんなものがあったと思いますか。
The boy remained silent.
その少年は黙ったままだった。
No man is so old he cannot learn.
どんなに年をとっていても学べないことはない。
Tom is just my age.
トムはちょうど私と同い年だ。
"A Happy New Year!" "I wish you the same!"
「新年おめでとう!」「あなたも!」
I met a friend I hadn't seen for three years.
私は3年ぶりに友人に会った。
He is my senior by three years.
私より彼のほうが三才年上です。
She's two years older than me.
彼女は私より2歳年上だ。
At your age, you ought to know better.
君の年頃ではもっと分別があってしかるべきだよ。
Perry finally sailed into Tokyo Bay in 1853.
1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I go to my father's place twice a year.
私は年に二度父の所へ行く。
It is ten years since I left college.
私が大学を出てから10年になります。
In England they have much rain at this time of the year.
イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
We went to Hawaii last year for the first time.
私達は昨年はじめてハワイへ行きました。
We have had a heavy crop this year.
今年は豊作だった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The truck ran over a boy.
そのトラックが少年をひいた。
It took me a whole year to recover my health.
健康を取り戻すのに丸一年かかった。
We had lived there for ten years when the war broke out.
戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
As I grew older, my health declined.
年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。
Bank robbery will cost you ten years in prison.
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。
He made a will last year.
彼は昨年遺言書を作成した。
We will have been studying English for five years next February.
私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。
The boy riding a bicycle is my brother.
自転車に乗っている少年は私の弟です。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
I will not live in Sanda next year.
私は来年三田に住むつもりはありません。
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
She's a lot older than he is.
彼女は彼よりずっと年上である。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.
僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
The Queen is to visit China next year.
女王は来年中国を訪問することになっている。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
I had a Caesarian section six months ago.
半年前に帝王切開しました。
I'm sure I saw her two years ago.
絶対彼女と2年前に会ってると思う。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Last summer, I always took a walk in the morning.
去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
I'm sure I saw her two years ago.
彼女に二年前に会ったと確信しています。
He was sentenced to three years in jail.
懲役3年の判決を受けた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.