Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
She and I have been married 30 years.
おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Year followed year...
年が過ぎていきました。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
I've been in Sapporo before.
私はこの一年間札幌にいる。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
No other boy in his class is as bright as he.
クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。
He died some years since.
彼は数年前に死んだ。
John is senior to me by two years.
ジョンは、私より2歳年上です。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Tony is a very tall boy.
トニーは大変背の高い少年です。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Last year, I saw at least fifty movies.
昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
These boys are not good at speaking to girls.
この少年たちは少女たちと話をするのがうまくない。
It is half a year since he went to Tokyo.
彼が東京に行ってから半年になります。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Mr Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Years passed.
年月が経った。
I remember the year when he got a job.
私は彼が仕事についた年をおぼえています。
A lot of books are published every year.
多数の本が毎年出版される。
Good leather will wear for years.
よい皮は何年ももつものだ。
My parents enjoy skiing every winter.
両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
A recession is bound to come next year.
来年は不況が避けられませんよ。
Long dresses have come in fashion this year.
今年はロングドレスが流行している。
A boy was throwing stones at the dog.
少年が犬に石を投げていた。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
I know the boy standing over there.
私はむこうにたっている少年をしっています。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.
論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.