The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
I go every year.
毎年行きます。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
I haven't seen him for years.
何年間も彼に会いませんでした。
Long dresses have come in fashion this year.
今年はロングドレスが流行している。
You were in the second year of middle school last year, right?
あなたがたは去年中学2年生でしたね。
I wish to revisit England before I get too old.
年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
Mike is in the second year of high school and Ann is too.
マイクは高校二年生でアンも同学年だ。
I have written to him once a month for almost twenty years.
私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
It is an exciting time of the year.
1年中での楽しい時期です。
Jack is the most intelligent boy in the class.
ジャックはクラスで一番聡明な少年です。
He's three years older than her.
彼は彼女より三歳年上です。
She has already lived in that town for five years.
彼女はあの町に住んでもう5年になる。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.
彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.
私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
She learned to ride a bicycle last year.
彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
I have fewer students in my class this year than last year.
去年より今年のクラスには学生が少ない。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
I will be able to see you next year.
来年は会えるでしょう。
She's three years older than I am.
彼女は私より三歳年上だ。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
It is forty years since I began studying Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
Every boy and girl knows him.
どの少年少女も彼を知っている。
She is not what she was ten years ago.
彼女は10年前の彼女でない。
He has grown three centimeters this year.
彼は今年3センチ背が伸びた。
You can study, no matter your age.
どんなに年をとっていても学ぶことはできる。
I read the book in my second year of high school.
その本は高校2年の時に読んだ。
It took him three years to write the novel.
彼はその小説を書くのに3年かかった。
He doesn't look his age.
彼は年に見えない。
I hear that you are having an unusually cold winter.
例年になく寒い冬だそうですね。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
He is the eldest in his class.
彼はクラスで最年長です。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
He left his country two years ago.
彼は今から2年前に国をでた。
I had retinal detachment five years ago.
5年前に網膜剥離を起こしました。
He is said to have spent a few years in Spain.
彼は2、3年スペインで過ごしたそうだ。
Tom hasn't seen Mary for more than a year.
トムは一年以上メアリーに会っていない。
She will become a doctor in two years.
彼女は2年で医者になるだろう。
I have decided to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars