It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.
なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
We had a very good time at a New Year's party.
新年会はとても楽しかった。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She lived there for many years.
彼女はそこに何年も暮らした。
Join now and pay nothing for a whole year.
今登録されれば、1年間無料です。
The boy was all but drowned.
その少年は溺れ死ぬところだった。
She looks young for her age.
彼女は年のわりには若く見える。
There were not many rainy days in June this year.
今年の六月はあまり雨の日がなかった。
The boy takes after his father.
その少年は父親に似ている。
He is old enough to understand it.
彼はもう十分それが分かる年頃だ。
The poor boy was at a loss what to do.
かわいそうにその少年はどうしたらよいのか途方にくれた。
War broke out in 1941.
1941年に戦争が起こった。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
The boy lost sight of his mother in the crowd.
その少年は人込みの中で母親を見失った。
They had to work all year round.
彼らは一年中働かなければならなかった。
The boy clasped the puppy to his chest.
少年は小犬を胸に抱き締めた。
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He looks so young for his age that he passes for a college student.
彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
We have had few typhoons this autumn.
今年の秋は台風が少なかった。
Today was the school closing ceremony for 2008.
今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.
私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
She raised the boy to be a fine person.
彼女は少年を立派な人間にした。
In Japan, the new school year begins in April.
新学年は日本では4月に始まる。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
I know that running boy.
私はあの走っている少年を知っています。
What year are you in school?
あなたは何年生ですか。
Tom lived in Japan for ten years.
トムは10年間日本に住んだ。
The town will change in another ten years.
もう10年経てばその町は変っているだろう。
Many years went by.
長い年月が過ぎた。
She is old enough to hold a driver's license.
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.
最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
This was built some 500 years ago.
これはおよそ500年前に建てられた。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
The university graduated 500 students last year.
その大学は去年500名の卒業生を出した。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
This is the hottest summer we have had in fifty years.
50年ぶりの暑い夏です。
There isn't as much rain this year compared to last summer.
去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.
先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.