The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy is tall for his age.
その少年は年の割に背が高い。
He is older than you by eight years.
彼は8歳君より年上である。
I can do nothing with this naughty boy.
私はこのわんぱくな少年は手に負えない。
The older we become, the worse our memory gets.
年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
Paul made a lot of money last year.
ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
She's a second grader.
彼女は2年生です。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
They say that he has been dead for two years.
彼が亡くなってから2年になるそうだ。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
I am the tallest of all the boys.
私は全ての少年の中で一番背が高い。
She met him three years ago.
彼女は彼に3年前に会った。
The three boys had only two dollars among them.
三人の少年は合わせて2ドルしかもっていなかった。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
There isn't as much rain this year compared to last summer.
去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
I have made up my mind to achieve my goals in three years.
私は3年で目標を達成する決心をした。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
Mr. Kato was too old to work any longer.
加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年が同じだった。
He must be a good boy.
彼は良い少年に違いない。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Their parents are older than ours.
彼らの両親はうちの両親より年をとっています。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.
年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
She has been dead five years.
彼女が死んで5年たちます。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
This school was founded in 1970.
この学校は1970年に創立された。
Most boys admire baseball heroes.
大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.
祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
He has had that job for decades.
彼はあの仕事を何十年もしている。
There are twelve months in a year.
1年は12ヶ月あります。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
It is ten years since I saw her last.
私が彼女に最後に会ってから10年になります。
Jack is three years older than me.
ジャックは私より3つ年上です。
The meeting is held once in three years.
その会は3年に1回開かれます。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
He went to America last year to brush up his English.
彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
She is going to be six next year.
彼女は来年六歳になる。
The boy stepped on my foot on purpose.
その少年はわざと私の足を踏んだ。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
We stayed roommates for four years.
私たちは4年間ルームメイトだった。
Good leather will wear for years.
良い革は何年ももつ。
It was the same all year round.
一年中いつも同じでした。
It is ten years ago that I saw him last.
私が最後に彼に会ったのは10年前のことです。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.
アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
It is five years since my father died.
私の父が死んでから五年になる。
I lived in Sasayama two years ago.
私は2年前篠山に住んでいました。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.
新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。
Tom was happy to be home after being away for so long.
長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
It was only after years that my mother told me the truth.
母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。
The boy was crying in the room.
その少年は部屋で泣いていた。
She is old enough to hold a driver's license.
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.
大学院生のケンは去年アメリカに行った。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
The new year will come in an hour.
あと1時間で年が明けます。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
Tom is now in the fifth year.
トムは今5年生だ。
The boy riding a bicycle is my brother.
自転車に乗っている少年は私の弟です。
He is getting old, but he is as healthy as ever.
彼は年を取ってきたが相変わらず健康だ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th