Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy who writes best wins the prize. 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 They are about the same age. 彼らはほぼ同じ年齢です。 He took office two years ago. 彼は二年前に就任した。 He has been living in the cabin by himself for more than ten years. 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 Grandfather has retired because he is getting old. 祖父は年を取ってきたので引退した。 It has been two years since he came to Japan. 彼が日本に来て二年になります。 The boy all but fell into the river. その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am. 父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。 We have less snow than usual. 今年は例年より雪が少ない。 The boy hid behind the door. その少年はドアの陰に隠れた。 His uncle died five years ago. 彼のおじさんは五年前になくなった。 There was a modest rise in prices last year. 昨年の物価上昇はまあまあだった。 He is too old to try it. 彼は年をとっているのでそれをしてみることができない。 He is as smart as any other boy in the class. 彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。 He made a show of helping the old man. 彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。 He has a pension to live on. 彼には生活していくだけの年金がある。 One is never too old to learn. 年をとりすぎて学べない人はいない。 I saw a movie for the first time in two years. わたしは2年ぶりに映画を見た。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 More than five years have passed since I came to live in this house. 私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。 The telephone was invented by Bell in 1876. 電話は1876年にベルによって発明された。 He's two years older than I am, but he's shorter than I am. 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 It's been ten years since I last saw her. 私が彼女に最後に会ってから10年になります。 The group was made up of six girls and four guys. その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。 Spring has come later this year compared with last year. 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago. 10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。 It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever. もう10年近くたつけど、相変わらず美しいわね。 Black coats are in fashion this winter. 黒いコートが今年の冬流行している。 By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five. 2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。 I think autumn is the most beautiful season of the year. 秋は1年で最も美しい季節だと思います。 No one can determine the amount of money we waste in a year. 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 He had the privilege of studying abroad for two years. 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 We had a lot of snow last year. 去年は雪が多かった。 I went to Vienna for the first time last year. 私は昨年初めてウィーンに行った。 Has he lived here for two years? 彼は2年間ここに住んでいるのですか。 The boy sat among the girls. その少年は少女たちの間に座った。 He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. 彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。 The boy who is swimming is my younger brother. 泳いでいる少年は私の弟です。 John is two years older than me. ジョンは、私より2歳年上です。 The group of noisy boys was getting out of hand. うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。 We moved here separately three years ago. 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 This temple is said to have been built over 500 years ago. この寺は500年以上も前に建てられたと言われている。 I am going abroad this summer. 私は今年の夏外国へいくつもりです。 I have a brother of an age with you. 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 She has been looking after her sick sister for ten years. 彼女は10年間、病気の妹の面倒を見ている。 Six were invited, including the boy. その少年を入れて六人招かれた。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 Jack was laughed at by all the boys. ジャックは少年たちみんなに笑われた。 She denied John's having helped the lost boy. 彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。 The two boys traveled throughout the land. その二人の少年は国中を旅行した。 He rescued a boy from drowning. 彼はおぼれている少年を救助した。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。 Can you tell my age? 私の年がわかりますか。 You'll have to study harder next year. 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 He was then a boy of ten. 彼はその時十歳の少年だった。 George is five years senior to me. ジョージは私より5つ年上です。 The boy is a credit to our school. その少年は我が校の名誉だ。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 The institution was established in the late 1960s. その機関は1960年代後半に設立された。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 Surely he is a sharp boy. 確かに彼は利口な少年だ。 He can't be older than me. 私より年上のわけが無い。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 Tom's father died from overwork five years ago. トムの父親は5年前に過労死した。 Five years have been spent building the new building. 新しいビルを建てるために5年が費やされた。 In 1603, when King James I came into power, football was allowed again. 1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。 Missing for years, the document miraculously came to light the other day. その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。 As is often the case, the boy ran away from home. よくあることだが、その少年は家出をした。 I used to play with a couple of boys. かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。 Tom is older than I am. トムは私より年上です。 Hello! Hello! We are the Millwall boys! こんにちは! こんにちは! 私たちはミルウォールの少年です! Kon'nichiwa! Kon'nichiwa! Watashitachiha miruu~ōru no shōnendesu! He has worked in this factory for 11 years. 彼はこの工場で11年間働いている。 The boy stood on end. 少年達はまっすぐ立っていた。 I think she was conscious of being stared at by many boys. 彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。 He is far better off now than he was five years ago. 彼は5年前よりもずっと裕福である。 He's the same age as me. 彼は私と同い年です。 The boy cannot have stolen my umbrella. その少年が私の傘を盗んだはずがない。 Ten years have passed since I came here. 私がここに来てから10年が過ぎた。 The New Year came in with a light fall of snow. 新年は小雪で始まった。 I'm as old as he is. 私は彼と同じくらいの年だ。 You seem to have had that car for years. あの車をもう何年も持っているようだね。 The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. 我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。 What grade is your sister in? 君の妹さんは何年生なの。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 My grandfather has retired because he's grown old. 祖父は年を取ってきたので引退した。 The boy reached out for another piece of cake. その少年はもう一つのケーキを取ろうと手を伸ばした。 The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause. ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。 Those were the years when they were happiest. その数年があの人たちの最も幸福な時でした。 Colds are prevalent this winter. 今年の冬は風邪が大流行している。 Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years. 確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。 The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 It was in 1980 that John was shot at this spot. ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 She became more and more beautiful as she grew older. 年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。 The boy cannot keep quiet for ten minutes. その少年は10分と静かにしていられない。 Almost all boys can play baseball. ほとんどすべての少年は野球ができます。