The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those boys are in the first flush of youth.
あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.
彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
You look the way your father did thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Tom is a strapping young man.
トムは逞しい青年だ。
He's been dead ten years.
彼が死んでから10年になる。
Mr Brown is not as old as he looks.
ブラウンさんは見かけほど年をとっていません。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
What were the chief events of 1990?
1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.
父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
That hotel was established about 50 years ago.
あのホテルはおよそ50年前に創立された。
Older people still remember the Kennedy assassination.
年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
In the bus, a boy made room for an old woman.
バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。
His grandfather died of cancer a year ago.
彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
Who should look after the elderly?
だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
His weight is double what it was ten years ago.
彼の体重は10年前の2倍だ。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
I don't like either of the boys.
どちらの少年も好きでない。
The boy took great pains to solve the quiz.
少年はクイズを解くのにかなり苦労した。
As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's conceited.
13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
It has been the driest June for thirty years.
ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
The boy threw a stone at the frog.
その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
Tom has been going with Jane for almost a year now.
トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
The older you get, the less sleep you need.
年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
He has been going with her for almost two years now.
彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
It's been two years since he went Hawaii.
彼がハワイに行ってから2年になる。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
The boy made believe he was too ill to go to school.
少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。
A boy spoke to me.
私はある少年に話し掛けられた。
My family goes skiing every winter.
私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。
Was Ms. Kato your teacher last year?
加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Look at the boy jump!
少年がとぶのを見てごらん。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
One year has twelve months.
1年は12ヶ月あります。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.
私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.
システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
The tired boy is fast asleep.
その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Six were invited, including the boy.
その少年を入れて六人招かれた。
We worked on a farm last summer.
私たちは昨年の夏農場で働いた。
Kie never got off on older men until she met him.
キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
We have known each other for many years now.
わたしたちはもう長年の知り合いです。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
My sister-in-law had four children in five years.
義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
Father went to Detroit to work every year.
父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた。
He was in good health last summer.
彼は去年の夏は健康だった。
Tom lost his wife seven years ago.
トムは7年前に妻を亡くした。
Everybody, let's have a good year.
みんないい年を過ごそうぜ。
Old people get up very early.
お年寄りはとてもはやく起きる。
The boy soon accommodated himself to his new class.
その少年は新しいクラスにすぐ慣れた。
Each boy has a bike.
どの少年も自転車を持っている。
He waits on an old lady.
彼は年輩の婦人に仕えている。
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.
16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
The old man lives on his pension.
その老人は年金で暮らしている。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Tom and Mary got married about three years ago.
トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
Mr. Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
We have been mates for years.
私たちは長年の仲間である。
She tried to look much younger than she really was.
彼女は年よりうんと若くみせようとした。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
He's the boy we spoke about the other day.
彼は、私たちが先日話題にした少年です。
The boy seems to be coming in this direction.
あの少年はこっちへくるようです。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The shy boy murmured his name.
その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
My house, which I bought ten years ago, still looks new.
私の家は10年前に買ったものですが、まだ新築のように見えます。
It's been five years since my father died.
父が死んでから五年が過ぎた。
Tom met Mary for the first time three years ago.
トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
The boy and his uncle faced each other across the table.
少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
Perry visited Uraga in 1853.
ペリーは浦賀に1853年に来航した。
They made fun of her because she had a funny hat on.
彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
She has to live on the pension.
彼女は年金で生計を立てなければならない。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I was born in Kyoto in 1980.
私は1980年に京都で生まれた。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
We are going to travel abroad this summer.
私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
Be kind to the old.
お年寄りに優しくしてあげなさい。
It must be three years if a day since she was last in England.
彼女はこの前英国に来てからすくなくとも3年にはなるはずだ。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
It's been ten years since I left college.
私が大学を出てから10年になります。
A boy stood by to run errands for her.
彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
My parents told me we should respect the elderly.
両親は私に年寄りを敬うように言った。
Boys and girls were parading along the street.
少年少女たちが通りでパレードしていた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.