Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Black coats are in fashion this winter. | 黒いコートが今年の冬流行している。 | |
| The book was published in 1689. | その本は1689年に出版された。 | |
| It is ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| There are twelve months in a year. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| I go every year. | 毎年行きます。 | |
| Nowadays the young take no care of the old. | 今日では若い人はお年よりの面倒をみない。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| I have lived here since 1990. | 私は1990年からここに住んでいる。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000. | 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。 | |
| The boy playing the guitar is my brother. | ギターをひいている少年は僕の弟です。 | |
| The meeting is held once in three years. | その会は3年に1回開かれます。 | |
| It's been almost four years since Tom died in a traffic accident. | トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。 | |
| Edward is junior to Robert. | エドードは、ロバートより年下だ。 | |
| Nowadays young men are apt to make light of learning. | 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Most boys know his name. | たいていの少年は彼の名前を知っている。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| She lived there about five years. | 彼女はそこに約5年間住んだ。 | |
| That is, Father is two years older than Mother. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| I can trace my ancestors back 200 years. | 私は自分の祖先を200年遡ることができる。 | |
| It's the hottest season of the year now. | 今は一年で一番暑い季節です。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. | 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 | |
| We're thoroughly prepared for the millennium bug. | 我が社は、2000年問題への対応は万全です。 | |
| John Lennon was born in 1940. | ジョン・レノンは1940年に生まれた。 | |
| Three years have gone by since we got married. | 私達が結婚して3年になる。 | |
| For years Marina had been inspecting houses. | 何年間もマリナは家のことを調べていた。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| He was granted a pension. | 彼は年金を与えられた。 | |
| The boy lay listening to the radio. | 少年はラジオを聞きながら横になっていた。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に他界した。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| He will have lived here for ten years by the end of next month. | 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。 | |
| The boy said that the taxi vanished into the fog. | 少年はタクシーが霧の中へ消えたと言った。 | |
| Her large income enables her to go to Paris every year. | 彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. | 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. | 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 | |
| It is very hard to date this vase. | このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。 | |
| Tom is three years older than Mary. | トムはメアリーより3歳年上だ。 | |
| I am the same age. | 私は同じ年齢です。 | |
| A foreign language cannot be mastered in a year or so. | 外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。 | |
| All the boys ran away. | すべての少年たちは逃げた。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| All subscriptions must be paid before the end of this year. | 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998. | 1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。 | |
| He is no longer the shy boy he was. | 彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。 | |
| She looks young for her age. | 彼女は年のわりには若く見える。 | |
| His speech inspired all the boys. | 彼の話は少年たちみんなを元気づけた。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| I don't think that the Giants will be the champions this year. | 今年は巨人が優勝しないと思うよ。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| A group of boys were coming up to me. | 少年の一団が私の方にやってきた。 | |
| His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. | 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| A boy was walking with his hands in his pockets. | 1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。 | |
| I lived for years and years. | 私は何年も何年も生きてきました。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| The contract provides for a deferred payment over three years. | 契約では3年の延べ払いということになっている。 | |
| No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong. | いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| He founded the school five years ago. | 彼は5年前にその学校を創立した。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| He rescued a boy from drowning. | 彼はおぼれている少年を救助した。 | |
| It's been ten years since he died. | 彼が死んでから十年になります。 | |
| He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. | 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 | |
| He carried on business for many years. | 彼は多年営業を続けた。 | |
| What were the chief events of 1990? | 1990年の重大事件といえば何でしょう? | |
| He is so old that he cannot walk quickly. | 彼は速く歩くには年をとり過ぎている。 | |
| Didn't you know that he passed away about two years ago? | あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| The boy skipped over the fence. | 少年はらくらくと柵を飛び越えた。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He has spent most of his working life as a diplomat. | 彼外交官として長年人生を送ってきた。 | |
| I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. | 私は三年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事した。 | |
| According to my experience, it takes one year to master French grammar. | 私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。 | |
| Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago. | 五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。 | |
| The boy was permitted to go with them. | その少年は一緒に行くのを許された。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Minors aren't allowed to enter. | 未成年者おことわり。 | |
| Bill is two years senior to me. | ビルは私より2歳年上である。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| I was in the third year of middle school last year. | 私は去年中学3年生だった。 | |
| The boy talking with Fred is Mike. | フレッドと話している少年はマイクだ。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| Her hair style makes her look younger than her age. | 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |