You were in the second year of middle school last year, right?
あなたがたは去年中学2年生でしたね。
He has a plan to go abroad next year.
彼には来年外国へ行く計画がある。
The boy didn't change his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
I am too old for this world.
この業界ではもう年をとりすぎている。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
She met him three years ago.
彼女は三年前彼に会った。
This year there were few rainy days in August.
今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
The boy singing a song is my brother.
歌を歌っている少年は私の弟です。
The boy looked like a grown-up.
その少年は大人びて見えた。
The teacher praised the boy for his honesty.
先生はその少年が正直なので誉めた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
Mother is two years older than Father.
母は父より2歳年上です。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
My sister belonged to the basketball club last year.
私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
This year promises an abundant harvest.
今年は豊作の見込みだ。
We have been studying English for three years.
私達は英語を三年間勉強している。
The boy ran away.
その少年は逃げて行った。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.
私は1950年1月8日に東京で生まれました。
The year the war ended, I was born.
戦争が終わった年に、私は生まれた。
The boy is bashful and doesn't talk much.
少年は内気であまりしゃべらない。
You are old enough to know this.
君はもうこのことを知っていてもよい年です。
He is far better off than he was five years ago.
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
The teacher told the boy not to make noise.
騒ぐなと先生はその少年に言った。
No man is so old he cannot learn.
どんなに年をとっても学ぶことはできる。
He had long hair last year.
彼は去年長い髪をしていた。
The two boys became intimate friends at the camp.
2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
Did you live in Sasayama last year?
あなたは去年篠山に住んでいましたか。
We had a lot of rain last year.
去年は雨がたくさん降った。
The representative was absent from the annual conference.
その代表者は年次会議を欠席した。
It will be one year before I see you again.
今度あなたに会えるのは1年後になるだろう。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
最近青少年の自殺があとをたたない。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.
空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
The quality of their products has gone down over the years.
ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
He became a member of this club five years ago.
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
The output is way below last year's level.
生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
The little boy sat on his father's shoulders.
その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.