The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I've worn out two pairs of shoes this year.
私は今年二足の靴をはきつぶした。
They laughed at the photograph of my boyhood.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
He set up his company that year.
彼はその年に自分の会社を設立した。
It's been five years since I last saw you.
この前御会いしてから5年がたちます。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
There seems to be something peculiar about the boy.
その少年にはどこか風変わりなところがあるように思われる。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
That woman is much older than I.
あの女の人は私よりずっと年上です。
He is an earnest young man.
彼はまじめな少年だ。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.
システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
Mr. Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
The boy didn't change his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
It's been ten years since they were married.
彼らが結婚してから10年になる。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
An old lady guided us through the castle.
1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
It is ten years since my father died.
父が死んで十年になる。
I got five years in prison.
懲役五年くらっちまった。
I was born 20 years ago.
私は二十年前に生まれた。
She's a lot older than he is.
彼女は彼よりずっと年上である。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
Okinawa has a fine climate all year round.
沖縄は1年中よい気候だ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.
推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
The older you get, the less sleep you need.
年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
We haven't had much rain this year.
今年あまり雨が降らなかった。
The brothers were born twelve years apart.
その兄弟は12年の間を置いて生まれた。
I was born on the 22 of November 1948.
私は1948年11月22日に生まれました。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I was a first year student last year.
わたしは去年一年生でした。
She lived there about five years.
彼女はそこに約5年間住んだ。
We have been mates for years.
私たちは長年の仲間である。
This project will take at least a year to finish.
このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Each year Hamamatsu has a kite festival.
毎年、浜松で凧揚げ大会が開かれる。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.
秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
He fell ill three years ago.
彼が病気になってから3年になる。
I opened the door and saw two boys standing side by side.
ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
I haven't had such a good time in years.
こんなに楽しいことは数年無かった。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It is ten years since I left college.
私が大学を出てから10年になります。
My grandfather is living on a pension.
私の祖父は年金で生活している。
My uncle lived abroad for many years.
私のおじは何年も外国で生活した。
He is older than I by two years.
彼は私よりも2歳も年上である。
The boy faintly resembled his father in appearance.
少年は容貌が父親にかすかに似ている。
The older he grew, the more modest he became.
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。
I took a trip across Canada last April.
私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
He said that he had been in California for ten years.
彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
The young man burst into laughter.
その青年は急に笑い出した。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.
最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
John is not as old as Bill; he is much younger.
ジョンはビルと同じではなく、ずっと年下だ。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.
昭和10年は西暦1935年です。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
What a kind boy he is!
彼はなんて親切な少年でしょう。
I didn't see a doctor last year.
私は去年医者に行きませんでした。
I visited my father's hometown last summer.
去年の夏父の田舎に行きました。
People laughed at the boy.
人々はその少年を笑った。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
He died three years ago.
彼は三年前に亡くなりました。
He's the boy we spoke about the other day.
彼がこの間私たちが話題にした少年です。
Five years have been spent building the new building.
新しいビルを建てるために5年が費やされた。
A leap year has three hundred and sixty-six days.
うるう年は366日です。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.
フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
Ten years is a long time.
10年といえば相当な時間だ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
I grew tomatoes last year and they were very good.
去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
He is the oldest of them all.
彼は彼らみんなの中で一番年上です。
I wish he could have driven a car a year ago.
1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.