Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is just a year since I got married. | わたしが結婚してからちょうど一年になります。 | |
| The boy was to lose his mother at an early age. | その少年は幼くして母を失う運命だった。 | |
| This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held. | 今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| I will not live in Sanda next year. | 私は来年三田に住むつもりはありません。 | |
| The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する。 | |
| Jonas Salk developed the polio vaccine in 1952. | ジョナス・ソークは1952年にポリオワクチンを開発した。 | |
| I was here about a year ago. | 一年前くらい前に来ました。 | |
| Father established his business 40 years ago. | 父はこの事業を40年前に始めた。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| She is senior to me by six years. | 彼女は私より6歳年上です。 | |
| People live only about 70 years. | 人生わずか70年である。 | |
| It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. | タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。 | |
| Henry will become an adult this March. | ヘンリーは今年の3月に成人する。 | |
| I am not going to join the year-end party tonight. | 私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。 | |
| He is three years senior to me. | 彼は私より3歳年上である。 | |
| She is two years senior to you. | 彼女はあなたより2歳年上である。 | |
| No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. | 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| The boy sat among the girls. | その少年は少女たちの間に座った。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 | |
| There are some boys under the tree. | 木の下に何人かの少年がいます。 | |
| The youngest boy dropped behind the other hikers. | 一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。 | |
| If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. | もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 | |
| He was a very handsome boy, he had the face of an angel. | 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| We must make allowance for his age. | 私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。 | |
| Tom married an older girl. | トムは年上の女性と結婚した。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| The actor is two years senior to me. | その俳優は私より2歳年上だ。 | |
| Prices have risen by 50 percent during the past ten years. | 過去10年間に物価は50%上昇した。 | |
| To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing. | 正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。 | |
| The island is warm all year. | その島は一年中あたたかい。 | |
| She has been married to him for two years. | 彼女は彼と結婚して2年になる。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| I had otitis media last year. | 去年中耳炎をわずらいました。 | |
| Which player are you paying the most attention to this year? | 今年、注目している選手は誰ですか。 | |
| The poet lived here twenty years odd. | その詩人はここに20年と少し住んでいた。 | |
| He's the boy we spoke about the other day. | 彼がこの間私たちが話題にした少年です。 | |
| I'm considering studying in the United States next year. | 来年アメリカに留学しようかと思っています。 | |
| He looks young. He cannot be older than I. | 君は若そうだ。私より年上のはずはない。 | |
| Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| Did you live in Sasayama last year? | あなたは去年篠山に住んでいましたか。 | |
| In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| He is old enough to tell good from evil. | 彼は善悪の区別がつく年齢になっている。 | |
| Last year's pop hit was set off by a serial TV drama. | 去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。 | |
| There have been many cases of cholera this year. | 今年はコレラ患者が多発した。 | |
| I've worn out two pairs of shoes this year. | 私は今年二足の靴をはきつぶした。 | |
| I have a brother of an age with you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| Your mental age is too low. | お前精神年齢低すぎだろ。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| I get a physical examination once a year. | 私は年に1度身体検査を受けている。 | |
| The boy will wait for you till you come back. | その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。 | |
| He is a cheerful boy. | 彼は明るい少年だ。 | |
| The United Nations Building was built in 1952. | 国連のビルは1952年に建てられた。 | |
| He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago. | 彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。 | |
| Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year. | トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。 | |
| He went abroad two years ago. | 彼は2年前海外へ行った。 | |
| The boy admitted having broken the vase. | 少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。 | |
| As he grew older, he became more obstinate. | 彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。 | |
| I asked the boy to throw the ball back. | 私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。 | |
| He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. | 彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。 | |
| It's been thirty years since we got married. | 僕たちは、結婚してから30年になります。 | |
| My grandfather died five years ago. | 祖父は5年前に他界した。 | |
| He fell ill three years ago. | 彼が病気になってから3年になる。 | |
| Columbus discovered America in 1492. | コロンブスは1492年にアメリカを発見した。 | |
| Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| My first sexual experience was with a woman some years older than I was. | 初体験の相手は、年上の女性だった。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| I am in the second year of high school. | 私は高校2年生だ。 | |
| This was the coldest winter in twenty years. | この冬は20年ぶりの寒さだった。 | |
| If I don't fail, I will get my driving license before New Year. | 落ちなければ今年中に運転免許が取れます。 | |
| "A Happy New Year!" "I wish you the same!" | 「新年おめでとう!」「あなたも!」 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| Our company has annual sales of a thousand million yen. | 我社の年間売り上げは10億円である。 | |
| The drought may tell on the harvest this year. | 日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。 | |
| American senior citizens are comparatively well-off. | アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 | |
| The 1990s began with the Gulf War. | 1990年代は湾岸戦争で始まった。 | |
| Prices are double what they were two years ago. | 物価は2年前の2倍である。 | |
| It is ten years ago that I saw him last. | 私が最後に彼に会ったのは10年前のことです。 | |
| Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. | 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 | |
| Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. | 異常低温が今年の米の不作の原因である。 | |
| The smell brought back memories of a night some years before. | そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 | |
| I'm pretty sure that building was built in 1987. | 建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。 | |
| We saw a boy run over by a truck. | 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly. | 1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。 | |
| The boy sat on a chair. | その少年は椅子に座った。 | |
| My grandfather was born in 1920. | 私の祖父は1920年に生まれました。 | |
| This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. | この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 | |
| We probably won't have much snow this winter. | 今年の冬は雪が少ないだろう。 | |
| We go abroad every summer. | 私たちは毎年夏に海外へ行きます。 | |
| The new year drew closer. | 新年が近づいた。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |