Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The older he grew, the more modest he became. | 彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。 | |
| About this time of the year typhoons visit the island. | 毎年今頃、台風がその島を襲う。 | |
| Tom is a bit older than Mary. | トムはメアリーより少しだけ年上だ。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| Mr. Brown took charge of this class last year. | 去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。 | |
| The boy bent his steps from the path. | 少年は方向を変えて小道から離れた。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| The village is now very different from what it was ten years ago. | その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 | |
| The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. | 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 | |
| An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops. | 今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。 | |
| It is three years since my father died. | 父が死んでから3年になります。 | |
| She was a young girl about your age. | 大体君と同じ年頃の若い娘。 | |
| Taro died two years ago. | 太郎は2年前に死んだ。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| Four percent inflation is forecast for this year. | 今年は4%のインフレが予想されている。 | |
| I was amazed at the boy's intelligence. | 僕はその少年の利発なのに驚いた。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| The old must be respected. | 年寄りは大事にしなければならない。 | |
| This mountain is covered with snow all year round. | この山は一年を通じて雪に覆われている。 | |
| It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot. | ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| An athletic meet is held at our school every day. | 私たちの学校では毎年秋に運動会がある。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| That kind of behavior is characteristic of the boy. | ある種の行動はその少年に特徴的だ。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| He isn't as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| How many times a year do you go skiing? | あなたは毎年何回スキーに行きますか。 | |
| The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate. | GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。 | |
| He was acclaimed as the best writer of the year. | 彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。 | |
| You're never too old to learn. | どんなに年を取っても学問ができないことはない。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| The number of students is decreasing year by year. | 学生の数は年々減少している。 | |
| His annual income is more than $100000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| Their only son has been dead for three years. | 彼らの1人息子がしんで3年になる。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |
| He skis in Hokkaido every winter. | 彼は毎年北海道でスキーをする。 | |
| He will have been in the hospital for a year next March. | 彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. | 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。 | |
| I'm a junior in high school. | 私は高校2年生だ。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| The boy is always mocked by his classmates. | 少年はいつもクラスメートにばかにされている。 | |
| I heard the boys singing. | 私は少年たちが歌っているのを聞いた。 | |
| I am not going to join the year-end party tonight. | 私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。 | |
| We moved to New York last fall. | 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| It would be fun to see how things change over the years. | 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| He is so old that he cannot walk quickly. | 彼は速く歩くには年をとり過ぎている。 | |
| The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| There are twelve months in a year. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| She's five years younger than he is. | 彼女は彼より5才年下だ。 | |
| We've been matched up with some strong teams this year. | 我々は今年は強いチームと取り組まされた。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| This year's harvest will fall short of that of last year. | 今年の収穫は昨年には及ばない。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| The rice crop is large this year. | 米作は今年豊作だ。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| She will be seventeen next year. | 彼女は来年17歳になる。 | |
| Tom has been married to Mary for just over three years. | トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。 | |
| It is a great improvement as compared with what it was last year. | それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 | |
| He survived his wife for many years. | 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 | |
| Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." | 「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。 | |
| It's been ten years since I last saw her. | 私が彼女に最後に会ってから10年になります。 | |
| All four of the boys didn't have alibis. | 4人の少年たち皆にアリバイがなかった。 | |
| Her older daughter is married. | 彼女の年上の方の娘は結婚している。 | |
| He has not been in good health for some years. | 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 | |
| When did your daughter come become an adult? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. | その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 | |
| He is far better off than he was three years ago. | 彼は3年前よりずっと暮らし向きがよい。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| Experience without learning is better than learning without experience. | 亀の甲より年の功。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| There was a lot of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| We get together once a year. | 私たちは年に一度集まります。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| Steel output set a record for two consecutive years. | 鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。 | |
| We went into the red last year. | 昨年は赤字でした。 | |
| We celebrated the centenary anniversary day. | 学校の創立百年を祝った。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| They'll be more sensitive to the cold as they grow older. | 年を取るにつれて寒がるものです。 | |
| The boy sat among the girls. | その少年は少女たちの間に座った。 | |
| This hotel was built last year. | このホテルは去年建てられた。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. | 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 | |
| December is the last month of the year. | 十二月は一年の最後の月だ。 | |
| The boy was helped by me. | その少年は私によって助けられました。 | |
| That boy's hair is black. | あの少年の髪は黒いです。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| We soon recognized each other, although we had not met for years. | 私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| It was cold in the summer of this year. | 今年の夏は寒かった。 | |
| She spent her later life with a hidden sorrow. | 彼女は悲しみを隠して晩年を送った。 | |
| Many accidents happen every year. | 毎年たくさんの事故が発生する。 | |