The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years.
この冬は10年ぶりの寒さだそうです。
This college was established in 1910.
この大学は1910年に創立された。
Why don't you give your seat to that old gentleman?
あのお年を召した人に席を譲ってあげてはどうですか。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.
たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
The United Nations Charter was signed in 1945.
国連憲章は1945年に署名された。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
I will go abroad next year.
私は来年外国へ行きます。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
A new year began meanwhile.
とかくするうちに年が明けた。
Every year, a festival is held when it is the best time to see the cherry trees.
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
He is too old.
彼は年をとり過ぎている。
We should be kind to the aged.
お年寄りには親切にするべきだ。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
These shoes have lasted one year.
この靴は一年もった。
The young man came out of the house opposite.
その青年は向かいの家から出てきた。
She is senior to me by six years.
彼女は私より6歳年上です。
The boy put his hands in his pocket.
その少年はポケットに手を入れた。
He is not an English boy.
彼はイギリスの少年ではありません。
Helen graduated from high school last year.
ヘレンは去年高校を卒業した。
He isn't as old as my brother.
彼は私の兄ほど年がいっていない。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
She has been dyeing her hair black for years.
彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Mr Soarez has been my close friend for years.
ソアレズ氏は私の長年の親友です。
His memory has been decaying because of age.
彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.
私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
He is not what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼でない。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
The boy has a hunger for adventure.
その少年は冒険に飢えている。
Mr. Smith founded this school forty years ago.
スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.