But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
We stayed roommates for four years.
私たちは4年間ルームメイトだった。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.
私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
The boy looked into the room.
少年は部屋をのぞきこんだ。
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
There has been a good apple harvest this year.
今年はりんごが豊作だった。
My nephew is as old as me, and we are in the same class.
僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。
The boy ran away without looking back.
少年は後も見ないで逃げた。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
We will have lived here for ten years at the end of this month.
今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
I found a diary my father kept for thirty years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.
日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
He has grown three centimeters this year.
彼は今年3センチ背が伸びた。
No one is so old but he can learn.
年をとりすぎて学べない人はいない。
The three boys had only two dollars among them.
三人の少年は合わせて2ドルしかもっていなかった。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.
彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
1980 was the year when I was born.
1980年は私が生まれた年です。
What do you think were the year's ten biggest items of news?
ここ一年の10大ニュースにはどんなものがあったと思いますか。
Every year, I buy new notebooks for school.
毎年私は学校用として新しいノートを買う。
The bike that was loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車を盗まれました。
The construction of the building will be started next year.
そのビルの建設は来年着工されます。
The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.
先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
I am not what I was ten years ago.
私は10年前の私ではない。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.
今年は娘の七五三だ。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
I will be sixteen years old next year.
私は来年16歳になります。
I have made a resolution to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
I don't know whether he's younger or older than I am.
彼が私より若いのか年上なのかわからない。
A year has twelve months.
1年には12か月あります。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
The boy thrust the coin into his pocket.
その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。
We have a severe winter this year.
今年の冬は寒い。
Bob was born in the same year as you.
ボブは君と同じ年に生まれた。
We've had four retirements this year.
今年は退職が4件あった。
I'm planning to read as many books as I can this year.
今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.
日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
By the way, Ren. Should I take your hand? Every year you wander off.
ねえ蓮、お姉さんが手をつないであげようか?キミは毎年すぐにはぐれちゃうもんね。
It took me a whole year to recover my health.
健康を取り戻すのに丸一年かかった。
A group of boys were coming up to me.
少年の一団が私の方にやってきた。
She is a good deal older than he.
彼女は彼よりずっと年上である。
I have been the busiest of the three boys.
私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
She and I have been married 30 years.
おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
The boy caused his mother great anxiety.
その少年は母親にとても心配をかけた。
I'll have worked here ten years next April.
来年の4月で10年ここで働いたことになる。
The boy was holding a mouse by the tail.
少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
The boy has a good school record.
その少年は学業成績がいい。
This is the hottest summer we have had in fifty years.
50年ぶりの暑い夏です。
The war broke out in 1939.
戦争は1939年に起きた。
This is the worst storm in ten years.
ここ10年で最悪の嵐だ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.