Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| I opened the door and saw two boys standing side by side. | ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。 | |
| The years pass by quickly. | 年月が過ぎるのは早い。 | |
| There are some boys under the tree. | 木の下に何人かの少年がいます。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| It's been ten years since I last saw her. | 私が彼女に会ってから10年になります。 | |
| She is said to have been an actress about twenty years ago. | 彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| The population of the town decreases year by year. | 町は年々人口が減少している。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| It's the best season of the year. | 一年中で一番いい季節ですね。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| Did you make any New Year's resolutions? | 何か新年の抱負があるの? | |
| We held a party in honor of the 20th anniversary of our company. | 会社設立20年を記念してパーティーを開いた。 | |
| He is the boy of whom we spoke the other day. | 彼がこの間私たちが話題にした少年です。 | |
| The judge pardoned the prisoner a year of his sentence. | 裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。 | |
| But every man had to give five years of service to the government. | しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。 | |
| It is two years since he left for Hawaii. | 彼がハワイに行ってから2年になる。 | |
| Mr. Smith lived in Kyoto three years ago. | スミスさんは3年前京都に住んでいた。 | |
| He is too old to try it. | 彼は年をとっているのでそれをしてみることができない。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| A boy ran off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃げた。 | |
| Most boys admire baseball heroes. | 大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。 | |
| He isn't as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| The crime of adultery was abolished in 1947. | 昭和22年に姦通罪は廃止されました。 | |
| This year we had more snow than last year. | 今年は去年よりも雪が多かった。 | |
| We searched for the two boys everywhere, but neither could be found. | 私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。 | |
| She lived there about five years. | 彼女はそこに約5年間住んだ。 | |
| Don't you know that he has been dead for these two years? | 君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。 | |
| Last year's pop hit was set off by a serial TV drama. | 去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。 | |
| My father's birthday falls on Sunday this year. | 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 | |
| It is ten years since I saw her last. | 私が彼女に会ってから10年になります。 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| Keep an eye on the boys. They're mischievous. | 少年達を見ていて下さい。彼らはいたずらっ子ですから。 | |
| The boy got scolded. | その少年はしかられた。 | |
| It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. | 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 | |
| The imports from Asian countries have expanded recently. | アジア諸国からの輸入品は近年増大している。 | |
| Now I'm older, I see things differently. | 年をとったので、物事が違って見えるようになりました。 | |
| Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. | 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| He is the governor's longtime companion. | 彼は知事と長年の付き合いです。 | |
| On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. | この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 | |
| What were the chief events of 1990? | 1990年の主要な出来事といえば何でしょう? | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 | |
| They broke up after 7 years of marriage. | 彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| He went to London in 1970. | 彼は1970年にロンドンに行った。 | |
| Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. | 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 | |
| They spent six months building the house. | 彼らはその家を建てるのに半年をかけた。 | |
| It has already been sixty years since our school was founded. | 私達の学校が創立されてからもう60年になる。 | |
| George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946. | ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。 | |
| She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. | そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 | |
| He acts his age. | 彼は年齢相応に振る舞う。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。 | |
| It is ten years since I came to Tokyo. | 私が東京に来てから十年になります。 | |
| Tom married an older girl. | トムは年上の女性と結婚した。 | |
| He's my age. | 彼は私と同い年です。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| I am eighteen years old. | 年齢は18歳です。 | |
| He comes back from Singapore next January. | 彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。 | |
| All the boys thought Carol was a boring person. | 少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。 | |
| Tom is the right boy for the job. | トムはその仕事に適した少年だ。 | |
| The boy was about to jump into the lake. | 少年はまさに湖に飛び込もうとした。 | |
| He anticipated traveling abroad the next year. | 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 | |
| Tom is the oldest. | トムが一番年上。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| In 1497, John Cabot explored Canada. | 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 | |
| She was in the eighth grade. | 彼女は8年生だった。 | |
| Tom has been working for the same website design company for years. | トムは何年も同じウェブデザインの会社で働いている。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| How to live is an important question for young people. | いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。 | |
| This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear. | 今年の冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| It was only after years that my mother told me the truth. | 母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。 | |
| A man's life is but three score years and ten. | 人生わずか70年である。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| The Murais have been married for ten years. | 村井さん夫婦は結婚して10年になる。 | |
| As he gets older, your son will grow more independent. | もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。 | |
| I retired last year. | 私は昨年退職しました。 | |
| In Hawaii you can swim in the sea all year. | ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。 | |
| Naoki is as old as Kaori. | ナオキはカオリと同じ年です。 | |
| Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 | |
| We have had more snow than usual this winter. | この冬は例年になく雪が多かった。 | |
| She's about the same age as I am. | 彼女は私と同じくらいの年齢です。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| He seems to be a typical American boy. | 彼は典型的なアメリカの少年のようだ。 | |
| GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter. | 第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。 | |
| Older people are often afraid of trying new things. | 年配の人はよく新しいことをするのを恐れる。 | |
| I have decided to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| Kyoto is visited by many people every year. | 京都は、毎年多くの人々に訪れられます。 | |
| The older we grow, the more forgetful we become. | 人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。 | |
| The boy lost sight of his mother in the crowd. | その少年は人込みの中で母親を見失った。 | |
| I was amazed at the boy's intelligence. | 僕はその少年の利発なのに驚いた。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I had known her for ten years when I married her. | 彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。 | |
| The boy grew up to be a scientist. | その少年は大きくなって科学者になった。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |