The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '年'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
My father is so old that he can't work.
私の父さんはとても年寄りなので働けません。
The drowning boy was more dead than alive.
溺れかかった少年は、生きているというよりは死んでいるようでした。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Long dresses have come in fashion this year.
今年はロングドレスが流行している。
He is the shorter of the two boys.
彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力のたくましい少年であった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The international conference was to be held in February this year.
その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
The boy lost sight of his mother in the crowd.
その少年は人込みの中で母親を見失った。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.
去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
She will have been married for six years on June 10th of this year.
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I'll be visiting Japan again in a few years.
私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
I retired last year.
私は去年退職しました。
We have had plenty of snow this year.
今年は雪が多かった。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The boy claims he knows nothing about it.
少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
His older brother is two years older than I.
彼の兄は私より2つ年上です。
I had a miscarriage last year.
去年流産しました。
I haven't seen him for about three years.
僕はここ3年ばかりあの人に会わない。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
He is far better off than he was ten years ago.
彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
This year is an important year for me.
今年は、私にとって重要な年だ。
His contract runs for one more year.
彼の契約はもう1年間有効だ。
I bade the boy go out.
少年に出ていくように命じた。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
In 1943, Japan was at war.
1943年に日本は戦争をしていた。
In 1847, they declared independence.
1847年、彼らは独立を宣言した。
The athletic meet is an annual event.
その運動会は毎年行われる行事だ。
The boy made fun of the girl.
その少年はその少女をからかった。
The date on the coin is 1921.
その硬貨の日付は1921年です。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
We celebrate Christmas every year.
私達は毎年クリスマスを祝います。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
He complained that his age was beginning to tell on him.
彼は年が自分のみにこたえだしたとこぼした。
Bill is two years older than I am.
ビルは私よりも2歳年上である。
The population has doubled in the last five years.
人口は過去五年で二倍になった。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
I guessed her to be 40 years old.
私は彼女の年を40歳と見当をつけた。
He is not the boy who came here yesterday.
彼は昨日ここに来た少年ではない。
My father's birthday falls on Sunday this year.
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
She raised the boy to be a fine person.
彼女は少年を立派な人間にした。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The group was made up of six girls and four guys.
その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He carried on the restaurant in Italy for many years.
彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
The house gets painted every five years.
その家は5年ごとに塗り替えられる。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Tom is older than I.
トムは私より年上です。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
As he gets older, your son will grow more independent.
もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.