UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
That river is wide.その川は幅が広い。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
This place is large, isn't it?広いな!
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
The river is wide.その川は広い。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License