The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
He cut the advertisement out of the newspaper.
彼は新聞から広告を切り抜いた。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The news soon spread abroad.
そのニュースはすぐに広まった。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.
広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
He expanded his research.
彼は研究の対象を広げた。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
That theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
Japanese currency is widely used here.
当地では日本の通貨が広く使われている。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.
彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
That's an interesting ad.
この広告はセンスがいいね。
His tie corresponds well with his suit.
彼のネクタイは背広によく合っている。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
A wide leather belt would look good with that dress.
あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
It is a hall rather than a room.
それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The net is huge.
ネットは広大だわ。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
China is about twenty-five times as large as Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
She spread a cloth over the table.
彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
My room is three times as large as yours.
私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
This avenue is wide but not very long.
この通りは広いが、あまり長くない。
God, this place is huge!
広いな!
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
There are many pigeons in the City Square.
その市の広場には鳩がたくさんいる。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons