UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
This house is very spacious.この家はとても広い。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
God, this place is huge!広いな!
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
How big?どのくらい広い?
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License