UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
The sea is very wide.海はとても広い。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
That river is wide.その川は広い。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License