The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
My father pulled his car into the large park.
私の父は広い公園に彼の車を入れた。
His room is twice as large as mine.
彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
China is the biggest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
He drew out his speech.
彼は長広舌をふるった。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
She is widely known.
彼女は広く知られている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.