The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
The wider the V, the slower the speed.
Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
We should try to look at the wider problem.
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The garden was larger than I had expected.
庭は私が思っていたよりも広かった。
There was a large garden behind the house.
家のうらに広い庭があった。
The room is spacious and light.
その部屋は広くて明るい。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
He drew out his speech.
彼は長広舌をふるった。
Our house is large enough for five of us.
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
The well is in the middle of this plaza.
井戸はこの広場の中央にある。
It was advertised as a second edition in the newspapers.
新聞に「重版出来」と広告した。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
An eagle's wings are more than one meter across.
鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
I've advertised my house in the newspaper.
新聞に家の売却の広告を出した。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
The stars are spread all over the night sky.
星が空いっぱいに広がっている。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.
誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.