UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
This house is very spacious.この家はとても広い。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
I live in Canton.広州に住んでいる。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The river is wide.その川は幅が広い。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License