UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
I live in Canton.広州に住んでいる。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
The net is huge.ネットは広大だわ。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License