UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
Large, isn't it?広いな!
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
This place is large, isn't it?広いな!
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
That river is wide.その川は広い。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License