UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
How big?どのくらい広い?
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The river is wide.その川は広い。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License