The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
He is a man of wide experience.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
There were green fields as far as the eye could reach.
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
Let's unfold the map on the table and discuss it.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
China is the biggest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Their dining room is very spacious.
彼らの家の食堂はとても広々としている。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.