UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
I live in Canton.広州に住んでいる。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
This place is large, isn't it?広いな!
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
This house is very spacious.この家はとても広い。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
God, this place is huge!広いな!
The net is huge.ネットは広大だわ。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License