The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広まりました。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
Tom started an advertising agency.
トムは広告代理店を立ち上げた。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
The job advertisement specifically requested females.
求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
What is the area of this house?
この家の広さはどのくらいありますか。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The news spread like wildfire.
そのニュースはまたたくまに広まった。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
新聞に家の売却の広告を出した。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Many people were deceived by the advertisement.
たくさんの人々がその広告にだまされた。
There were green fields as far as the eye could reach.
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
The sea is very wide.
海はとても広い。
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
I advertised my house in the newspaper.
私は新聞に自分の家の広告を出した。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
He cut the advertisement out of the newspaper.
彼は新聞から広告を切り抜いた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を広告した。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
How did the company dream up its new ad campaign?
その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The news spread all over the town.
そのニュースは町中に広まった。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.