UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
That river is wide.その川は広い。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
God, this place is huge!広いな!
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License