UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
I live in Canton.広州に住んでいる。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
God, this place is huge!広いな!
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The net is huge.ネットは広大だわ。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
That river is wide.その川は広い。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License