UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Large, isn't it?広いな!
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License