UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
That river is wide.その川は幅が広い。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
How big?どのくらい広い?
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The river is wide.その川は広い。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
This house is very spacious.この家はとても広い。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License