UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
How big?どのくらい広い?
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
That river is wide.その川は広い。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License