The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
新聞に家の売却の広告を出した。
I live in Canton.
広州に住んでいる。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
If it were not for television, the world would feel even larger.
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
I think I will advertise in the paper.
新聞に広告を出してみよう。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
His reading is of a wide range.
彼の読書は広範囲にわたる。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".