UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
This house is very spacious.この家はとても広い。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Large, isn't it?広いな!
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License