The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
This book has become widely read in our country.
この本は我が国で広く読まれるようになった。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
We should try to look at the wider problem.
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
His studies cover a wide field.
彼の研究は広範囲に及んでいる。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
If it were not for television, the world would feel even larger.
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
The valley was twenty miles wide.
その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
Travel broadens one's horizons.
旅行は人の視野を広める。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
Tom started an advertising agency.
トムは広告代理店を立ち上げた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I live in Canton.
広州に住んでいる。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
She is widely known.
彼女は広く知られている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
I advertised my car for sale.
車を売りますという広告を出した。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".