UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
God, this place is huge!広いな!
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The net is huge.ネットは広大だわ。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The river is wide.その川は広い。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License