UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
This place is large, isn't it?広いな!
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
The river is wide.その川は広い。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
This house is very spacious.この家はとても広い。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The river is wide.その川は幅が広い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License