The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
His reading is of a wide range.
彼の読書は広範囲にわたる。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
I've advertised my house in the newspaper.
新聞に家の売却の広告を出した。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
The sea is very wide.
海はとても広い。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
All sorts of rumors were floating around about her.
彼女についてあらゆるうわさが広まった。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
We were entirely deceived by the advertisement.
私達はその広告にすっかりだまされた。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The pasture has an area of 10 acres.
その牧場は10エーカーの広さだ。
The river is wide.
その川は広い。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
What is the area of this house?
この家の広さはどのくらいありますか。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Father made our living room more spacious.
父は家族の居間を広くした。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por