UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
She is widely known.彼女は広く知られている。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
God, this place is huge!広いな!
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
That river is wide.その川は広い。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The net is huge.ネットは広大だわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License