The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Many people were deceived by the advertisement.
たくさんの人々がその広告にだまされた。
The river is wide.
その川は広い。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
He stood with his feet wide apart.
彼は両足を広く開いて立っていた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
China is the biggest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
How did the company dream up its new ad campaign?
その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Let's unfold the map on the table and discuss it.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
He was wearing a threadbare suit.
彼はくたくたの背広を着ていた。
Texas is nearly twice as large as Japan.
テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
新聞に家の売却の広告を出した。
The rumor is abroad throughout the town.
そのうわさは町中に広まっている。
He works for an advertising agency.
彼は広告会社に勤めている。
The news quickly spread.
ニュースはすぐに広まった。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を広告した。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.