The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
China is the biggest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He ran an ad in the paper.
彼は新聞に広告を載せた。
I advertised my car for sale.
車を売りますという広告を出した。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
I've advertised my house in the newspaper.
新聞に家の売却の広告を出した。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
Japanese currency is widely used here.
当地では日本の通貨が広く使われている。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
The curriculum of this school is wide and shallow.
この学校のカリキュラムは広く浅い。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.
誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
It is a hall rather than a room.
それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
I bought a new suit of clothes.
私は新しい背広を買った。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
That theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
The news spread fast.
そのニュースは急速に広まった。
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The job advertisement specifically requested females.
求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
Tom started an advertising agency.
トムは広告代理店を立ち上げた。
The garden was larger than I had expected.
庭は私が思っていたよりも広かった。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por