UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
I live in Canton.広州に住んでいる。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
That river is wide.その川は広い。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The sea is very wide.海はとても広い。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
God, this place is huge!広いな!
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License