UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
This house is very spacious.この家はとても広い。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Large, isn't it?広いな!
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The sea is very wide.海はとても広い。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The river is wide.その川は広い。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License