UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
I live in Canton.広州に住んでいる。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
That river is wide.その川は幅が広い。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The net is huge.ネットは広大だわ。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License