UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
That river is wide.その川は幅が広い。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License