The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
He works for an advertising agency.
彼は広告会社に勤めている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
The wider the V, the slower the speed.
Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
This magazine is widely read.
この雑誌は広く読まれている。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
My father pulled his car into the large park.
私の父は広い公園に彼の車を入れた。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広がりました。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Travel broadens one's horizons.
旅行は人の視野を広める。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Rumors of defeat were abroad.
敗戦のうわさが広まった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
The news quickly spread.
ニュースはすぐに広まった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
That theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
How did the company dream up its new ad campaign?
その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The crow spread his wings.
からすはその翼を広げた。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
I advertised my car for sale.
車を売りますという広告を出した。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
They spread the rumor abroad.
彼らはそのうわさを広めた。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I live in Canton.
広州に住んでいる。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por