It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
How big?
どのくらい広い?
The news of his death spread abroad.
彼が死んだという知らせが広まった。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
How did the company dream up its new ad campaign?
その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The wider the V, the slower the speed.
Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
That theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The curriculum of this school is wide and shallow.
この学校のカリキュラムは広く浅い。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
I live in Canton.
広州に住んでいる。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.