Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The stars are spread all over the night sky.
星がいっぱいに広がっている。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
My dreams just get larger!
夢は広がるばかりです!
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
She is widely known.
彼女は広く知られている。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
Lay the napkin across your lap.
膝の上にナプキンを広げなさい。
That river is wide.
その川は広い。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
This magazine is widely read.
この雑誌は広く読まれている。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
He has wide views.
彼は広い視野をもっている。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
The valley was twenty miles wide.
その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんお金をかけている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
China is about twenty-five times as large as Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".