UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License