The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
He expanded his research.
彼は研究の対象を広げた。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The stars are spread all over the night sky.
星がいっぱいに広がっている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
He cut the advertisement out of the newspaper.
彼は新聞から広告を切り抜いた。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
She laid the paper out on the table.
彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
There are rumors in the air that he was fired.
彼が解雇されたといううわさが広まっている。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
I have come in response to your ad in the paper.
新聞広告を見て来ました。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
He advertised his house for sale.
彼は家を売る広告を出した。
He was wearing a threadbare suit.
彼はくたくたの背広を着ていた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Texas is nearly twice as large as Japan.
テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
This place is large, isn't it?
広いな!
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
There are many pigeons in the City Square.
その市の広場には鳩がたくさんいる。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The tree thrusts its branches far and wide.
その木は広く枝を四方に張り出している。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
My father pulled his car into the large park.
私の父は広い公園に彼の車を入れた。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
I advertised my car for sale.
車を売りますという広告を出した。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
There were green fields as far as the eye could reach.
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
That's an interesting ad.
この広告はセンスがいいね。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
God, this place is huge!
広いな!
All sorts of rumors were floating around about her.
彼女についてあらゆるうわさが広まった。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
He drew out his speech.
彼は長広舌をふるった。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.