The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's an interesting ad.
この広告はセンスがいいね。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The crow spread his wings.
からすはその翼を広げた。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
This book has become widely read in our country.
この本は我が国で広く読まれるようになった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
All sorts of rumors were floating around about her.
彼女についてあらゆるうわさが広まった。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広まりました。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
A wide leather belt would look good with that dress.
あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He is a man of wide experience.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.