The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should try to look at the wider problem.
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
He has broad shoulders.
彼は肩幅が広い。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
He lives in a large house.
彼は広い家に住んでいる。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
The sea is very wide.
海はとても広い。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
My father pulled his car into the large park.
私の父は広い公園に彼の車を入れた。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
This place is large, isn't it?
広いな!
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
There was a large garden behind the house.
家のうらに広い庭があった。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
The river is wide.
その川は幅が広い。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
How big?
どのくらい広い?
This house is very spacious.
この家はとても広い。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
Large, isn't it?
広いな!
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
My father's room is very big.
私の父の部屋はとても広い。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.