The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
His cup of misery was full.
彼は悲劇のどん底にあった。
He welcomed the news from his heart.
彼は心の底でその知らせを喜んだ。
I wholeheartedly agree.
心の底から同意します。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
You're a complete misanthrope.
あなたは徹底した人間嫌いですね。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The gum adhered to the sole of the shoe.
ガムが靴底にくっついた。
She was in an abyss of despair.
彼女は絶望のどん底にあった。
The water is clear to the bottom.
水が底まで澄んでいる。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
We want to explore an underwater oil field.
海底油田の開発をしたい。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
Our supply of food is exhausted.
我々の食料は底を突いた。
They hate each other from the bottoms of their hearts.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Grab the bottom.
底を持ってくれ。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
I feel there is just no way out.
奈落の底には抜け道はなく。
I'm very disappointed in you.
君には心底失望したよ。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
He is a thoroughly dishonest character.
彼は腹の底まで腐ったやつだ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
He made a thorough analysis of the problem.
彼はその問題を徹底的に分析した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi