The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He was in the depth of misery.
彼は不幸のどん底にあった。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
There was a little water left in the bottom of the bottle.
ビンの底には水が少し残っていた。
I love this job from the bottom of my heart.
私は心の底から、この仕事が好きだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He is kind at heart.
彼は心の底はやさしい。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I studied it thoroughly.
私はそれを徹底的に調べた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The boat sank to the bottom of the lake.
ボートは湖の底に沈んだ。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
He is a good man at heart.
彼は心底は善人だ。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.