The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心底愛している。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I'm very disappointed in you.
君には心底失望したよ。
There's a hole in the bottom of the bucket.
バケツの底に穴があいている。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The water is clear to the bottom.
水が底まで澄んでいる。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes.
トムは靴の底にガムがくっついたままだった。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
Our supply of food is exhausted.
我々の食料は底を突いた。
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
His cup of misery was full.
彼は悲劇のどん底にあった。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心の底から愛している。
He was in the depth of misery.
彼は不幸のどん底にあった。
You're a complete misanthrope.
あなたは徹底した人間嫌いですね。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
He is a good man at heart.
彼は心底は善人だ。
They hate each other from the bottoms of their hearts.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
This is a false bottom pan.
この箱は上げ底だ。
Gum got stuck to the bottom of my shoe.
靴の底にガムが付いてしまった。
That man is an egotist through and through.
あの男は徹底的なエゴイストだ。
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
I studied it thoroughly.
私はそれを徹底的に調べた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He fell into the bottomless pit.
彼は奈落の底に落ちた。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
The scene was embedded in his memory.
その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
The ship sank to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
The trouble is that there is little water left.
困ったことに水が底をつきかけている。
I thank you from the bottom of my heart.
心の底から感謝します。
There was a little water left in the bottom of the bottle.
ビンの底には水が少し残っていた。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.
春には家を徹底的にきれいにしたい。
Tom's savings will soon run out.
もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars