Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!" | 「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| We went into a shop to get some food. | 我々は食べ物を買うために店に入った。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはハガキがたくさんある。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| The store raised all the prices. | その店は値段を全部上げた。 | |
| She took a job in a store for the summer. | 夏の間ある店で働いた。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| When is the store open till? | その店はいつまで開いていますか。 | |
| He has a business in New York. | 彼はニューヨークに店を持っている。 | |
| Check back next week. | 来週またご来店下さい。 | |
| At that shop they deal in kitchen utensils. | あの店では台所用品を商っている。 | |
| "Are you being attended to?" asked the shopkeeper. | 店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| There are many stores in this area. | この地域は商店が多い。 | |
| The supermarket opens at ten o'clock. | スーパーは10時に開店します。 | |
| The store was already closed when I got there. | そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| They sell shoes at that store. | あの店では靴を売っている。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| For the time being, she is clerking in a department store. | さしあたり彼女はデパートの店員をしています。 | |
| They deal in rice at that store. | あの店は米を扱っている。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| There were not more than ten customers in the shop. | その店には客は10人以上はいなかった。 | |
| I bought that record in this store. | あのレコードはこの店で買った。 | |
| This shop deals in women's clothing. | この店は女性服を扱っている。 | |
| There were no hats in that store that fit me. | あの店には私に合う帽子はなかった。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| How late are you open? | お宅の店は何時まであいていますか。 | |
| There used to be a grocery store around the corner. | 昔はかどに食料品店があったものだ。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| The dress allured her into the store. | そのドレスにひかれて彼女はその店の中に入った。 | |
| Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party. | 仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| He deals in vegetables at that shop. | 彼はあの店で野菜を商いしています。 | |
| She is a clerk in the supermarket. | 彼女はスーパーマーケットの店員である。 | |
| Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras. | ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Thank you very much for patronizing our store for a long time. | 平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| What time does the store open? | 開店時間は何時ですか。 | |
| This shop carries men's clothing. | この店は紳士用品を扱っている。 | |
| The company has branches in all large cities. | その会社は大都市全部に支店がある。 | |
| There is not a store near my house. | 私の家の近くには店がありません。 | |
| The saleswoman queried as she wrapped the gloves. | 美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店をしている。 | |
| The shop assistant went out of his way to find what we needed. | 店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。 | |
| I caught sight of him escaping from that shop. | 僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。 | |
| I found a rare stamp at that store. | 私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。 | |
| "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too." | 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| Do you have any tax-free articles? | この店では免税品を扱っていますか。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| The store is across the street. | その店は通りの向かいにあります。 | |
| Are there any bags in this shop? | この店にはバッグがありますか。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| He asked his father to take him to the store. | 彼は父に、その店へつれていってくれるように頼んだ。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 | |
| I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| Thank you for your business. Please come again! | ありがとうございました。またのご来店、お待ちしております! | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| All you have to do is wait on any customers that come to the shop. | 君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。 | |
| We sell goods on commission. | 当店では品物の委託販売をしています。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| Is this a tax-free shop? | この店は免税店ですか。 | |
| The shop is on the corner of the street. | その店は通りの角にあります。 | |
| Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です。 | |
| Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? | ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. | あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 | |
| What's your speciality? | この店の名物料理はありますか。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| I couldn't find a clerk to wait on me. | 私に応対してくれる店員が見当たらなかった。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| The store is open all the year round. | その店は一年中ずっと開いている。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Are you seriously thinking about buying a computer from that store? | 本気であの店からコンピューターを買おうと思っているんですか? | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| My father owns a small business in Fukuoka. | 父は福岡に小さな店を持っています。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| I heard that you became the manager of the Sydney branch. | シドニー支店長に就任すると伺いました。 | |
| The clerk said, "What can I do for you, sir?" | 店員が「いらっしゃいませ」と言った。 | |
| We run the store jointly. | 私たちはその店を共同で経営している。 | |
| By chance we saw him as he came out of the shop. | 偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。 | |
| He held off paying for the television set until the dealer fixed it. | 彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。 | |
| I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. | 時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| I don't really like the mall stores. | モールの店はあまり好きじゃないわ。 | |
| There is only one store on the whole island. | その島には一軒しか店がない。 | |
| The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them. | 女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。 | |
| The store is close to my house. | その店は私の家から目と鼻の先にある。 | |
| You can't enter that bookstore with your shirt off. | シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 | |
| What time do you close? | 何時に開店しますか。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |