Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| At that shop they deal in kitchen utensils. | その店では、台所用品を扱っている。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| I heard you have become Branch Manager of Sydney. | シドニー支店長に就任すると伺いました。 | |
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| The new store is going to open next week. | その新しい店は来週開きます。 | |
| The new supermarket was opened last month. | その新しいスーパーは先月開店した。 | |
| They marked the damaged goods down by 40%. | その店では傷物の値段を40パーセント下げた。 | |
| The funds are not sufficient for running a grocery. | 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| There is nothing to be had at that store. | あの店ではもう買う物がなにもない。 | |
| Is there a nearby branch of a Japanese bank? | この近くに日本の銀行の支店はありますか。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| What time does the store open? | 開店時間は何時ですか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| I don't have an account at that branch of Tokai Bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| Stamps are not sold in this store. | この店で切手は売られていない。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| She killed an hour looking around the stores. | 彼女は店を見てまわって1時間つぶした。 | |
| Are you seriously thinking about buying a computer from that store? | 本気であの店からコンピューターを買おうと思っているんですか? | |
| He is thinking of starting another firm in Paris. | 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 | |
| Check back next week. | 来週またご来店下さい。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| The store can supply us with anything we need. | その店は必要なすべてのものを供給することができる。 | |
| What time do you close? | 何時に開店しますか。 | |
| The store is close to my house. | その店は私の家から目と鼻の先にある。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| I make a special point of avoiding that shop. | あえてあの店には行かないようにしているんだ。 | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| I met him at the barber's. | 理髪店で彼に会った。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| The store lost its trade to the supermarket. | その店はスーパーに客を取られた。 | |
| Is this a tax-free shop? | この店は免税店ですか。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| The bank has branches in all parts of the country. | その銀行は国中いたるところに支店を持っています。 | |
| Let's drop in at that coffee lounge. | ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。 | |
| "Are you being attended to?" asked the shopkeeper. | 店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。 | |
| His store is always crowded with customers. | 彼の店はいつも客で混み合っている。 | |
| We went to the video store. | 私達はレンタルビデオ店に行った。 | |
| He disappeared into a dark corner at the back of the shop. | 彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。 | |
| She is a clerk in the supermarket. | 彼女はスーパーマーケットの店員である。 | |
| Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras. | ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。 | |
| I bought this book at Maruzen Bookstore. | 私はこの本を丸善書店で買った。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| By chance we saw him as he came out of the shop. | 偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。 | |
| That shop has many customers. | あの店はお客さんが多い。 | |
| I met Tom in front of the store. | 私は店の前でトムに会いました。 | |
| Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window. | 彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| In the play she doubled the parts of a maid and shop girl. | その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。 | |
| She went to this shop and that. | 彼女はあちこちの店に行った。 | |
| There are many stores on either side of the street. | その通りのどちら側にもたくさんの店がある。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| There is only one store on the whole island. | その島には一軒しか店がない。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| I went into a tearoom, where I happened to see him. | 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| I can't afford to shop at such an expensive store. | 私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| Jim really knows his way around the store from his years working there. | ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。 | |
| Is this a duty-free shop? | ここは免税店ですか。 | |
| The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners. | その店員は無作法が理由で解雇された。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| It wasn't cheaper than any of the other stores. | それは他の店より全然安くなかった。 | |
| This store is operated on a cash basis. | この店は現金取り引きが原則です。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| She bought a book at the shop. | 彼女がその店で本を買った。 | |
| Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion. | すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| The company has branches in all large cities. | その会社は大都会全部に支店がある。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはハガキがたくさんある。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| We run the store jointly. | 私たちはその店を共同で経営している。 | |
| He helps out in his father's store. | 彼は父の店を手伝っている。 | |
| As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. | 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| What did she buy at that store? | 彼女はその店で何を買ったの? | |
| He bought a number of books at the bookstore. | 彼は書店で数冊の本を買った。 | |
| The store has numerous items to sell. | その店はたくさんの商品をそろえている。 | |
| We must compete with the local stores in price. | 地元の店と価格競争をしなければなりません。 | |
| Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. | 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 | |
| I have been to the store before. | 私は、以前、そのお店に行った。 | |
| Will you get me some salt at the grocer's? | 食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける。 | |
| The store was not a big one, was it? | その店は大きくなかったですね。 | |
| He's been a patron of this store for many years. | あの人はこの店の長年の馴染み客です。 | |
| The store opens for business tomorrow. | その店は明日から開業する。 | |
| This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. | この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 | |
| She bought this pen at that store. | 彼女はその店でこのペンを買った。 | |
| He went to the store to buy some oranges. | 彼はオレンジを買うために店に行った。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |