UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any previous appointments next Sunday?今度の日曜日に何か先約がありますか。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
We asked him to come again.私達は彼にもう一度来てくれるように頼んだ。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Can I unload the high speed film?高感度フィルムは出してもいいですか。
I beg your pardon?もう一度言ってくれませんか。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
She talks about Paris as if she had been there many times.彼女はまるで何度も行ったことがあるかのようにパリの話をする。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
I'm sorry, could you repeat that please?すみませんが、もう一度言って下さいますか。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
Once we've killed, we enjoy killing.一度殺すと、殺しが楽しくなる。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
He showed me the manuscript of his new play.彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I'm not good at multitasking.一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
The good old days have gone, never to return.懐かしきよき昔は過ぎ去ってしまい、2度と帰ってこないでしょう。
He is coarse in manner.彼は態度が粗野だ。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
My father has been to Australia twice.父はオーストラリアへ2度行ったことがある。
I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
I am going to play tennis next Sunday.私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
If you read this book again, you will have read it three times.君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。
She is getting better by degrees.彼女は徐々に態度がでかくなった。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
Never did I see him again.二度と、私は彼には会わなかった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
I awoke three times in the night.私は夜中に3度目が覚めた。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
We hope to see you again.もう一度お目にかかりたいものです。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
She writes to me once a month.彼女は月に一度私に手紙をくれる。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
I'd be lying if I said I had never smoked before.これまで一度もたばこをすったことがないと言ったらうそをついていることになるでしょう。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Tom hasn't met Mary even once.トムは一度もメアリーに会ったことがない。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I beg your pardon?失礼ですが、もう一度おっしゃって下さい。
I've been to Hong Kong once.香港は一度行ったことがあります。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
I am dying to see her again.彼女にもう一度会いたくてしかたがない。
I'm going to buy a new camera. This time it will be a digital one.新しいカメラを買うよ、今度はデジタルのを。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
He goes to London once a month.彼は月に一度ロンドンにいく。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
I'm sure he'll pass the upcoming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
I never want to see that guy again.あいつには二度と会いたくない。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
I've never been to Europe.ヨーロッパへは一度も行ったことがありません。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
Dave never returned to school again.デイブは二度と学校に戻らなかった。
He tried to give up smoking several times, but failed.彼は何度かたばこをやめようとしたがだめだった。
Many times have I scolded him.何度も私は彼を叱った。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
Please come and see me next Sunday by all means.今度の日曜日にぜひお越しください。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The rumor is true to some extent.そのうわさはある程度本当だ。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
Never again did I see you.二度とあなたに会うことはない。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
The author revised his manuscript over and over again.著者は何度も何度も原稿を手直しした。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
Thanks, please come again.毎度、またいらっしゃい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License