UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
I'd think twice about this.もう一度よく考えてみたら。
Sorry? Pardon?すみません。もう一度。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
I always drive at a moderate speed.私はいつも適度なスピードで運転しています。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
Tom doesn't ever want to see Mary again.トムは二度とメアリーに会うつもりはない。
Thanks for the tip. I'll give it a try.良いことを聞いた!今度試してみようっと!
We have never heard from him since.それ以来彼から一度も便りがない。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
I'm sorry to bother you so often.毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
I remember you appeared on television once.僕は一度テレビに出た覚えがある。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
She repeatedly said that she was innocent.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
She got the children ready for a walk.彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
Love is like the measles. We all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
He prepared supper by himself.彼は自分で夕食の支度をした。
I will have been studying English for five years next February.私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
Take heart and do it again.気をとりなおしてもう一度やってごらん。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
During the first year of his research, he learned he had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
Could you tell me your name again?もう一度お名前を教えていただけますか。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
There is a limit to everything.物事には限度がある。
I appeared on television once.僕は一度テレビに出た。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
I've seen one many times.何度もそれを見ました。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
His attitude is by no means polite.彼の態度は決して丁重ではない。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Youth comes but once in life.一生のうちで青春なんて一度しかない。
Please show it to me again.もう一度それを見せてください。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
Try to do one thing at a time.一度にひとつのことをするようにしなさい。
Could you please repeat what you just said?もう一度おっしゃってください。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
During the first year of the study, he learned he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
I visit the city yearly.私は年に一度その都市を訪れます。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
I saw him twice today.私は今日彼に2度あった。
Can you repeat what you said?今のをもう一度言っていただける。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
I don't know when he'll come again.今度彼がいつ来るのかわかりません。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
I'm sure he'll pass the next exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
We were never to see her again.私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
Most Japanese eat rice at least once a day.ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。
This is the nth time I've told you to be careful.注意しろと何度言ったか分からないのに。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
He will write for hours at a time.彼はよく1度に何時間も書き続けます。
He gets a haircut three times a month.彼は月に三度、髪を切ってもらう。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I have been to Europe twice.私はヨーロッパへ二度行った事があります。
Her manner marks her pride.彼女の態度は彼女の誇りを示していた。
She plays tennis with her friends once a week.彼女は週に一度友人たちとテニスをします。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
They were never to meet again.彼らは二度と会えない運命にあった。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
If you read this book again, you will have read it three times.君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License