The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The concert will take place next Sunday.
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
Don't attempt two things at a time.
一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
I meet with him once every six months.
私は彼に六ヶ月に一度会います。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Mother had prepared supper when I got home.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.
私の体温は今朝は37度以下でした。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
I have read that book several times.
あの本は何度も読んだことがある。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.
文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
She put two calls in for Tom.
彼女はトムに二度電話を入れた。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
I wonder when he will come next time.
彼は今度いつ来るのだろう。
She was disqualified from the race for two false starts.
彼女は2度のフライングで失格した。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
適度な運動は血液の循環を活発にする。
What about next Sunday?
今度の日曜日はどうですか。
We hope to meet you again.
もう一度お会いできればいいんですが。
That building has changed hands many times.
その建物は幾度もオーナーを変えた。
Don't try to do two things at a time.
1度に2つの事をしようと思うな。
If you gave him another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
We'll go on a picnic next Sunday.
私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。
Taking moderate exercise will keep you healthy.
適度の運動をすればいつも健康でいられる。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
Next summer, I want to go to Hawaii.
今度の夏にはハワイに行きたい。
Moderate exercises will make us feel good.
適度な運動をすると我々は快適に感じる。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
Ken didn't have the nerve to try it again.
ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
His snobbish attitude gets on my nerves.
彼のきざな態度は頭にくる。
She visits him quite often, but never stays very long.
彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.