The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll see to it that I will never be late again.
二度と遅刻しないように気をつけます。
Sing the song once more, please.
どうですかその歌をもう一度歌ってください。
We painted the house once, then we went over it again.
我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
An angle of 90 degrees is called a right angle.
90度の角度は直角と呼ばれている。
You have a lot of nerve.
いい度胸してるな。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
I've seen my dog sneeze but never my cat.
うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。
You can believe his report to a certain degree.
彼の報告はある程度信じられます。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Never in my life have I thought of leaving the town.
これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
Once more, please.
もう1度お願いします。
We should confirm his intentions once more.
彼の意向をもう一度確認すべきだ。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
Try to do one thing at a time.
一度にひとつのことをするようにしなさい。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.
すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
Learn a little at a time.
一度に少しずつ学びなさい。
We have never heard from him since.
それ以来彼から一度も便りがない。
My normal body temperature is around 37 degrees.
僕は平熱が37度くらいなんだ。
The lost chance will never come again.
失った機会は決して二度とは来ない。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
I won't excuse your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.
今度浮気したら、絶対許さないから。
I vowed that I would never speak to her again.
彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。
I'll try not to make mistakes next time.
今度こそはミスをしないようにしよう。
"Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once."
「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
They paid attention to her attitude.
彼らは彼女の態度に注意を払った。
He was equipped for a trip.
彼は旅支度を整えていた。
That place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
I must pay a visit to the doctor tomorrow.
明日一度医者へ行こう。
I beg your pardon?
失礼ですが、もう一度おっしゃって下さい。
He was never to see her again.
彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."
「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」
What do you think of his attitude?
彼の態度をどう思いますか。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
She repeated what she had heard to her mother.
彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
He was destined never to meet her again.
彼は2度と彼女に会えないよう運命づけられていた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."