UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be able to swim well next summer.今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
I am uncertain when he will come next.彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
Once more, please.もう1度お願いします。
The rumor is true to some extent.そのうわさはある程度まで真実である。
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
Needless to say, he never came again.言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
This cuttlefish has started to lose its freshness.このイカは鮮度が落ちはじめた。
Her one wish was to see her son again.彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
You never get a second chance to make a first impression.あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
I tried twice, but neither try worked.2度やってみたがどちらもうまくいかなかった。
Please do that again.もう一度やってください。
Many times have I scolded him.何度も私は彼を叱った。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I'm sure he'll pass the upcoming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
He is coarse in manner.彼は態度が粗野だ。
You must not eat too much food at one time.一度にたくさんの食物を食べてはいけません。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
I have been to Kyoto one time.私は京都へ一度行ったことがあります。
My brother is rich enough to buy a car.私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
Not having heard from him, I wrote to him again.何も便りがなかったので、私はもう1度彼に手紙を書いた。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
His attitude disgusts me.彼の態度にはうんざりだ。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
It was not my mistake.それはわたしの落ち度ではなかった。
Next Wednesday will be fine.今度の水曜日ならいいですよ。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
It was hot, and in addition, it was humid.暑かった。その上湿度が高かった。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
He would not speak to her again.彼は彼女に2度と話しかけようとはしなかった。
This is the first time that I have been here.当地へ来たのは今度が初めてです。
He looked back at us many times and walked away.彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
Let's return to the better Japan once more.もう一度いちばんの日本へ。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
What shall we do on your next days off?今度のお休み何しようか。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The man drove his car at a uniform speed.その男は一定の速度で車を運転した。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
My father is leaving for the United States next Thursday.父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
Our teacher said, "Water boils at 100 degrees."先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
His manner partakes of insolence.彼の態度にはごう慢なところがある。
What he says is true to some extent.彼の言っていることはある程度本当である。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
May I ask you to call me back later?後でもう一度かけ直していただけますか。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Please give me another chance.どうかもう一度やらせてみてください。
Sing the song once more, please.どうかその歌をもう一度歌ってください。
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
If you were to remake your life , to what age would you like to go back?もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
Your manners aren't very good.あなたの態度は良くない。
I've scolded him many times.何度も私は彼を叱った。
I'll see you next Wednesday.今度の水曜日に会いましょう。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
Try to exercise at least once a week.週に一度でいいから運動しなさい。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Don't do it again.二度とそれをしてはいけない。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I had met her many times before then.それ以前にも何度か彼女に会ったことがあった。
Try again.もう一度やってみて。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License