We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動は健康に必要である。
The author revised his manuscript over and over again.
著者は何度も何度も原稿を手直しした。
School starts next Monday.
学校は今度の月曜に始まる。
It's your turn to sing.
今度はあなたが歌う番です。
The humidity is 80%?! It must be really close!
湿度が80パーセントだって?蒸し暑いはずだよ。
We like the present headmaster better than his predecessor.
私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.
彼女は一度もニューヨークを見たことがなかったので、私が案内してあげようと彼女に言った。
Explain it once more, Jerry.
もう一度説明してくれよ、ジェリー。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.
あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
We checked the document again.
その書類をもう一度調べた。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
I'll try harder next time.
今度はがんばります。
He prepared supper by himself.
彼は自分で夕食の支度をした。
Many times have I scolded him.
何度も私は彼を叱った。
We considered the problem from all angles.
われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
Do one thing at a time.
一度に一つのことをせよ。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
You will be able to swim well next summer.
今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."