The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.
咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
Emily is anxious to see him again.
エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
I have a nodding acquaintance with him.
私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
His manners were anything but pleasant.
彼の態度は感じのよいものとはとても言えなかった。
The thermometer stands at 70.
温度は七十度です。
In my opinion, you should take the exam again.
私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
You must not be late to school again!
二度と学校に遅れてはいけませんよ。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.
今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The thermometer reads three degrees below zero.
温度計は零下3度を示している。
The couple parted, never to meet again.
その2人は別れたまま2度と会うことがなかった。
I read the book over and over again.
私はその本を何度も読んだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
He says he has achieved his goal to a certain extent.
彼はある程度目標を達成したと言っている。
It may help to look at the problem from another angle.
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
He looked back at us time after time then walked away.
彼は、何度も私たちに振り向き、歩き去りました。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.
私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
After the incident I came to have a higher opinion of him.
今度の事件で彼を見直した。
Could you please repeat it once again?
もう一度繰り返していただけませんか。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
I won't let him come here again.
私は彼を2度とここへ来させない。
I have sailed up the Thames once.
テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
He comes round once a week.
彼は1週間に1度やって来る。
Read it once more, please.
もう一度読んでごらん。
It's your turn to sing.
今度はあなたが歌う番です。
Nancy never fails to write to me once a month.
ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice