The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I appeared on television once.
僕は一度テレビに出た。
The ships left the port never to be seen again.
船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
He writes to his parents once a month.
彼は両親に月に1度手紙を書く。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
He jumped up the steps three at a time.
彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."
「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.
私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
His manners were anything but pleasant.
彼の態度は感じのよいものとはとても言えなかった。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
I've been there a couple of times.
2、3度行ったことがある。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Mary often wears revealing clothes.
メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
What he has once heard he never forgets.
彼は一度聞いたことは決して忘れない。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
At this second shock, I began to cry.
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
He is coarse in manner.
彼は態度が粗野だ。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We read the letter again and again.
私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
We know that water boils at 100 degrees.
私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。
The thrush sings each song twice over.
ツグミは歌を2度続けて歌う。
You never listen, no matter how many times I tell you.
私が何度言っても聞いてくれないんだね。
Emily is anxious to see him again.
エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
All right, I will do it again.
よしもう一度やろう。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車の速度を上げて私を追い越した。
I'll see to it that it never happens again.
そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
You can't have your cake and eat it too.
両方一度にはできんよ。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
He often comes late.
彼は度々遅れてきます。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.