UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
She has visited New York once.彼女は一度ニューヨークへ行ったことがある。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
After the incident I came to have a higher opinion of him.今度の事件で彼を見直した。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
I beg your pardon?もう一度おっしゃっていただけますか。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Tom doesn't ever want to see Mary again.トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Please tell me the story once more.どうかもう一度私にその話をしてください。
He has been warned many times.彼には何度か警告をしました。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Hope to see you next time I'm in N.Y.私はあなたと今度ニューヨークに行ったときに会いたいと思っています。
I've never met him.その人には一度も会ったことはない。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
You may depend on it that it won't happen again.こんなことは二度と起こしません。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I agree with you to a certain extent.私はある程度まで君に賛成だ。
Next summer, I want to go to Hawaii.今度の夏にはハワイに行きたい。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
Japanese people take three meals a day.日本人が一日三度の食事をとる 。
I have seen him many times.彼には何度も会ったことがある。
He has turned 180 degrees around.彼の態度は180度変わった。
I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Would that I were young again.もう一度若くなれたらいいんだが。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
I had met her many times before then.それ以前にも何度か彼女に会ったことがあった。
There are no faults on my part.私のほうに落ち度はない。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
We'll go on a picnic next Sunday.私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
"My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!"「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
I'll attend the next meeting.今度の会には出席します。
If you fail, try again!失敗したらもう一度やってごらん。
My wife is preparing dinner right now.家内は今、夕食の支度をしている。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
We die only once, and for such a long time.われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
He made it clear that he didn't like the food.彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
I missed a period.生理が一度抜けました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
The train has just left.電車は丁度出たところだ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
Judging from his manner, he is not suitable for this job.態度から判断すると、彼はこの仕事にふさわしくない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
I have often been there.私はそこへは何度も行ったことがある。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
I'll have visited Canada twice if I go there again.今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
Are you pleased with your new job?今度の仕事は気に入っています。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
My father has never gotten sick in his life.父は今まで一度も病気をしたことがない。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
I have tried innumerable times to contact him.私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。
I have no wish to see the man again.私はその男には2度と会いたくない。
I have a nodding acquaintance with her.私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I vowed that I would never speak to her again.彼女には二度と話しかけないと誓った。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
I have thought about ghosts many times.私は何度も幽霊について考えたことがある。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Not having heard from him, I wrote to him again.何も便りがなかったので、私はもう1度彼に手紙を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License