UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We die only once, and for such a long time.われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
I always drive at a moderate speed.私はいつも適度なスピードで運転しています。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
His smug behavior is offensive.彼のきざな態度は頭にくる。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Will you let me try once more?もう一度私にやらせてくれますか。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
He has not become rich, but he had a certain measure of success.彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
Don't do it again.二度とそれをしてはいけない。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
He made it clear that he didn't like the food.彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I've paid parking fines a number of times myself.自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
I was just going to write a letter.私は丁度手紙を書こうとした。
Try again.もう1度やってみなさい。
He was equipped for a trip.彼は旅支度を整えていた。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I agree with you to some extent.ある程度は君に賛成します。
We won't be able to evade punishment this time.今度は罰をまぬがれまい。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
She couldn't help but be a little vague.彼女は少しあいまいな態度だったのはやむをえなかった。
I tried again and again, but I couldn't succeed.何度もやってみたが、うまくいかなかった。
Every dog has his day.誰にも一度は得意な時代がある。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
How dare you speak like that to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
She has never visited him.彼女は一度も彼のもとを訪れたことがない。
We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
His attitude disgusts me.彼の態度にはうんざりだ。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
Please let me try it again.私にそれをもう一度させてください。
I swim once a week.わたしは週に一度泳ぎます。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Love is like the measles; we all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
The hardness of diamond is 10.ダイヤモンドの硬度は10である。
Once a man, twice a child.年寄りは二度目の子ども。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
There is no limit to human progress.人間の進歩には限度がない。
I'll overlook your conduct this time.今度だけはお前の行いを見逃そう。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
Never was she so frightened.彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Please drop in to see us next time you come to London.今度ロンドンにいらっしゃったときには私たちのところにお立ち寄り下さい。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
Each time an author re-writes a book, it is a new edition.著者が本を書き直す度に新版となる。
Next Wednesday will be fine.今度の水曜日ならいいですよ。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License