The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was equipped for a trip.
彼は旅支度を整えていた。
I'll bring my sister when I come next time.
今度くるときには姉を連れてきます。
Ken didn't have the nerve to try it again.
ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
She maintained a calm manner.
彼女は落ち着いた態度に終始した。
He has made the same mistake twice.
彼は2度も同じ間違いをしている。
I've never been to Paris.
パリには一度も行ったことがありません。
I had never seen such a beautiful girl before.
私はそのような美しい女の子を一度も見たことがありませんでした。
I appeared on television once.
僕は一度テレビに出た。
I checked it twice.
二度確認しました。
A genius can sometimes have rude manners.
天才は時として態度が粗野なことがある。
He has turned 180 degrees around.
彼の態度は180度変わった。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
Taking moderate exercise will do you good.
適度に運動すると体によいであろう。
You should write home once a month.
月に1度は家に手紙を書くべきだ。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
His affectations are annoying.
彼のきざな態度は頭にくる。
Could you say that again?
もう一度言ってもらえますか。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.
この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I will have been studying for five years next February.
私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
I go to the barber's once a month.
私は月に1度理髪店へ行く。
I've met him many times.
何度も彼に出くわした。
I thought Tom would never see you again.
トムは二度とあなたに会わないだろうと思いました。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
I tried many times to use a personal computer.
私は何度もパソコンを試しに使ってみた。
I am right for once.
今度こそは私が正しい。
I have never heard Roy sing a song in public.
私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
I don't like his holier-than-thou attitude.
彼の聖人ぶった態度が気にいらない。
Please do that again.
もう一度やってください。
I have been to Australia once when I was in college.
私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.
どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
She'd never been this frightened before.
彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
See to it that you never make the same mistake again.
同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
What shall I do next?
今度は何をしようか。
You can borrow three books at a time.
あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
It seems that this time I'm the man behind the eight ball.
今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac