Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is afraid his wife is not very domestic. | 彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| Television is ruining family life. | テレビは家庭生活をダメにしている。 | |
| This garden is open to the public. | この庭は一般に開放されています。 | |
| My family comes before my career. | 僕は仕事より家庭の方が大事だ。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| The flowers in my garden have withered in the cold. | 庭の花が寒さでしおれてしまった。 | |
| I put my family before my career. | 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 | |
| He took up gardening after he retired. | 彼は退職後庭いじりを始めた。 | |
| Father does gardening whenever he gets a chance. | おやじは合間合間に庭いじりをする。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| Our garden has two cherry trees. | 私たちの庭には2本の桜の木があります。 | |
| Tom planted some flowers in his yard. | トムは庭に花を植えた。 | |
| I am gardening these days just to kill time. | この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| Political candidates should talk about family values. | 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 | |
| To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. | 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 | |
| What a beautiful garden they made! | 彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. | だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| Charity begins at home. | 愛は家庭から始まる。 | |
| The maid was totally tired of her household routine. | 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| The garden was covered with fallen leaves. | 庭は落ち葉で覆われていた。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| The roses in the garden are in full bloom. | 庭のバラは今花盛りです。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| We have planted the garden. | 庭に種をまきました。 | |
| There used to be a vegetable garden in our yard. | 私の家の庭には昔菜園があった。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| The garden was grown over with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| They grow flowers in the garden. | 彼らは庭で花を育てている。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| The roses in the garden are blooming. | 庭のバラが咲いている。 | |
| The garden is fragrant with the smell of roses. | 庭には薔薇の花が香っている。 | |
| There was nobody in the garden. | 庭には誰もいなかった。 | |
| Mr White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. | いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 | |
| The leaves whirled in the yard. | 木の葉が庭でくるくる舞っていた。 | |
| Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. | 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 | |
| Is there a lot of flowers in this garden? | その庭園には沢山花がありますか? | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| What is still better is that the house has a beautiful garden. | さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| The garden was larger than I had expected. | 庭は私が思っていたよりも広かった。 | |
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| This has increased family income. | これは家庭の収入を増やした。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. | 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 | |
| He dug a hole in the garden. | 彼は庭に穴を掘った。 | |
| She is said to be a domestic woman. | 彼女は家庭的な女性だそうです。 | |
| There are plants of different kinds in this garden. | この庭にはいろいろな種類の植物がある。 | |
| I thought we could eat out on the patio. | 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 | |
| He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden. | 彼は荒れ地を美しい庭に変えた。 | |
| Their home is abundant in love and laughter. | 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 | |
| His garden is a work of art. | 彼の庭は芸術作品です。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| A gardener was called in to design the garden. | 造園のために庭師が呼ばれた。 | |
| If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. | 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 | |
| There are a lot of flowers in the garden. | 庭にはたくさんの花がある。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. | 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 | |
| Can't you keep your dog from coming into my garden? | 犬を私の庭に入れないようにできないかね。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| He is totally immersed in family life and has no wish to work. | 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 | |
| Why don't I try to do something about the garden? | 庭の手入れでもしようかな。 | |
| Men make houses, women make homes. | 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| When I think about it now, our family lived a very miserable life. | 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| These flowers are the choice of her garden. | これらの花は彼女の庭で咲いた逸品である。 | |
| Mr. White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |