Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. | 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| I have only a small garden. | 私の庭には狭い庭しかない。 | |
| She's planting flowers in the garden. | 彼女は庭で花を植えている。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| This garden is at its best in summer. | この庭園は夏が一番いい。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| He did not relish this simple family life. | 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Do you mind if we cross your garden? | 庭を通っても構いませんか。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Man's best friend certainly makes a good addition to a household. | 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| There is a small pond in the court. | 中庭に小さい池がある。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| What do you think happened to our family? | 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| Let's clean the garden, shall we? | 庭をきれいにしましょうよ。 | |
| He walked across the garden. | 彼は庭を歩いて横切った。 | |
| Charity begins at home. | 慈悲は家庭に始まる。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| Tom planted some flowers in his yard. | トムは庭に花を植えた。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. | 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 | |
| A gardener was called in to design the garden. | 造園のために庭師が呼ばれた。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family. | 幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。 | |
| Is there a lot of flowers in this garden? | その庭園には沢山花がありますか? | |
| He is totally immersed in family life and has no wish to work. | 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| This is the garden I laid out last year. | これが去年私が設計した庭です。 | |
| She planted roses in the garden. | 彼女は庭にバラを植えた。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| It was strictly a family affair for Sam Jones. | サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。 | |
| The garden is railed off from the path. | 庭は柵で小道と仕切られている。 | |
| The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| The trees in my garden are putting out leaves. | 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. | テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 | |
| He likes taking care of the garden. | 彼は庭の世話をするのが好きです。 | |
| The roses in the garden are in full bloom. | 庭のバラは今花盛りです。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Tom has a beautiful garden. | トムの家にはきれいな庭がある。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| The garden was grown over with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| Our dog buries bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| We cleaned up our garden. | 私たちは庭をきれいにそうじした。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| Men make houses, women make homes. | 男は家を造り女は家庭を作る。 | |
| If only we had a garden! | 我が家に庭があればよいのに。 | |
| Do you have a table on the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. | 彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 | |
| The leaves whirled in the yard. | 木の葉が庭でくるくる舞っていた。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| They won't allow us to enter the garden. | 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 | |
| He let the dog loose in the yard. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| Take, for instance, your family problems. | たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| There was a cherry tree growing in the garden. | 桜の木が庭で育っていた。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| There is a small garden in front of my house. | 我が家の前には狭い庭があります。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| Why don't I try to do something about the garden? | 庭の手入れでもしようかな。 | |