Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother transplanted the flowers to the garden. 母は庭へ花を移植した。 Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those. 庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 Are there many flowers in the garden? 庭には多くの花がありますか。 I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 We must keep up the family traditions. 私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。 The garden needs to be weeded. 庭は草むしりが必要だ。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 He cut down a tree in his garden. 彼は庭の木を切り倒した。 They are out in the garden. 彼らは庭に出ています。 My father gardens on Sundays. 私の父は日曜日に庭いじりをする。 I rid the garden of the weeds. 私は庭から雑草を取り除いた。 Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden. 先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。 The garden is turning into a wilderness. その庭園は荒れ地に変わりつつある。 The hotel has a homey atmosphere. あの旅館は家庭的だ。 He likes to work in the garden. 彼は庭で仕事するのが好きだ。 I planted roses in the garden. 私は庭にバラを植えた。 I thought we could eat out on the patio. 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 My tutor scolded me for my stupid behavior. 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 She shall water the garden this afternoon. 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 She always keeps the garden. 彼女はいつも庭の手入れをしている。 And, they've already torn up the garden. それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。 Her garden is a work of art. 彼女の庭は芸術作品です。 He has taken to gardening. 彼は庭いじりをするようになった。 His garden is a work of art. 彼の庭は芸術作品です。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 The flowers in my garden have withered in the cold. 庭の花が寒さでしおれてしまった。 My mother is busy planting flowers in the garden. 母は庭に花を植えるのに忙しい。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 I have a small vegetable garden on my patio. 中庭に小さな菜園があります。 I saw a dirty dog coming into the garden. 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 The maid was totally tired of her household routine. 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 He dug a hole in the garden. 彼は庭に穴を掘った。 Charity begins at home. 慈愛は家庭から始まる。 Amy worked in the yard last Saturday. エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family. 幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。 There is a yard between the two houses. 二つの家の間に庭がある。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 If only we had a garden! 我が家に庭があればよいのに。 There are a lot of roses in this garden. この庭にはバラの花がたくさんある。 The flowers in the garden are very beautiful. 庭にある花は大変美しい。 The flowers in the garden died from the absence of rain. 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 There was a cherry tree growing in the garden. 桜の木が庭で育っていた。 Wherever you may go, you will not find a better place than your home. どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 My house has a small yard. 私の家は庭がせまい。 It's in a small room at the end of garden. それは庭の隅の小さな部屋にあります。 Tom planted some flowers in his yard. トムは庭に花を植えた。 She helped her father with the work in the garden. 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 The flowers in the garden are beautiful. 庭の花は美しい。 We could have our tea in the garden, were it a little warmer. もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 I put up a small hut in the backyard. 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 Which comes first, your career or your family? 仕事と家庭どっちが大切。 Take, for instance, your family problems. たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 She shall water the garden this afternoon. 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 There was a high wall about the garden. 庭の回りに高い塀があった。 Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 I know every inch of the town. その町なら庭みたいなもんだよ。 There are scarcely any flowers in our garden. 家の庭に花はほとんど見られません。 I saw the dirty dog go into the yard. 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 I water the flowers in the garden every day. 私は毎日庭の花に水をやる。 Our dog buries bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 John puts his career before his family. ジョンは家庭より仕事第一です。 You can go out and play as long as you stay in the yard. 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 They were looking on the beautiful garden. 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 Her many puppies run around in the yard every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 He let the dog loose in the garden. 彼は犬を庭に放した。 There are scarcely any flowers in our garden. うちの庭には花はほとんど何も見られません。 There is a garden at the back of our house. 私たちの家の後ろに庭があります。 The river is polluted by waste from houses and factories. その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 Didn't you see a dog pass through the yard? 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 Television sets began to appear house by house at that time. 当時テレビが各家庭に現れだした。 As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 At Papa South, you can eat delicious homestyle food. パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 Our dog buries its bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。 Man's best friend certainly makes a good addition to a household. 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 I work hard in the garden. 私は庭で熱心に働く。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。 A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 The children are at play in the garden. 子供達は庭で遊んでいる。 Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 The flowers in the garden need watering. 庭の花には、水をやる必要があります。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 We hope we will make our home full of love and happiness. 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 Your family should come before your career. 仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。 Jim is watering the garden. ジムは庭に水を撒いている。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 Do you have a table on the patio? 中庭の席がありますか。 There are pretty flowers in the garden. 庭には美しい花が咲いている。 Every family has a skeleton in the cupboard. どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。