Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| There are a lot of roses in this garden. | この庭にはバラの花がたくさんある。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| My backyard can hold more than ten people. | 家の裏庭なら10人以上入れるわよ。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| The garden was overgrown with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| He took up gardening after he retired. | 彼は退職後庭いじりを始めた。 | |
| Stray dogs tramped about my garden. | 野犬がうちの庭を踏み荒した。 | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| The maid was totally tired of her household routine. | 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| She named all the flowers in the garden. | 彼女は庭の花の名を全部言った。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| I saw the dirty dog go into the yard. | 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 | |
| His garden is a work of art. | 彼の庭は芸術作品です。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| There is a garden at the back of my house. | 家の後ろに庭があります。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| Japanese gardens usually have ponds. | 日本の庭にはふつう池がある。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| When I think about it now, our family lived a very miserable life. | 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| We have only a small garden. | うちには小さな庭しかない。 | |
| This carpet is designed for residential use. | このカーペットは家庭用にデザインされている。 | |
| The garden was full of beautiful flowers. | 庭は美しい花でいっぱいだった。 | |
| Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. | テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 | |
| Television is ruining family life. | テレビは家庭生活をダメにしている。 | |
| Santa Claus was standing in the garden. | サンタクロースは庭で立っていました。 | |
| Tom is watering the garden. | トムは庭の水やりをしている。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| Charity begins at home. | 愛は家庭から始まる。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. | 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 | |
| He likes taking care of the garden. | 彼は庭の世話をするのが好きです。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| I went through the room into the garden. | 部屋を通り抜けて庭に出た。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| Charity begins at home. | 慈愛は家庭から始まる。 | |
| There is a garden at the back of our house. | 私たちの家の後ろに庭があります。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| The ball bounded away into our neighbor's garden. | ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 | |
| The tulips in my garden are now at their best. | 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 | |
| People walked about in the wide garden. | 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| Many kinds of flowers always come out in his garden. | 彼の庭はいつも様々な花が咲く。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| She planted fragrant olives in the garden. | 彼女は庭に木犀を植えた。 | |
| She's planting flowers in the garden. | 彼女は庭で花を植えている。 | |
| Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. | 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 | |
| He entered the garden secretly. | 彼は密かに庭に入り込んだ。 | |
| Children need a happy home environment. | 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| Do you have a table on the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| The garden is tended with great care. | その庭は手入れが行き届いている。 | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family. | 幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| There is a small pond in the court. | 中庭に小さい池がある。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Our dog buries bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| Which comes first, your career or your family? | 仕事と家庭どっちが大切。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| In Japan, practically every family has a washing machine. | 日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| He dug a hole in the garden. | 彼は庭に穴を掘った。 | |
| The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。 | |
| We hope we will make our home full of love and happiness. | 愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| The roses in the garden are in flower. | 庭のバラが咲いている。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| Tom has a beautiful garden. | トムの家にはきれいな庭がある。 | |
| She cried what a lovely garden it was. | 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| The flowers in the garden are very beautiful. | 庭にある花は大変美しい。 | |
| He did not relish this simple family life. | 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the backyard. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| The roses in the garden are blooming. | 庭のバラが咲いている。 | |