Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
There is a garden at the back of our house.
私たちの家の後ろに庭があります。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
Jim is watering the garden.
ジムは庭に水を撒いている。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
There is a small pond in our garden.
うちの庭には小さな池がある。
You'll find domestic articles on the third floor.
家庭用品は三階にあります。
This garden is at its best in summer.
この庭園は夏が一番いい。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
The kids are picking flowers in the garden.
子供達は庭で花を摘んでいる。
Tom is out in the garden.
トムは庭に出ている。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
They were looking on the beautiful garden.
彼らはその美しい庭園を眺めていた。
Please write about your home.
あなたの家庭のことを書いて下さい。
Her many puppies run around in the yard every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
He let the dog loose in the garden.
彼は犬を庭に放した。
The schoolyard was very small.
校庭はたいへん小さかったです。
She found a ball in the garden.
彼女は庭でボールを見つけた。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
There was a large garden behind the house.
家のうらに広い庭があった。
She seeded vegetables in her garden.
彼女は庭に野菜の種をまいた。
I water the flowers in the garden every day.
私は毎日庭の花に水をやる。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
What a beautiful garden!
この庭は何と美しいのだろう。
There are all kinds of flowers in that garden.
その庭にはあらゆる種類の花がある。
There is a garden in front of the house.
家の前に庭がある。
Charity begins at home.
慈愛は家庭から始まる。
She is said to be a domestic woman.
彼女は家庭的な女性だそうです。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
My father set me the task of weeding the garden.
父は私に庭の草取りをやらせた。
This flower is as beautiful as any in the garden.
この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
Do you eat at home or eat out?
食事は家庭で食べますか、外食ですか。
You had better combine your work with your family life.
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
I'd like a room facing the garden.
庭に面した部屋に替えてください。
Your family should come before your career.
仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
A rabbit is running in the garden.
ウサギが庭の中をかけています。
She grows tomatoes in her garden.
彼女は庭でトマトを栽培している。
Many different types of flowers were in bloom in the garden.
庭には様々な花が咲き乱れていた。
There are some students in the schoolyard.
校庭に何人かの生徒がいます。
A dog ran about in the garden.
犬が庭をかけ回っていた。
I have only a small garden.
私の庭には狭い庭しかない。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
A Japanese garden usually has a pond in it.
日本の庭にはふつう池がある。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
The garden is at its best in spring.
その庭は春が一番よい。
He walked across the garden.
彼は庭を歩いて横切った。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.