Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Men make houses, women make homes. | 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| I thought we could eat out on the patio. | 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 | |
| Charity begins at home. | 愛は家庭から始まる。 | |
| Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. | 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 | |
| The tulips in my garden are now at their best. | 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 | |
| What do you think happened to our family? | 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| A lot of problems derive from a lack of reading in the home. | 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 | |
| She found a ball in the garden. | 彼女は庭でボールを見つけた。 | |
| He did not relish this simple family life. | 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| Charity begins at home. | 慈愛は家庭から始まる。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| The garden is still in shadow. | 庭はまだ影になっている。 | |
| When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek. | 庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| I'm coming from the garden. | 庭から行きます。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | 家の庭に花はほとんど見られません。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. | 魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the backyard. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| The flowers in my garden have withered in the cold. | 庭の花が寒さでしおれてしまった。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| There is a garden at the back of our house. | 私たちの家の後ろに庭があります。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| The garden is in front of the house. | 庭は家の前にある。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| We have only a small garden. | うちには小さな庭しかない。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事をすることが大好きだ。 | |
| The gap in perspective between man and woman on home management. | 家庭運営に関する男女の意識のずれ。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while. | 私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。 | |
| Many kinds of flowers always come out in his garden. | 彼の庭はいつも様々な花が咲く。 | |
| He entered the garden secretly. | 彼は密かに庭に入り込んだ。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| The spirit of patriotism has its source in the love of the family. | 家庭愛に愛国精神の根源がある。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事をすることが好きだ。 | |
| I know every inch of the town. | その町なら庭みたいなもんだよ。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. | だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| Charity begins at home. | 慈悲は家庭に始まる。 | |
| He was watering his garden with a hose. | 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| The maid was totally tired of her household routine. | 女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| I'll water the garden. | 庭に水をまこう。 | |
| The garden is tended with great care. | その庭は手入れが行き届いている。 | |
| Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 | |
| He likes to work in the garden. | 彼は庭で仕事するのが好きだ。 | |
| My family comes before my career. | 僕は仕事より家庭の方が大事だ。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| Tom is out in the garden. | トムは庭に出ている。 | |
| Every house had a garden. | どの家にも庭がありました。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| What a beautiful garden! | なんと美しい庭だこと。 | |
| The garden needs to be weeded. | 庭は草むしりが必要だ。 | |
| The roses are in bloom in our garden. | うちの庭ではバラが咲いている。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| You had better combine your work with your family life. | 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| He makes it a rule to do two hour's work in the garden. | 彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| He found a ball in the garden. | 彼は庭でボールを見つけた。 | |
| Television is ruining family life. | テレビは家庭生活をダメにしている。 | |
| He has taken to gardening. | 彼は庭いじりをするようになった。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| The garden is common to the two houses. | 庭は二軒の家の共有のものです。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| The garden was larger than I had expected. | 庭は私が思っていたよりも広かった。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |