Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The garden is tended with great care. | その庭は手入れが行き届いている。 | |
| I put my family before my career. | 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 | |
| Tom has a beautiful garden. | トムの家にはきれいな庭がある。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the backyard. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| The ball bounded away into our neighbor's garden. | ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 | |
| Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. | 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 | |
| There is a yard between the two houses. | 二つの家の間に庭がある。 | |
| She planted roses in the garden. | 彼女は庭にバラを植えた。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| Do you have a table in the patio? | 中庭の席がありますか。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| There is a small pond in the court. | 中庭に小さい池がある。 | |
| I would like you to assist me with my gardening. | あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| Children need not know every detail of the family budget. | 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| Take, for instance, your family problems. | たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 | |
| Men make houses, women make homes. | 男は家を造り女は家庭を作る。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| The garden is in front of the house. | 庭は家の前にある。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| There is a kitchen garden behind my house. | 我が家の裏には家庭菜園があります。 | |
| These flowers are the choice of her garden. | これらの花は彼女の庭で咲いた逸品である。 | |
| I'd like a room facing the garden. | 庭に面した部屋に替えてください。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| You had better combine your work with your family life. | 仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。 | |
| The garden is bare and brown. | 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 | |
| Tom planted some flowers in his yard. | トムは庭に花を植えた。 | |
| The children whirled about the garden. | 子供達が庭をぐるぐる回っていた。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| She named all the flowers in the garden. | 彼女は庭の花の名を全部言った。 | |
| If you have a good garden, it will enhance the value of your house. | よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. | ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 | |
| Practically every family has a TV. | 実質的に全ての家庭にはテレビがある。 | |
| Santa Claus was standing in the garden. | サンタクロースは庭で立っていました。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| Wherever you may go, you will not find a better place than your home. | どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。 | |
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭木を一本切り倒した。 | |
| The garden was a riot of color. | 庭には様々な花が咲き乱れていた。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| The garden was grown over with weeds. | 庭には雑草が生い茂っていた。 | |
| She cried what a lovely garden it was. | 彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。 | |
| Could you find me a house that has a small garden? | 小さな庭つきの家を探してくれませんか。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| Our garden has two cherry trees. | 私たちの庭には2本の桜の木があります。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| Please write about your home. | あなたの家庭のことを書いて下さい。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| Home life was being screened from foreign eyes. | 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 | |
| We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. | ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| The garden is turning into a wilderness. | その庭園は荒れ地に変わりつつある。 | |
| I'll water the garden. | 庭に水をまこう。 | |
| It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. | デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| It was strictly a family affair for Sam Jones. | サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。 | |
| Our garden was full of weeds. | うちの庭は雑草だらけだった。 | |
| The tulips in my garden are now at their best. | 私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。 | |
| This beautiful garden owes more to art than to nature. | この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| A rabbit is running in the garden. | ウサギが庭の中をかけています。 | |
| My father is out in the garden now. | 父は今、庭に出ています。 | |
| He was watering his garden with a hose. | 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 | |
| They were looking on the beautiful garden. | 彼らはその美しい庭園を眺めていた。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| She seems to be laboring under the family handicap. | 彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| He is afraid his wife is not very domestic. | 彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。 | |
| I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. | あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 | |
| There are two chickens in the backyard and two in the front yard. | 裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| There is no man but loves his home. | 自分の家庭を愛さない人はいない。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | 家の庭に花はほとんど見られません。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| Early education for children usually begins at home. | 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 | |
| Mr White's yard is large. | ホワイトさんのうちの庭は広い。 | |
| The girls are making merry in the yard. | 彼女たちが庭ではしゃいでいる。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| There was a cherry tree growing in the garden. | 桜の木が庭で育っていた。 | |