To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
This flower is as beautiful as any in the garden.
この花は庭のどの花にも劣らないほど美しい。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
Nowadays almost every home has one or two televisions.
最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
There are scarcely any flowers in our garden.
うちの庭には花はほとんど何も見られません。
She named all the flowers in the garden.
彼女は庭の花の名を全部言った。
Please write about your home.
あなたの家庭のことを書いて下さい。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
Charity begins at home.
慈愛は家庭から始まる。
The flowers in the garden need watering.
庭の花には、水をやる必要があります。
Many kinds of flowers always come out in his garden.
彼の庭はいつも様々な花が咲く。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。
I planted roses in the garden.
私は庭にバラを植えた。
A dog ran about in the garden.
犬が庭をかけ回っていた。
The garden has been professionally laid out.
その庭はプロの手で設計されている。
Her many puppies run around in the yard every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
We grow vegetables in our garden.
私たちは庭で野菜を栽培している。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.
活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.
私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.
家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
A Japanese garden usually has a pond in it.
日本の庭にはふつう池がある。
What a beautiful garden they made!
彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。
This garden is open to the public.
この庭は一般に開放されています。
My tutor scolded me for my stupid behavior.
家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
The garden was destroyed after the rain.
雨のあとで庭は水びたしだった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.