Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was bursting with health. | 彼女は健康ではちきれそうだ。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| To walk is a healthy form of exercise. | 歩く事は健康によい運動だ。 | |
| Nothing is more important than health. | 健康が第一だ。 | |
| He was in despair over health problems. | 彼は健康上の問題で絶望していた。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| Being careful about his health, he seldom gets sick. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| Needless to say, health is more important than wealth. | 言うまでもなく、健康は富にまさる。 | |
| Fresh fruits and vegetables are good for your health. | 新鮮な野菜や果物は健康にいい。 | |
| Work and play are necessary to health. | 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 | |
| Could you fill out the medical certificate for my son's school? | 息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。 | |
| His health is changing for the better. | 彼の健康は快方に向かいつつある。 | |
| However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health. | しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。 | |
| I count myself lucky in having good health. | 私は自分が健康で何よりだと思っている。 | |
| I decided to be happy because it's good for my health. | 私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。 | |
| Your health is more important. | 健康のほうがもっと大事でしょう。 | |
| He wanted to succeed, even at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。 | |
| But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. | しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 | |
| She was anxious about her children's health. | 彼女は子供の健康が心配だった。 | |
| Health means everything to me. | 健康が私にとってすべてです。 | |
| He did it at the expense of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にしてそれをした。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| It is not till we lose our health that we realize its true value. | 健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。 | |
| He is anxious about his mother's health. | 彼は母親の健康を心配している。 | |
| Sports make us healthy in mind as well as in body. | スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| I am concerned about his health. | 彼の健康が心配だ。 | |
| He has built up his health through swimming. | 彼は水泳によって健康を増進させた。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| Good health is more valuable than anything else. | 健康は他のどんなものよりも貴重である。 | |
| Above all, I take care of my health. | 私はとりわけ健康に注意している。 | |
| My father gave up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Playing tennis is good for your health. | テニスをする事は健康によい。 | |
| It is impossible for you to be too careful of your health. | 健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。 | |
| Everyone should periodically receive a physical examination. | 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 | |
| Loss of health is more serious than loss of money. | 健康を害することはお金をなくすことより重大である。 | |
| I am anxious about your health. | 私は君の健康を心配している。 | |
| His good health enabled him to work till the age of seventy-five. | 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| Happiness consists of good health. | 幸福は健康にある。 | |
| Fresh fruit is good for the health. | 新鮮な果物は健康に良い。 | |
| He completed his work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。 | |
| I envy your good health. | 君の健康がうらやましい。 | |
| He is getting old, but he is as healthy as ever. | 彼は年を取ってきたが相変わらず健康だ。 | |
| He is in a poor state of health. | 彼の健康状態はよくない。 | |
| I'll quit my job for the sake of my health. | 健康上の理由で仕事を止めます。 | |
| You cannot substitute money for health. | お金は健康の代わりにはならない。 | |
| It is not until we lose our health that we realize the value of it. | 我々は、失って初めて健康の価値を知る。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| Citizens are debating about health care at City Hall. | 市民は市役所で健康管理について議論している。 | |
| Whether he will succeed or not depends upon his health. | 彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。 | |
| Lack of sleep was undermining her health. | 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 | |
| His health has broken down because of overwork. | 過労のため彼は健康を害してしまった。 | |
| You can't afford to neglect your health. | 君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。 | |
| It goes without saying that smoking is bad for your health. | たばこは健康に悪いことは言うまでもない。 | |
| You had better keep early hours so you will be in good health. | あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。 | |
| To all appearances, she is healthy. | どう見ても彼女は健康そうだ。 | |
| Lack of exercise may harm your health. | 運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。 | |
| Please be careful of your health. | どうぞ健康に注意してください。 | |
| We take health for granted until illness intervenes. | 病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。 | |
| The work is a heavy tax on my health. | その仕事は私の健康にとって負担だ。 | |
| He seems healthy. | 彼は健康そうだ。 | |
| I want to live as long as I can stay in good health. | 私は健康でいられる間は生きていたい。 | |
| May this letter find you well and happy. | この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| She is concerned about her mother's health. | 彼女は彼女の母の健康を心配している。 | |
| I'm glad to say that the boss has been very well lately. | うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。 | |
| Her health has been declining these past months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| Fresh fruit and vegetables are good for your health. | 新鮮な果物や野菜は健康によい。 | |
| He appears to be strong and healthy. | 彼は頑丈で健康そうに見える。 | |
| He did his duty at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。 | |
| His health has enabled him to succeed in life. | 彼は健康のおかげで出世できたのだ。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Health is not valued until sickness comes. | 健康の価値は病気になるまでわからない。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for your health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| She worked at the cost of her health. | 彼女は健康を犠牲にして働いた。 | |
| I keep fit by jogging every morning. | 私は毎朝ジョギングをして健康を維持しています。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| I am very concerned about his health. | 私は彼の健康を大変心配している。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| Father is anxious about my health. | 父は私の健康のことを心配している。 | |
| The air by the sea is pure and healthy. | 海辺の空気はきれいで健康的だ。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| He is anxious about her health. | 彼は彼女の健康を心配している。 | |
| Health is a necessary condition for happiness. | 健康は幸福の1つの必要条件である。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside. | 田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| A lack of exercise is bad for your health. | 運動不足は健康に悪い。 | |
| Walking is a healthy form of exercise. | 歩くのは健康に良いことだ。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| He is improving in health. | 彼の健康は回復してきている。 | |