Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is not until you lose your health that you realize its value. | 健康を失ってはじめてその価値が分かる。 | |
| She worked at the cost of her health. | 彼女は健康を犠牲にして働いた。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| Do you have a European health insurance card? | ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか? | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意しすぎてもし過ぎることはありません。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| It's good for your health to get up early in the morning. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| Good health is inseparable from exercise and moderation. | 健康は運動と節制と不可分の関係にある。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| Nothing is better than health. | 健康ほど良い物はない。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| You must take good care of yourself. | 健康にはよく気をつけなければいけない。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。 | |
| This boy has a strong and healthy body. | この男の子は、強くて健康な体を持っている。 | |
| He is getting old, but he is as healthy as ever. | 彼は年を取ってきたが相変わらず健康だ。 | |
| He is anxious about his mother's health. | 彼は母親の健康を心配している。 | |
| You do not realize how important health is until you get sick. | 病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 | |
| You don't realize its value until you have lost your health. | 健康を害するまでその価値はわからない。 | |
| He retired on account of poor health. | 健康がすぐれないので彼は退職した。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康は富に勝ることは言うまでもない。 | |
| He was rejected because his health was poor. | 健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。 | |
| He retired because of the loss of his health. | 彼は健康を害したので引退した。 | |
| His health has begun to decline now. | 彼の健康はもう衰え始めた。 | |
| As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health. | 若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| He was in good health last summer. | 彼は去年の夏は健康だった。 | |
| He ruined his health in the end. | 彼はついに健康をそこねた。 | |
| I'm glad to say that the boss has been very well lately. | うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。 | |
| It is better for the health to live in the country than in the city. | 都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy. | 身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。 | |
| Nothing is more important than health. | 健康より大切な物は無い。 | |
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| Whether sick or well, she is always cheerful. | 病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| May this letter find you well and happy. | この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。 | |
| She is concerned about her mother's health. | 彼女は彼女の母の健康を心配している。 | |
| The trainer must think of her health. | トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 | |
| Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly. | 長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| He moved to a warmer place for the sake of his health. | 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| He almost never gets sick because he is careful about his health. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| It is not until we lose our health that we appreciate its value. | 健康を害して初めてその価値がわかる。 | |
| She moved to a warmer place for the sake of her health. | 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 | |
| He gave up drinking for the sake of his health. | 彼は健康のために酒をやめた。 | |
| My brother is small but strong. | 弟は体が小さいけれど健康だ。 | |
| Health is above wealth, for the former is more important than the latter. | 健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。 | |
| Above all, we must be healthy. | 何よりもまず健康でなければならない。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for your health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| Fresh air and exercise are good for the health. | 新鮮な空気と運動は健康によい。 | |
| His grandfather is still very healthy for his age. | 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| I'd be happy if I was healthy. | 健康だったら、幸せなのになあ。 | |
| Health is the first condition of happiness. | 健康が幸福の第1条件です。 | |
| Health is indispensable to a happy life. | 幸福には健康が不可欠です。 | |
| Take care of your health. | 健康に気をつけなさい。 | |
| If I were healthy, I could go on a hike. | もし健康ならハイキングに行けるのに。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。 | |
| Loud music is bad for your health. | 騒々しい音楽は健康に悪いです。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| Country life is healthier than city life. | 田舎の生活は都会の生活より健康的だ。 | |
| You had better keep early hours so you will be in good health. | あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。 | |
| Please take good care of yourself. | どうか健康に十分気をつけてください。 | |
| We cannot hope for success in life unless we are in good health. | 私達は健康でなければ人生の成功は望めない。 | |
| The strain has begun to tell on his health. | 過労が彼の健康にこたえ始めた。 | |
| My father has quit smoking for the sake of his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| I recommend a thorough checkup for your husband. | ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。 | |
| Have you had a thorough medical checkup within the last year? | 昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。 | |
| Citizens are debating about health care at City Hall. | 市民は市役所で健康管理について議論している。 | |
| Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. | 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| I exercise because I want to stay healthy. | 私は健康でいたいから運動をする。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんなあなたの健康を心配している。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| She gave birth to a healthy baby. | 彼女は健康な赤ん坊を出産した。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| I am concerned for your health. | 僕は君の健康を心配しているんだ。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康によくない。 | |
| He wanted to succeed, even at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| I am quite healthy and have had no cold. | 私は至って健康で、風邪ひとつひきません。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Her husband's health is very precious to her. | 夫の健康は彼女にとって貴重だ。 | |
| We are anxious about your health. | 私達はあなたの健康を心配している。 | |
| He stopped working due to health concerns. | 彼は健康上の問題で仕事を中断した。 | |
| People do not know the blessing of good health until they lose it. | 健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。 | |
| We cannot overestimate the value of health. | 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 | |
| She gave birth to a fine healthy baby. | 彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |
| Health is an important factor of happiness. | 健康は幸福の重要な要因だ。 | |