The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '廃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
We should do away with the death penalty.
我々は死刑を廃止すべきである。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
We must do away with these old rules.
これらの古い規則を廃止しなければならない。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
They did away with the old system.
彼らは古い制度を廃止した。
That sort of thing should be done away with.
そんなことは廃止されるべきだ。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
The tower stood amid the ruins.
その塔は廃墟の中に立っていた。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
They decided to abolish the old restriction.
彼らは古い規制を廃止することを決めた。
The city has decided to do away with the streetcar.
その市は市電を廃止することを決めた。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
The death penalty was done away with last year.
死刑が昨年廃止された。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.