UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Give me a break.勘弁してくれ。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License