UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
Give me a break.勘弁してくれ。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License