The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
His speech had more and more power as it went along.
話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
He excused himself for his bad behavior.
彼は自分の不作法を弁解した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
You may bring your own lunch to school.
自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.
お昼は駅弁にしよう。
What an eloquent speaker he is!!
彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
I decided to be a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Every cock crows on his own dunghill.
内弁慶は誰でもできる。
He is a Cicero in eloquence.
彼はキケロの様な雄弁家だ。
She didn't come here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Give me a break.
勘弁してくれ。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Give me a break, will you?
ちょっと勘弁して下さい。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
We took lunch at noon.
私達は正午に弁当を食べた。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
He brought his lunch today.
彼は今日、お弁当を持って来た。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.