UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License