UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License