UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License