UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License