UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Give me a break.勘弁してくれ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License