UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License