UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Give me a break.勘弁してくれ。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License