UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License