UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
Give me a break.勘弁してくれ。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License