UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License