UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License