UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Give me a break.勘弁してくれ。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License