UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Give me a break.勘弁してくれ。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License