UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Give me a break.勘弁してくれ。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License