UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License