UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License