UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License