UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The garden is laid out in the Japanese style.その庭園は日本式に設定されている。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
An accident prohibited his attending the ceremony.彼は事故でその式に出席できなかった。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
The ceremony will take place tomorrow.その儀式は明日催される。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License