Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the American way of life. これがアメリカ風の生活様式だ。 You'd best set some money aside for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 He bore himself well at the ceremony. 彼はその式典で堂々と振る舞った。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 The ceremony was simple. その式典は簡素だった。 Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party. いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。 One's lifestyle is largely determined by money. 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこであるのですか。 It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 It is very difficult to persuade people to change their life style. 生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony. 社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。 It was a very traditional ceremony. それはとても伝統的な儀式だった。 The bad weather marred the ceremony. 悪天候が式を台無しにした。 The premier paid a formal visit to the White House. 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 This form looks kind of complicated. Help me fill it out. この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 The lady's funeral was held at the local church. その婦人の葬式は地元の教会で行われた。 The stock market is often called a dangerous one. 株式市場は魔の市場だとよく言われる。 Their lifestyle is different to ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 I don't want to participate in the ceremony. 私はその式典に参加したくない。 My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 I want to ask them when their wedding day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 The stock market has dropped today. 株式市場は今日、下落した。 The royal wedding was a great spectacle. 王室の結婚式は大変な壮観だった。 I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. 開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 I will send our formal agreement to you. 正式な契約書をお送りします。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 The wedding was put off. 結婚式は延期された。 His official title at the company is Assistant to the President. 会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 The closing ceremony of the Olympics was wonderful. オリンピックの閉会式は見事であった。 He lost a lot of money in the stock investment. 彼は株式投資で大金を失った。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 The date of the examination clashed with my sister's wedding. 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 I was invited to their wedding. 彼らの結婚式に招待された。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 They attended worship. 彼らは礼拝式に参加した。 I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 He represented the mayor at a ceremony. 彼は市長の名代として式に出席した。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 Her father did nothing but weep at her wedding. 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 This parade descends from an ancient rite. このパレードは古い儀式に由来している。 My father is very much involved in the stock market now. 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 This machine has gone out of date. この機械は旧式になってしまった。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 When did the wedding take place? 結婚式はいつ行われましたか。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 The boy solved the simultaneous equation with ease. その少年は連立方程式を楽に解いた。 Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 Quite a few people were invited to the ceremony. かなりたくさんの人がその式典に招待された。 There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 Have you been invited to their wedding? 彼らの結婚式に招待されていますか。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer. ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。 Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 The new school is of simple and modern construction. 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 The opening ceremony took place yesterday. 開会式は昨日催された。 No musician would have thought of playing that music at the funeral. どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。 I didn't attend his funeral. 彼の葬式には出なかった。 The two fixed on the day for their wedding. 二人は結婚式の日を決めた。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 This ceremony has been handed down from generation to generation. この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 The stock market tumbled. 株式市場は暴落した。 This news is official. この報道は公式のものだ。 The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 It might be a wedding. 結婚式かもしれません。 That car is quite up to date. その車なかなか最新式である。