At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
The wedding was held last week.
その結婚式は先週行われた。
Fill out this form, please.
この書式に記入してください。
The chemical formula for water is H₂O.
水の化学式はH₂Oである。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Of course our lifestyle is different from America.
もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.
オリンピックの閉会式は見事であった。
I will send our formal agreement to you.
正式な契約書をお送りします。
This news is official.
この報道は公式のものだ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!
どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The stock market is in a prolonged slump.
株式市場は長い不振を続けている。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
You don't need to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The ceremony will take place tomorrow.
その儀式は明日催される。
The computer is up to date.
そのコンピューターは最新式だ。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.
葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The stock market is very active.
株式市場は活況を呈している。
How formal is this ceremony?
どの程度正式なのですか。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.
あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.
ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
Many Japanese get married in church.
日本では結婚式を教会でする人が多い。
That car is quite up to date.
あの車はなかなか最新式だ。
The ceremony began with his speech.
式典は彼の話から始まった。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.
1月30日、31日は葬式のため休みます。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.