UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
He bore himself well at the ceremony.彼はその式典で堂々と振る舞った。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
He was present at the ceremony.彼はその式に列席していた。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
This book will give you a clear idea of the American way of life.この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License