UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
An accident prohibited his attending the ceremony.彼は事故でその式に出席できなかった。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
His car is a new model.彼の車は最新式だ。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
This news is official.この報道は公式のものだ。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Are you going to attend ceremony?式には出席するつもりですか。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
You will soon accommodate yourself new ways of living.あなたは新しい生活様式にすぐ慣れるでしょう。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
Interfering a funeral it's a great show of disrespect.葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License