UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '式'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
It seems that my methods are more up to date.私の方法のほうが最新式のようだね。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
The ceremony was followed by the reception.式に引き続いてパーティーがあった。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License