Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 When is the pep rally? 壮行式は何時からですか。 The stock market tumbled. 株式市場は暴落した。 Fill out this form, please. この書式に記入してください。 The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. 彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 The ceremony will take place tomorrow. その儀式は明日催される。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work. 正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。 This machine has gone out of date. この機械は旧式になってしまった。 I want to ask them when their wedding day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 They decided on the date and location of their wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 The ceremony began with his speech. 式典は彼の話から始まった。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 He lost a fortune in the stock market. 彼は株式市場で大損をした。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 It might be a wedding. 結婚式かもしれません。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 You need not prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it. 弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。 The ceremony is to turn away evil spirits. その儀式は悪霊を追い払うためのものである。 You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer. ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。 Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school. 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。 The date of the examination clashed with my sister's wedding. 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 Of course our lifestyle is different from America. もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。 There's no need for you to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 My father is very much involved in the stock market now. 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 I'm headed for my sister's wedding. 姉の結婚式に行く途中なの。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 I will send our formal agreement to you. 正式な契約書をお送りします。 Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent. サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 You had better set some money apart for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 His official title at the company is Assistant to the President. 会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 This time, the same as always, I crammed at the last minute. いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 In the factory, all the equipment was up to date. その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 This ceremony has been handed down from generation to generation. この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。 He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 He trimmed his beard for the wedding. 彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。 The ceremony began with his speech. 儀式は彼の話から始まった。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 No musician would have thought of playing that music at the funeral. どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。 To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。 They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 The stock has gone down over night. 株式は一晩のうちに下がった。 Gordon is interested in the Japanese way of life. ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone. 正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。 I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. 1月30日、31日は葬式のため休みます。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 Interfering a funeral it's a great show of disrespect. 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 They advanced the wedding date. 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。 It is traditional to wear black to a funeral. 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 He got accustomed to the new way of living. 彼は新しい生活様式に慣れた。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 You don't see many dial phones around anymore. ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。 The tanker was launched after the ceremony. 式が終わるとタンカーは進水した。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 The church is decorated with flowers for the wedding. 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 The structural formula for water is H-O-H. 水の構造式は H-O-H である。 Their lifestyle is different to ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. 日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。 Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony. その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. 私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 This is the American way of life. これがアメリカ風の生活様式だ。 He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 They watched the solemn ceremony in the church with awe. 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 There were two marriages here yesterday. きのうここで結婚式が2組あった。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 It is a typical Gothic church. それは典型的なゴシック式教会です。