Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He may not have known the formula. 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 It is traditional to wear black to a funeral. 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 This word conjures up a new way of life. この言葉は新しい生活様式を想定させる。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 The wedding was held last week. その結婚式は先週行われた。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 He recognized his son as lawful heir. 彼は息子を正式の相続人と認めた。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。 The bad weather marred the ceremony. 悪天候が式を台無しにした。 The lady's funeral was held at the local church. その婦人の葬式は地元の教会で行われた。 No musician would have thought of playing that music at the funeral. どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。 He lost a fortune in the stock market. 彼は株式市場で大損をした。 The closing ceremony of the Olympics was wonderful. オリンピックの閉会式は見事であった。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 The stock market has dropped today. 株式市場は今日、下落した。 There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 The chairman would only make her comments off the record. 議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。 They advanced the wedding date. 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。 The stock market is very active. 株式市場は活況を呈している。 The commemorative ceremony ended with the closing address. 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 The computer is up to date. そのコンピューターは最新式だ。 A wedding is a significant ceremony. 結婚式は、意義深い儀式である。 The premier paid a formal visit to the White House. 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 I gave a speech at the wedding yesterday. 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 The ceremony will take place tomorrow. その儀式は明日催される。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 They watched the solemn ceremony in the church with awe. 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 The date of the examination clashed with my sister's wedding. 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 You need not prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 Yesterday was the school closing ceremony. 学校の終業式が昨日あった。 It seems that my methods are more up to date. 私の方法のほうが最新式のようだね。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 When did the wedding take place? 結婚式はいつ行われましたか。 One's lifestyle is largely determined by money. 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 My father is very much involved in the stock market now. 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 The wedding was put off. 結婚式は延期された。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 The two fixed on the day for their wedding. 二人は結婚式の日を決めた。 Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer. ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 The royal wedding was a magnificent occasion. その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 The President of the U.S. paid a formal visit to China. アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 Today was the school closing ceremony for 2008. 今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 The ceremony was held in honor of the guest from China. その式典は中国からの招待客のために行われた。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 Rituals were performed in churches. 教会では儀式が執り行われた。 Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony. その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。 Please be sure to sign and seal the form. 書式に必ず署名押印してください。 If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. 日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。 I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 She was a bridesmaid at the wedding. 彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。 I held a wedding ceremony last month. 私は先月結婚式を挙げました。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 Their wedding will be tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 I don't want to participate in the ceremony. 私はその式典に参加したくない。 You had better set some money apart for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 They haven't fixed a date for their marriage yet. 彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。 The opening ceremony took place yesterday. 開会式は昨日催された。 Will you take part in the ceremony? その式に参加してくれますか。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこで行われるのですか。 Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it. 微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。 The stock market tumbled. 株式市場は暴落した。 The garden is laid out in the Japanese style. その庭園は日本式に設定されている。 When is the pep rally? 壮行式は何時からですか。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 He lost a lot of money in the stock investment. 彼は株式投資で大金を失った。 I want to ask them when their wedding day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 This time, the same as always, I crammed at the last minute. いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 You don't see many dial phones around anymore. ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 It was a very traditional ceremony. それはとても伝統的な儀式だった。 That car is quite up to date. その車は最新式だ。 It is a typical Gothic church. それは典型的なゴシック式教会です。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 The structural formula for water is H-O-H. 水の構造式は H-O-H である。 It is very difficult to persuade people to change their life style. 生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。