The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '引'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Draw a straight line.
直線を引きなさい。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
Don't get in people's way.
他人の足を引っ張るようなことはするな。
I came near to being run over by the truck.
私は危うくトラックに引かれそうになった。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.
ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
He took the job reluctantly.
彼はしかたなくその仕事を引き受けた。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
The soul of commerce is upright dealing.
商業の生命は正直な取引である。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The proverb is quoted from Franklin.
その諺はフランクリンの言葉から引用した。
I'm surprised that he accepted the offer.
私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。
We have dealt with this store for 16 years.
私たちはこの店と16年間取り引きをしている。
He tried to gain time by making a longer speech.
彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Read such books as interest you.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
He often quotes the Bible.
彼はよく聖書から引用する。
I took the job without giving it much thought.
深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
Don't catch a cold.
風邪引かないでね。
The patient breathed his last.
病人は息を引き取った。
John can't play the guitar.
ジョンはギターを引くことができません。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
His statement raised havoc.
彼の発言は混乱を引き起こした。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.