The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '引'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am adamant that he undertake it.
彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
The soccer team is led by Tom.
サッカーのチームはトムによって引率される。
The baseball game was drawn because of the rain.
雨のため、野球の試合は引き分けになった。
Every miller draws water to his own mill.
水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I do not like to take on any more work.
私はこれ以上の仕事を引き受けたくない。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
He deals with my company.
彼はわが社と取引をしている。
She gave a big pull on the rope.
彼女はそのロープをぐいっと引っ張った。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Please present your claim tags.
引き換え券を見せて下さい。
He took over the business.
彼はそのビジネスを引き継いだ。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
She pulled the curtain aside.
彼女はカーテンをわきに引いた。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.
1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
Since I had a cold, I didn't go visit him.
私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
We have an account with the bank.
その銀行に取り引きがある。
If he doesn't accept the job, some other person will.
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I've caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
Two from ten leaves eight.
10から2を引くと、8残る。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
I caught a cold and was in bed yesterday.
昨日は風邪を引いて寝ていた。
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
The baseball game ended in a draw.
その野球の試合は引き分けに終わった。
The red rose made a nice contrast to her white dress.
赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.