Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother goes to the same school I do. | 弟は私と同じ学校へ通っている。 | |
| I mistook you for your brother. | 私はあなたを弟さんと間違えました。 | |
| My little brother can read English. | 弟は英語が読めます。 | |
| My brother didn't like her from the first time he met her. | 弟は初めから彼女が好きじゃなかった。 | |
| She doesn't have any brothers or sisters. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| Bill took his brother to the zoo. | ビルは弟を動物園へ連れていった。 | |
| Bring your brother with you. | 君の弟を一緒に連れてきなさい。 | |
| I have two brothers and a sister. | 私には2人の兄弟と1人の姉がいる。 | |
| They are my brothers. | 彼らは私の兄弟です。 | |
| Do you have any brothers? | 兄弟はいるか。 | |
| The brothers were born twelve years apart. | その兄弟は12年の間を置いて生まれた。 | |
| The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany. | グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。 | |
| The boy standing by the door is my brother. | ドアのそばの立っている少年は私の弟です。 | |
| How many brothers do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| Both his brothers are teachers. | 彼の兄弟は二人とも、先生です。 | |
| My brother has much in common with me. | 私の弟は私はたくさん共通した所がある。 | |
| Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Brothers should not quarrel. | 兄弟はけんかをしてはいけない。 | |
| My brother watches television. | 弟はテレビを見ます。 | |
| My brother has been friendly to him. | 弟は彼に優しくしてきた。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| She has two brothers, who work in the computer industry. | 彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| Bill is the smarter of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| I am on good terms with my brother. | 私は弟と仲がよい。 | |
| My brother has never been beaten at tennis. | 弟はこれまでテニスで負けたことがありません。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| I had my brother put this room in order. | 私は弟にこの部屋を整理させた。 | |
| I promised to help my brother with his homework. | 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 | |
| I haven't many brothers. | 私には兄弟がたくさんいません。 | |
| I know better than to quarrel with my brother. | 私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。 | |
| He knows neither of his two brothers. | 彼の兄弟は2人とも知らない。 | |
| I made my brother my agent while I was out of the city. | 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。 | |
| It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them. | その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. | 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 | |
| He must be Tom's brother. | あの人はトムの兄弟にちがいない。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| The dog barked furiously, which awakened my brother. | 犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| I mistook you for your brother. | あなたと君の兄弟を間違えた。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| I have no less than four brothers. | 私は4人も兄弟がいる。 | |
| What I told you about him also holds true for his brother. | 私が彼について言ったことは、彼の弟についてもあてはまる。 | |
| You two look exactly like brother and sister. | お二人はまるで兄弟のようによく似ています。 | |
| I recall the day when the younger brother was born. | 私は弟が生まれた日を覚えている。 | |
| We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 | |
| My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です。 | |
| I thought he was my younger brother. | 私は彼を自分の弟だと思った。 | |
| The fortune was divided among the three brothers. | 財産は3人兄弟の間で分配された。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| She doesn't have any siblings. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| The sudden death of his brother surprised them. | 彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。 | |
| Mother told him to look after his younger brother. | 母は彼に弟の世話をしなさいといった。 | |
| She has three brothers. | 彼女は三人の兄弟がいる。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| They often quarreled with their brothers and husbands over the matter. | そのことで兄弟や夫とよく口論した。 | |
| He looks like your brother. | 彼はまるで君の弟みたいだよ。 | |
| He and I are brothers. | 彼と私は兄弟です。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| My brother depends on me for money. | 弟は金を私に頼っている。 | |
| Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother. | ども、愚弟がお世話になってるようで。 | |
| We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | 私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| My brother polished the silver. | 弟は銀の食器類を磨いた。 | |
| The dog barked furiously, which awakened my brother. | いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。 | |
| My brother almost drove me crazy. | 弟のために気が狂いそうだった。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | その二人の兄弟は風采がまったく違う。 | |
| My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. | 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 | |
| He was proud of his brother. | 彼は弟が自慢だった。 | |
| A niece is a daughter of one's brother or sister. | 姪とは兄弟の娘を言う。 | |
| I have two brothers. | 私には2人兄弟がいます。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. | 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 | |
| The twin brothers look exactly alike. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| He is my brother. | 彼は私の弟です。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| I took him for my brother. | 私は彼を自分の弟だと思った。 | |
| I gave my brother a dictionary. | 私は弟に辞書をあげました。 | |
| Both brothers are still alive. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| When I returned home, my brother had done his homework. | 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 | |
| I am not so tall as my brother, but taller than my father. | 私は弟ほど高くないが、父より高い。 | |
| To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. | マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| My brother is at his desk. | 弟は机に向かっている。 | |
| Do you like your brother? | 弟さんのことは好き? | |
| I expect him to take care of my younger brother. | 彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。 | |
| Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| My brother soon got used to living alone in Tokyo. | 私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。 | |
| My baby brother sleeps ten hours a day. | 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 | |