Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| He has a deep feeling for the weak. | 彼は弱者に深い思いやりがある。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| We must allow for her poor health. | 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| The shaking began to slowly get less. | 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| I think the wind's dropping off. | 風が弱くなってきたようだね。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. | 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 | |
| She is no match for me. | 彼女は弱すぎる。 | |
| His strength is waning. | 彼の体力は弱まりつつある。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| God tempers the wind to the shorn lamb. | 弱者には不幸も軽い。 | |
| Fred was very troubled by his wife's nagging. | 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 | |
| That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. | 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| He was too frail to play games outdoors. | 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| He doesn't have a mind of his own. | 彼は意志が弱い。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| He was too feeble to do manual labor. | 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. | 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| Emma has a very poor constitution. | エマは虚弱体質だ。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| She is weak by nature. | 彼女は生まれつき弱い。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| Some of the children were too weak to stay on their feet. | 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 気の弱い男が美女を得たためしがない。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| The girl's voice became weaker and weaker. | その少女の声はだんだん弱くなりました。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |