Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 Women are physically weaker than men. 女性は体力的には男性より弱い。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 I am weak in geography. 地理は弱い。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 Turn the flame down low. 火を弱くして。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 My legs are weak. 私の足が弱い。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Tom is weak. トムは弱い。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Turn the flame down low. 炎を弱くしなさい。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 He was quite weak in his childhood. 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。