Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 Emma has a very poor constitution. エマは虚弱体質だ。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 My legs are weak. 私の足が弱い。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 I was weak. 私は弱かった。 I am not a morning person. 朝に弱いんです。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 "My teeth are too weak for apples," said the boy. 「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。 Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。