Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 So far from being robust, he was extremely weak. 彼は強健どころか実に虚弱だった。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 He was always on the side of the weak against the strong. 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 You will recover from your weakness soon. じきにその衰弱は回復しますよ。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 His body was weak by nature. 彼は生まれつき体が弱かった。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 The older one grows, the weaker one's memory becomes. 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 He's become frail in his old age. 彼も年のせいで弱くなった。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 Her child was in delicate health. 彼女の子どもはか弱かった。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 He is a slim child. あの子は弱々しくほっそりしている。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 I am easily affected by cold weather. 私は寒さに弱い。 I am concerned about his poor health. 彼は病弱なので心配だ。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 Tom is weak. トムは弱い。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 We must allow for her poor health. 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 Her fingers were too weak to fold it. 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 She is weak by nature. 彼女は生まれつき弱い。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 Weak people lose. 弱者は負ける。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。