Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is her weak point. これが彼女の弱点です。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 Some of the children were too weak to stay on their feet. 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 Turn the flame down low. 火を弱くして。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 He doesn't have a mind of his own. 彼は意志が弱い。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 She was still weak after her illness. 彼女は病後でまだ弱々しかった。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 I am weak in geography. 地理は弱い。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 They said he was still weak from a recent sickness. 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 The spirit is willing, but the flesh is weak. 心熱けれど肉体は弱し。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 She was delicate from birth. 彼女は生まれた時から病弱だった。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 Faint heart never won fair lady. 気の弱い男が美女を得たためしがない。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 John took advantage of Bill's weakness. ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 Every man has his weak side. 人には誰でも弱点はある。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 I like him all the more for his weaknesses. 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 She's weak, powerless. A mere human. 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 That sure puts me on the spot. それを言われると弱いなあ。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 Faint heart never won fair lady. 弱気が美人を得たためしがない。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 He resented being called a coward. 彼は弱虫扱いをされておこった。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 Mathematics is her weak point. 数学は彼女の弱点です。 You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. 他人の弱みに付け込んではいけない。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 I can't take the heat. 私は暑さに弱い。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。