Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 I am weak in geography. 地理は弱い。 I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 Because he is old, he, too, has grown weak. 彼も年のせいで弱くなった。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 Sometimes I will be weak. 時には弱音を吐くけど。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 The shaking began to slowly get less. 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 He is worn with age. 老齢で弱っている。 Emma has a very poor constitution. エマは虚弱体質だ。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 His ill health interfered with his research. 彼の病弱が研究の妨げになった。 My brother's health has been delicate. 私の弟はずっと病弱です。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 Tom is weak. トムは弱い。 He was weak from the loss of blood. 彼は失血のため衰弱していた。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 I don't know this neighborhood too well. 私はこの辺の地理に弱い。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 When a child, he was in delicate health. 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 She spoke in a weak voice. 彼女は弱々しい声で話した。 Don't take advantage of others' weakness. 他人の弱みに付け込むな。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 I was weak. 私は弱かった。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 Weak people lose. 弱者は負ける。 He has a weak will. 彼は意志が弱い。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 You're taking advantage of her weakness. 彼女の弱みに付け込んで。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 I am bit weak at figures. ちょっと数字に弱いのです。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 She always sides with the weak. 彼女は常に弱者に味方する。 She is sensitive to the heat. 彼女は暑さには弱いんです。 My legs are weak. 私の足が弱い。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 They subjugate the meek. 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 He was wasted away by illness. 彼は病気で衰弱していた。 You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. 他人の弱みに付け込んではいけない。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 His knowledge of art is poor. 彼の美術の知識は貧弱だ。 He sank under the weight of age. 彼は寄る年波で弱った。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 But the earth's magnetic field is very weak. ところが地球の磁場はごく弱いものです。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 He has poor eyesight. 彼は視力が弱い。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 Some people think I'm weak-willed. 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。