Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 One day he helped a weak turtle. ある日、彼は弱いカメを助けた。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 Poor sight is a handicap to an athlete. 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 He has a deep feeling for the weak. 彼は弱者に深い思いやりがある。 I think the wind's dropping off. 風が弱くなってきたようだね。 Tom is weak. トムは弱い。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 It's abating. 勢いが弱まってきたね。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 Sadako gave a weak nod. 禎子は弱々しくうなずいた。 I am weak as regards to girls. 私は女性に関しては弱い。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 European currencies weakened against the dollar. 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 He is said to have been weak when he was young. 彼は若い時には体が弱かったと言われている。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 The girl's voice became weaker and weaker. その少女の声はだんだん弱くなりました。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 Weak people lose. 弱者は負ける。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 The heat has relaxed. 暑さが弱まった。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 His strength is waning. 彼の体力は弱まりつつある。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Unfair advantage was taken of Bill's weakness. ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 I have weak sight. 私は視力が弱い。 She is no match for me. 彼女は弱すぎる。 The typhoon became weaker and changed into a storm. 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 Fever and constant coughing weakened the old lady. その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 Aunt Yoko is too weak to work. 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 Human pride is human weakness. 驕傲は人間の弱さである。 He just loves to bully people. 彼は弱いものいじめが好きなのです。 This flashlight is getting dim. この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 Our competitive position is weakened by the rising labor cost. 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 He is a man of weak character. 彼は意志の弱い人だ。 You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. 他人の弱みに付け込んではいけない。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 Misfortunes never come singly. 弱り目に祟り目。 I can only put this poor checking down to lack of people at work. この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 He is handicapped by poor health. 彼は病弱というハンデを負わされている。 His influence in the committee became weaker and weaker. 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 My muscular strength has weakened from lack of exercise. 運動不足で筋肉が弱くなった。 I side with a weaker party. 弱い方に味方する。 In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 She seems to have been in poor health in her childhood. 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 It doesn't work so well because the battery is low. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 Fred was very troubled by his wife's nagging. 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 I am weak in geography. 地理は弱い。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 I didn't know he had a weak heart. 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 She is weak by nature. 彼女はひ弱な体質だ。 He scolded her for her weakness. 彼は彼女の弱気を叱った。 That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 Now she lay weak in bed. でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 The strong must help the weak. 強者は弱者を助けなければならない。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 You're all cowards. おまえらはみんな弱虫だ。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 He's a weak-willed man. こいつは意志薄弱な男です。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 The weak are food for the strong. 弱肉強食。 He loved and helped weak people. 彼は弱い者を愛し、助けた。 The weakest go to the wall. 弱者は負ける。 He's a weak-willed man. あいつは意志の弱い人です。 The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 The string is very weak. そのひもはとても弱い。 He was a weak and delicate child. 彼は体の弱い子供だった。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 The weak boy was eliminated from the bitter contest. その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 The storm abated. あらしの勢いが弱まった。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 Tom has a weak stomach. トムは胃腸が弱い。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。