Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's weak, powerless. A mere human. | 脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| Poor sight is a handicap to an athlete. | 視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。 | |
| Idleness is only the refuge of weak minds. | 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 | |
| He is handicapped by poor health. | 彼は病弱というハンデを負わされている。 | |
| Weak people lose. | 弱者は負ける。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |
| This is her weak point. | これが彼女の弱点です。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| She is weak by nature. | 彼女はひ弱な体質だ。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| Tom is weak. | トムは弱い。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| He is a man of weak character. | 彼は意志の弱い人だ。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| Misfortunes never come singly. | 弱り目に祟り目。 | |
| Fred was very troubled by his wife's nagging. | 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| I side with a weaker party. | 弱い方に味方する。 | |
| The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. | 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| So far from being robust, he was extremely weak. | 彼は強健どころか実に虚弱だった。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| They said he was still weak from a recent sickness. | 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 | |
| When a child, he was in delicate health. | 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| Sadako gave a weak nod. | 禎子は弱々しくうなずいた。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| It doesn't work so well because the battery is low. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| The shaking began to slowly get less. | 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 | |
| He's a weak-willed man. | あいつは意志の弱い人です。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| Some people think I'm weak-willed. | 私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。 | |
| I can only put this poor checking down to lack of people at work. | この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。 | |
| As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| He doesn't have a mind of his own. | 彼は意志が弱い。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| He loved and helped weak people. | 彼は弱い者を愛し、助けた。 | |
| She was still weak after her illness. | 彼女は病後でまだ弱々しかった。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| Some of the children were too weak to stay on their feet. | 子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。 | |
| I didn't know he had a weak heart. | 私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。 | |
| The string is very weak. | そのひもはとても弱い。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 | |
| The girl's voice became weaker and weaker. | その少女の声はだんだん弱くなりました。 | |
| The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success. | 意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. | 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 | |
| His weakness cancels out his virtues. | 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| I am weak as regards to girls. | 私は女性に関しては弱い。 | |
| I am not up on history. | 私は歴史に弱い。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| The older one grows, the weaker one's memory becomes. | 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |