Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She presumed on his weakness. | 彼女はその男の弱点につけいった。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| You're taking advantage of her weakness. | 彼女の弱みに付け込んで。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. | スミス氏はこの種の批判に弱い。 | |
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| Sometimes I will be weak. | 時には弱音を吐くけど。 | |
| He was always on the side of the weak against the strong. | 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。 | |
| Turn the flame down low. | 炎を弱くしなさい。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| They said he was still weak from a recent sickness. | 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| The strong should take care of the weak. | 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. | 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 | |
| This is her weak point. | これが彼女の弱点です。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. | 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| She is weak by nature. | 彼女は生まれつき弱い。 | |
| Idleness is only the refuge of weak minds. | 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| Misfortunes never come singly. | 弱り目に祟り目。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| She is too weak. | 彼女は弱すぎる。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| His strength is waning. | 彼の体力は弱まりつつある。 | |
| Her fingers were too weak to fold it. | 折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。 | |
| Sadako gave a weak nod. | 禎子は弱々しくうなずいた。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| She is sensitive to the heat. | 彼女は暑さには弱いんです。 | |
| But the earth's magnetic field is very weak. | ところが地球の磁場はごく弱いものです。 | |
| I was weak. | 私は弱かった。 | |
| Mathematics is her weak point. | 数学は彼女の弱点です。 | |
| I am weak in geography. | 地理は弱い。 | |
| His ill health interfered with his research. | 彼の病弱が研究の妨げになった。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| He scolded her for her weakness. | 彼は彼女の弱気を叱った。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| He was too frail to play games outdoors. | 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| European currencies weakened against the dollar. | 欧州通貨はドルに対して弱くなった。 | |
| You will recover from your weakness soon. | じきにその衰弱は回復しますよ。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| Our competitive position is weakened by the rising labor cost. | 労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。 | |
| Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった。 | |
| His knowledge of English is poor. | 彼の英語の知識は貧弱である。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| He is handicapped by poor health. | 彼は病弱というハンデを負わされている。 | |
| I can't take the heat. | 私は暑さに弱い。 | |
| He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった。 | |
| That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth. | 思い切って聞き出せない、弱腰な僕。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| A chain is only as strong as its weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| Happiness is a feeble flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| She is no match for me. | 彼女は弱すぎる。 | |
| Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. | 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |