Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The strong will survive and the weak will die. | 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| He has a weak will. | 彼は意志が弱い。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Because he is old, he, too, has grown weak. | 彼も年のせいで弱くなった。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. | 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。 | |
| The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| His body was weak by nature. | 彼は生まれつき体が弱かった。 | |
| I am weak as regards to girls. | 私は女性に関しては弱い。 | |
| Fred was very troubled by his wife's nagging. | 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| He's a weak-willed man. | こいつは意志薄弱な男です。 | |
| I like him all the more for his weaknesses. | 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 | |
| He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った。 | |
| I side with a weaker party. | 弱い方に味方する。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| Misfortunes never come singly. | 弱り目に祟り目。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Weak people lose. | 弱者は負ける。 | |
| She seems to have been in poor health in her childhood. | 彼女は子供のころ病弱だったらしい。 | |
| Unfair advantage was taken of Bill's weakness. | ビルは不当にも弱みに付け込まれた。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| The shaking began to slowly get less. | 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 | |
| You shouldn't take advantage of other people's weaknesses. | 他人の弱みに付け込んではいけない。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 | |
| The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. | 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| There is no man but has his weak points. | 弱点のない人はいない。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat. | 私は船に弱いので、船旅は好きではない。 | |
| He has poor eyesight. | 彼は視力が弱い。 | |
| The weak boy was eliminated from the bitter contest. | その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。 | |
| They said he was still weak from a recent sickness. | 彼は病み上がりで弱っているそうだ。 | |
| Don't take advantage of others' weakness. | 他人の弱みに付け込むな。 | |
| His knowledge of art is poor. | 彼の美術の知識は貧弱だ。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| Stop taking advantage of his weakness. | 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| He was not conscious of his weak point. | 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 | |
| The weakest go to the wall. | 弱者は負ける。 | |
| She was still weak after her illness. | 彼女は病後でまだ弱々しかった。 | |
| He has poor ability to organize. | 彼は組織立てる能力が弱い。 | |
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| The heat has relaxed. | 暑さが弱まった。 | |
| The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. | ビニールは熱に弱いのが難点だ。 | |
| Stop bullying. | 弱い者いじめはやめろ。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| I am concerned about his poor health. | 彼は病弱なので心配だ。 | |
| When a child, he was in delicate health. | 子どもの頃は、彼は体が弱かった。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| He tends to take sides with the weaker party. | 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| It's abating. | 勢いが弱まってきたね。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| Idleness is only the refuge of weak minds. | 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| He was wasted away by illness. | 彼は病気で衰弱していた。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| Brought up by a weak father, he is partial to sweets. | 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| Faint heart never won fair lady. | 弱気が美人を得たためしがない。 | |
| Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. | 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| He was weak from the loss of blood. | 彼は失血のため衰弱していた。 | |
| The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. | 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 | |
| I am a bad sailor. | 私は船に弱い。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| I am not a morning person. | 朝に弱いんです。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| We must allow for her poor health. | 彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。 | |
| The strong must help the weak. | 強者は弱者を助けなければならない。 | |
| Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 | |
| Emma has a very poor constitution. | エマは虚弱体質だ。 | |
| That sure puts me on the spot. | それを言われると弱いなあ。 | |
| Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight. | ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。 | |
| The older one grows, the weaker one's memory becomes. | 人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった。 | |
| He seems to have been in poor health when young. | 彼は若いころ体が弱かったようだ。 | |
| She spoke in a weak voice. | 彼女は弱々しい声で話した。 | |
| Everybody has weaknesses. | 弱点のない人はいない。 | |
| She always sides with the weak. | 彼女は常に弱者に味方する。 | |
| Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? | 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 | |
| I don't have much knowledge of physics. | 私の物理の知識は貧弱です。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| Human pride is human weakness. | 驕傲は人間の弱さである。 | |