The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am curious.
私は好奇心が強いです。
There is a strong bond between the brothers.
その兄弟の間には強い絆がある。
Tom speaks English with a strong French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.
彼は信頼できる人で、責任感が強い。
Your team is stronger than ours.
君たちのチームは私たちよりも強い。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
What I like about Mary is her strong character.
私がメアリーを好きなのは、彼女の強い性格だ。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
My father doesn't drink hard liquor.
父は強いお酒を飲みません。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
What I like about Mary is her strong character.
メアリーについて好ましく思うのはその強い性格だ。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
He drives a hard bargain.
彼は交渉するには手強い人です。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
This string is strong.
このひもは強い。
She is aggressive.
彼女は気が強い。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
That woman is proud rather than vain.
あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
This bow has a strong draw.
この弓は張りが強いです。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して、男は女よりも強い。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Big people aren't always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
He's stronger than you.
彼は君より強い。
That flower has a powerful smell.
あの花はにおいが強い。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
Our baseball team is very strong.
私たちの野球チームはとても強い。
How windy it is today!
今日はなんて風が強いんだ!
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
That primary school has a strong soccer team.
あの小学校はサッカーが強い。
He can be reliable in that he is very patient.
彼はとても忍耐強いから頼りになる。
She's assertive.
彼女は気が強い。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
It's a windy day.
風の強い日です。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
She's a tough woman.
彼女は強い女性です。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.