The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '強い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
I take a strong attitude toward her.
彼女に対して強い態度をとる。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The aggressive man urged me to sign the contract.
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
He drives a hard bargain.
彼は交渉するには手強い人です。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.
ついに彼も強い反対に折れた。
Tom is tall and likewise strong.
トムは背が高い上に力も強い。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
It's a windy day.
風の強い日です。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
He has a strong will.
彼は意志が強い。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
She is aggressive.
彼女は気が強い。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
I don't like windy days.
私は強い風の日が好きではありません。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
His brother is more patient than he is.
彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
強い雨のため私はずぶ濡れになった。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
They enforced obedience upon us.
彼らは我々に服従を強いた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
I forced him into complying with my wish.
私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
She's strong-willed.
彼女は気が強い。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
He's strong.
彼は強い。
My son thinks women are stronger than men.
私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
Garlic gives off a strong odor.
にんにくは強いにおいを放つ。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
Our baseball team is very strong.
私たちの野球チームはとても強い。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.