The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
A rubber ball bounces because it is elastic.
ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
I can't picture her playing the piano.
私は彼女がピアノを弾いているのを想像できない。
He can afford the time to play the guitar though.
でも、彼はギターを弾く時間ならある。
I can play the piano, he thought.
僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。
I know a guy who plays the guitar fairly well.
ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
What's that tall man playing?
あの背の高い人は何を弾いているの?
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
He played the guitar and she played the piano.
彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。
I spent two hours playing the piano.
私はピアノを弾いて2時間すごした。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
Can she play the guitar?
彼女はギターが弾けますか。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
She can't play piano very well.
彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。
He often plays the guitar.
彼はよくギターを弾きます。
By the way, do you play the violin?
ところで、君はバイオリンを弾きますか。
She plays Bach.
彼女はバッハ弾きです。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.
ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
She was playing the piano at that time.
彼女はその時ピアノを弾いていた。
I can't play the guitar, much less the violin.
私はバイオリンはおろかギターも弾けない。
Tom was killed by a stray bullet.
トムは流れ弾に当たって死んだ。
He got so he could play the piece easily.
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I see Mary playing the piano.
メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
I'm no match for him when it comes to playing the piano.
ピアノを弾くことにかけては、彼にはかなわない。
Ken can play the violin, not to mention the guitar.
ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。
After a while she began to play the piano again.
しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
It is difficult to play the piano.
ピアノを弾くのは難しい。
I play the piano a little.
私はピアノを少し弾きます。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Miho plays piano better than Noriko.
みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
How did you learn how to play the violin?
どうやってバイオリンが弾けるようになったのですか。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
I play bass guitar in a guitar ensemble.
わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。
Dick played the piano and Lucy sang.
ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
The bullet penetrated the partition.
弾丸は仕切り壁を貫いた。
A pistol bullet went clean through his leg.
ピストルの弾が彼の足を貫通した。
He played the piano and she sang.
彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。
I can play Chopin.
私はショパンを弾くことができる。
She was playing the piano when the guests arrived.
彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
My sister plays piano every day.
私の姉は毎日ピアノを弾きます。
Who is playing the guitar?
ギターを弾いているのは誰ですか。
She is beginning to play the piano.
彼女はピアノを弾き始めるところだ。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Playing the piano is her favorite pastime.
ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.
ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
She likes to play the koto very much.
彼女は琴を弾くことがとても好きだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Are you still playing the guitar?
あなたはまだギターを弾いているのですか。
A child is playing harp.
子供がハープを弾いている。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Tom is playing the violin now.
トムは今、バイオリンを弾いている。
The bullet penetrated his chest.
弾丸は彼の胸部を貫通した。
I can't play the guitar, much less the violin.
私はギターを弾くことはできない。ましてやバイオリンは弾けない。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
You certainly play the piano well.
君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
You can play this piano, but not at night.
このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで一曲弾いた。
She is happiest when she is playing the piano.
彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The bullet entered above the knee.
弾丸はひざの上に入った。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?
ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Please play something by Chopin for me.
私にショパンを弾いてください。
Can you play the organ?
オルガンを弾けますか。
The girl playing the piano is my sister.
ピアノを弾いている少女は私の妹です。
I play the piano after supper.
私は夕食後ピアノを弾きます。
Off-target. My opponent hadn't been hit.
外れた。相手に着弾していない。
She can play the piano.
彼女はピアノが弾けます。
I am fond of playing the guitar.
僕はギターを弾くのが好きだ。
May I play the piano?
ピアノを弾いてもよいですか。
I wish I could play the piano as well as Susie.
スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I play the violin.
私はバイオリンを弾く。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
He played piano by ear.
彼はピアノを楽譜なしで弾いた。
Some of the students like to play the guitar.
学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。
Who is playing the piano?
誰がピアノを弾いているのですか。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Did you hear my son play the violin?
あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
My hobby is playing the guitar.
私の趣味はギターを弾くことです。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The bullet glanced off the target.
弾丸は的をかすめた。
Was that Tom who was playing the organ at church last Sunday?