UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He plays the piano very well.彼はピアノを上手に弾く。
My sister plays the piano every day.私の姉は毎日ピアノを弾きます。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
I spent two hours playing the piano.私はピアノを弾いて2時間すごした。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
She likes to play the koto very much.彼女は琴を弾くことがとても好きだ。
He feels relaxed when he's playing the guitar.ギターを弾くと彼はのんびりする。
How well can you play guitar?どのくらいギターを弾けるのですか。
Tom was killed by a stray bullet.トムは流れ弾に当たって死んだ。
She is happiest when she is playing the piano.彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
I play bass guitar in a guitar ensemble.わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。
My name is Tamako, and yours is?弾子と申します、君のは?
Can he play the guitar?彼はギターを弾けますか?
Olga has been playing the cello since she was 8 years old.オルガは8歳のときからチェロを弾いている。
The bullet penetrated him.弾丸は彼を貫いた。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
She can play the piano very well.彼女はとても上手にピアノを弾くことができる。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
He is very fond of playing the guitar.彼はギターを弾くのがとても好きだ。
I play the guitar in my spare time.趣味はギターを弾くことです。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
We heard the boy playing the violin.私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
I am fond of playing the guitar.僕はギターを弾くのが好きだ。
She plays the guitar.彼女はギターを弾きます。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
Can you play the violin?あなたはバイオリンが弾けますか。
I have a grenade.僕には手榴弾がある。
The bullet got the policeman in the leg.弾丸は警官の脚に当たった。
I play the piano a little.私はピアノを少し弾きます。
Some of the students like to play the guitar.学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
He got in with a shotgun in his hands.彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。
Can you play the piano?ピアノが弾けますか。
I asked him not to play the piano late at night.夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
I play the piano after supper.私は夕食後にピアノを弾きます。
It was at that very moment that the bomb went off.爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
I like playing the piano.私はピアノを弾くのが好きです。
The boy playing the guitar is Ken.ギターを弾いている少年は健です。
The police will get you to find the bullets.警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
I often hear her play the piano.彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
He began to play an old song.彼はなつかしい歌を弾き始めました。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The girl playing the piano is my sister.ピアノを弾いている少女は私の妹です。
My mother plays the piano well.私の母は上手にピアノを弾きます。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
She plays the piano very well.彼女はピアノをとても上手に弾く。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
The man behind them is playing the piano.その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
Play Chopin for me.私にショパンを弾いてください。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
John played guitar and his friends sang.ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。
My fingers are so numb with cold that I can't play the piano.手がかじかんでピアノが弾けない。
He played the guitar and she played the piano.彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。
The bullet found its mark.弾が的に当たった。
The bullet glanced off the target.弾丸は的をかすめた。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Are you still playing the guitar?あなたはまだギターを弾いているのですか。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
They can play the guitar.彼らはギターを弾くことができる。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Miho plays the piano.美穂さんはピアノを弾きます。
Can you play the guitar?ギターが弾けますか。
Somebody is playing the piano.だれかがピアノを弾いている。
We should never use an atomic bomb again.私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
I want you to play the guitar for me.私は君にギターを弾いてもらいたい。
A child is playing harp.子供がハープを弾いている。
I play the guitar after school.私は放課後にギターを弾きます。
I play the guitar after dinner.私は夕食後にギターを弾きます。
A rubber ball bounces because it is elastic.ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
He was playing the piano.彼はピアノを弾いていた。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
He explained how to play the guitar to me.彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
I can't play the guitar, much less the violin.私はバイオリンはおろかギターも弾けない。
This material has no give.この材質は弾力性に欠ける。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
When the bomb exploded, I happened to be there.爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License