Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| The enemy dropped many bombs on the factory. | 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| The bullet penetrated him. | 弾丸は彼を貫いた。 | |
| A pistol bullet went clean through his leg. | ピストルの弾が彼の足を貫通した。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はピアノを上手に弾く。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He plays the piano for his own amusement. | 彼は楽しみにピアノを弾いている。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| I play the guitar after school. | 私は放課後にギターを弾きます。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| He often plays the guitar. | 彼はよくギターを弾きます。 | |
| She played on the violin. | 彼女はバイオリンを弾いた。 | |
| She can't play piano very well. | 彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| Atomic bombs are a danger to the human race. | 原子爆弾は人類をおびやかすものだ。 | |
| The bullet found its mark. | 弾が的に当たった。 | |
| Why don't you come to my house and play the piano? | 私の家に来てピアノを弾かないか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| Keep silent while he is playing the piano. | 彼がピアノを弾いている間は静かにしていなさい。 | |
| The girl playing the piano is my sister. | ピアノを弾いている少女は私の妹です。 | |
| He used to play the violin in his youth. | 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| They know how to make an atomic bomb. | 彼らは原子爆弾の作り方を知っている。 | |
| I know a guy who plays the guitar fairly well. | ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| After a year's practice, she plays the piano after a fashion. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| He is able to play the guitar. | 彼はギターを弾くことができる。 | |
| Einstein loved playing the violin. | アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。 | |
| Have you ever heard her play the piano? | 彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。 | |
| She was playing the piano when the guests arrived. | 彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| She was playing the piano at that time. | 彼女はその時ピアノを弾いていた。 | |
| I play the piano. | 私はピアノを弾きます。 | |
| Miho plays the piano. | 美穂さんはピアノを弾きます。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| How did you learn how to play the violin? | どうやってバイオリンが弾けるようになったのですか。 | |
| A child is playing harp. | 子供がハープを弾いている。 | |
| She plays the violin very well. | 彼女はたいへん上手にバイオリンを弾く。 | |
| You certainly play the piano well. | 君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。 | |
| What are you going to play? | 今度は何を弾いてくれるんだ。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| He really likes playing the guitar. | 彼はギターを弾くのがとても好きだ。 | |
| Can she play the guitar? | 彼女はギターが弾けますか。 | |
| Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. | トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| They defused the bomb before it could blow up. | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| Can he play the guitar? | 彼はギターを弾けますか? | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| I am playing the piano now. | 私は今ピアノを弾いています。 | |
| She is beginning to play the piano. | 彼女はピアノを弾き始めるところだ。 | |
| I can't play the piano at all. I'm all thumbs. | 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| We've taken a hit. Trivial damage. | 被弾しました。ダメージは軽微です。 | |
| I want you to play the guitar for me. | 私は君にギターを弾いてもらいたい。 | |
| She would often play the piano after school. | 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Some of the students like to play the guitar. | 学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。 | |
| Off-target. My opponent hadn't been hit. | 外れた。相手に着弾していない。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I can play Chopin. | 私はショパンを弾くことができる。 | |
| The time bomb exploded with a loud noise. | 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 | |
| Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play. | ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。 | |
| This kind of bomb is a serious menace to mankind. | この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。 | |
| She plays the guitar. | 彼女はギターを弾きます。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| I often hear her play the piano. | 彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| I can play the piano after a fashion. | どうにかこうにか私はピアノが弾けます。 | |
| In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. | 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 | |
| A new kind of bullet had been invented. | 新しい弾丸の種類は発見されました。 | |
| It was at that very moment that the bomb went off. | 爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。 | |
| I want him to play the guitar. | 私は彼にギターを弾いてもらいたい。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| I play the violin. | 私はバイオリンを弾きます。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| I can play the guitar. | 私はギターが弾けます。 | |
| Tom's shot missed the target by two feet. | トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 | |
| The man behind them is playing the piano. | その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| Like bullets smashing glass in a silent movie. | 無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。 | |
| I play Chopin. | 私はショパンを弾く。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| We heard the boy playing the violin. | 私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。 | |
| I play bass guitar in a guitar ensemble. | わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。 | |
| Tom was killed by a stray bullet. | トムは流れ弾に当たって死んだ。 | |
| The government clamped down on the minority group. | 政府は少数派を弾圧した。 | |
| The bullet penetrated his chest. | 弾丸は彼の胸部を貫通した。 | |
| She earns her living by playing the violin. | 彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。 | |
| Miho plays piano better than Noriko. | みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。 | |
| The girl playing the piano is Akiko. | ピアノを弾いている女の子はあき子です。 | |