The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '当'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
What a small television set! Does it really work?
なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。
I couldn't but speak the truth.
私は本当のことを言わざるを得なかった。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Whether the news is true or false makes little difference.
その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
You may depend on him to help you.
あなた彼の助けを当てにしてもよい。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.
彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
What he has said is true of them.
彼が言ったことは彼らに当てはまる。
No wonder he was arrested.
彼が逮捕されたのは当然だ。
Her words turned out to be true.
彼女の言ったことは本当だとわかった。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
His story sounds true.
彼の話は本当に聞こえる。
When will you leave here?
君はいつ当地を出発しますか。
Did my father really die?
私の父は本当に死んだんですか。
In my opinion, it's quite unsuitable.
私の意見では全く不適当です。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.