Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 "That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?" 「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」 If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 Pull into shape after washing. 洗ったあと引っ張って形にして。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 Jogging has become the favorite form of exercise. ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形成は君に有利なんだから。 The rocks are weathered into fantastic forms. 岩が風化して奇異な形になる。 There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. 国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。 After all, their form of transport produces no pollution at all. 何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。 What a pretty doll this is! これはなんとかわいい人形でしょう。 Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities. 柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。 This doll costs only sixty cents. この人形はたった60セントです。 Give her a doll. 彼女に人形をあげなさい。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 She loves the doll like her own sister. 彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。 That is a Japanese doll. それは日本人形だ。 In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle. 進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。 The Greeks made theoretical models of geometry. ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。 The broken doll is mine. その壊れた人形は私のものです。 The earth is shaped like a sphere. 地球は球の形をしている。 The baby is not bigger than this doll. 赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。 I couldn't help laughing at his haircut. 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 That's a doll. それは人形です。 The old man gave her a small doll. その老人は彼女に小さい人形をあげました。 In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 Is she making a doll? 彼女は人形を作っていますか。 The chances are two to one against us. 形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。 The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 He carved me a wooden doll. 彼は私に木の人形を彫ってくれた。 These cookies are star-shaped. これらのクッキーは星の形をしている。 The documents were tampered with. 書類は勝手にいじられた形跡があった。 The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees. 3角形のすべての角の和は180度に等しい。 I have a round bald spot on my head. 頭に円形の脱毛があります。 They exchanged formal greetings. 彼らは形だけの挨拶をした。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 I made her a doll. 私は彼女に人形を作ってやった。 It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 Did you make this doll by yourself? この人形は君一人で作ったの? When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 She spends her free time making dolls. 彼女は自由な時間を人形作りに費やした。 There is a doll in the box. 箱の中に人形が入っている。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 Men form a society. 人間は社会を形成する。 Death, in whatever form, is repulsive. 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 The girl squeezed her doll affectionately. 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 The earth is the shape of an orange. 地球はオレンジの形をしています。 One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way. いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。 That altered the aspect of the case. それで形勢が変わった。 Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 She is playing with a doll. 彼女は人形で遊んでいる。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 Representative democracy is one form of government. 代議民主制は1つの政治形態である。 Kate is dressing her doll. ケイトは人形に服を着せている。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在形です。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 The girl cherishes a doll given by her aunt. その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 The girl made a doll out of a piece of cloth. 少女は生地の切れ端で人形を作った。 '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 I'll make you a present of a doll. あなたに人形をお贈りします。 I got her a doll. 彼女に人形を買ってあげた。 I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement. 不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 My brother gave me a cute doll. お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 A square has four sides. 正方形には四つの辺がある。 He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 I couldn't but buy such lovely dolls. 私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。 That is a lovely doll, isn't it? あれはかわいらしい人形ですね。 Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 The next morning, the snowman had completely melted. 翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。 Nature provides other forms of protection against environmental dangers. 自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 He gave me this doll in token of his gratitude. 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 She made the doll for me. 彼女はその人形を私のために作ってくれた。 Local party members are trying to gerrymander the district. 地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全て寄贈した。 What a lovely doll that girl has! その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。 Mom bought a pretty doll for me. お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 He expressed his feelings in the form of a painting. 彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。 Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness. 私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。 The pears we eat in Japan look almost like apples. 私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。 Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 I made a doll for Ann. 私はアンに人形を作ってやった。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 Did you make this doll by yourself? この人形は独りで作ったの。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。