Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
That's a very becoming hairstyle.
それはとてもよく似合う髪形だ。
Her doll was run over by a car.
彼女の人形が車に轢かれた。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
What a lovely doll that girl has!
その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The old man gave her a small doll.
その老人は彼女に小さい人形をあげました。
She has a pretty doll.
彼女は美しい人形を持っている。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.