The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men form a society.
人間は社会を形成する。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
3角形のすべての角の和は180度に等しい。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.
さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
A square has four equal sides.
正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Death, in whatever form, is repulsive.
死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
平行四辺形の対辺は平行している。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
My brother gave me a cute doll.
お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
That's a beautiful Kabuki doll!
きれいな歌舞伎の人形ですね。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.
彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
I gave her a doll in return.
お返しに彼女に人形をあげた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
The baby is no bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
I couldn't but buy such lovely dolls.
私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
What a lovely doll!
何とかわいらしい人形だ!
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.