UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌舞伎の人形ですね。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I couldn't but buy such lovely dolls.私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Mother bought a beautiful doll for her.母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
The baby is not bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
What a lovely doll!なんてかわいい人形だろう。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
Men form a society.人間は社会を形成する。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License