Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whales are similar to fish in shape. 鯨は魚と形が似ている。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 That girl has a lovely doll. その女の子はかわいい人形を持っている。 I made a doll for Ann. 私はアンに人形を作ってやった。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment. マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 Representative democracy is one form of government. 代議民主制は1つの政治形態である。 My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 Some English adverbs function as adjectives. 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。 Correct the underlined words. 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple. この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 He disappeared without a trace. 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment. 人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。 "That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?" 「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」 The girl squeezed her doll affectionately. 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 Can you give me the definition of a cone? 円錐形の定義を教えてくれませんか。 She is playing with a doll. 彼女は人形で遊んでいる。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 Whales are similar to fishes in shape. 鯨は魚と形が似ている。 Like a doll carried by the flow of time. 時に飼われた人形のように。 A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides. 止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。 The goal of education is not wealth or status, but personal development. 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 Will you really send me a Japanese doll? あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。 She has a pretty doll. 彼女は美しい人形を持っている。 The baby is no bigger than this doll. 赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。 In any case please stop using "pretty" when describing a man. それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 The Greeks made theoretical models of geometry. ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。 I got her a doll. 彼女に人形を買ってあげた。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 An apple is round in shape. りんごは丸い形をしている。 In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 This doll is a gift from my aunt. この人形は叔母からの贈り物です。 The bill is due on the 1st of next month. 手形は来月1日が支払日になっている。 Mother bought a beautiful doll for her. 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles. 正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。 The cloud was in the shape of a bear. その雲はクマの形をしていた。 She looked at several dolls and decided on the most beautiful one. 彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。 He gave me this doll in token of his gratitude. 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 Mother made a doll for me. 母は私に人形を作ってくれた。 Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement. 不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。 She gave me a pretty doll. 彼女は私にかわいい人形をくれた。 The princess was beautiful beyond description. その王女は形容できないほど美しかった。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 Show me the doll that you bought yesterday. 君が昨日買った人形を見せてください。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 The orbit around Sirius is elliptical. シリウスを回る軌道は楕円形である。 'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case. thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。 The old man gave her a small doll. その老人は彼女に小さい人形をあげました。 He drew two squares on the blackboard. 彼は黒板に正方形を二つ書いた。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 He expressed his feelings in the form of a painting. 彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。 A square has four sides. 正方形には四つの辺がある。 Cut a square in halves. 正方形を2等分せよ。 Tom drew two squares on the blackboard. トムは黒板に正方形を2つ描いた。 One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way. いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。 Water and ice are the same substance in different forms. 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 New forms of energy must be developed before oil dries up. 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees. 球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 Come on, take it easy. Chances are in your favor. さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 They exchanged formal greetings. 彼らは形だけの挨拶をした。 He blew me a glass doll. 彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。 An apple is round in shape. 林檎の形は丸い。 I collect dolls from different countries. 私はいろいろな国の人形を集めています。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 That is a lovely doll, isn't it? あれはかわいらしい人形ですね。 If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? Light and sound travel in waves. 光や音は波の形で伝わる。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 She loves the doll like her own sister. 彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。 The documents were tampered with. 書類は勝手にいじられた形跡があった。 This rock has the shape of an animal. この岩は、動物の形をしている。 Who made the doll? だれがこの人形を作ったか。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people. 最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。 An image is formed by the information in the media. イメージはマスコミの情報に形成される。 In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle. 進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。 Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities. 柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。 If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 She wanted a doll for Christmas in the worst way. 彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。