The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Whales are similar to fish in shape.
鯨は魚と形が似ている。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".
Docはdoctorの短縮形である。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The earth is similar to an orange in shape.
地球の形はオレンジに似ている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Mom bought a pretty doll for me.
ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I want a jacket shaped like yours.
私は君が持っているような形の上着がほしい。
That's a beautiful Kabuki doll!
きれいな歌舞伎の人形ですね。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Your watch is similar to mine in shape and color.
君の時計は形も色も私のに似ている。
The little girl has a doll in her hands.
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
This doll has big eyes.
このお人形は大きい目をしてる。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.