Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In general, little girls are fond of dolls. 一般に小さい女の子は人形が好きだ。 A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 Puppets work with wires. 操り人形はワイヤーで動く。 What a lovely doll! なんてかわいい人形だろう。 One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way. いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。 Each of the girls has a doll in her arms. 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 Water and ice are the same substance in different forms. 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 Mom bought a pretty doll for me. ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。 What a lovely doll! 何とかわいらしい人形だ! She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 Tom drew two squares on the blackboard. トムは黒板に正方形を2つ描いた。 Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities. 柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 What a lovely doll that girl has! その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。 Her new hairstyle covers her ears. 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。 The rocks are weathered into fantastic forms. 岩が風化して奇異な形になる。 The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees. 球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? She gave me a pretty doll. 彼女は私にかわいい人形をくれた。 The little girl has a doll in her hands. そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 This is a doll which she made herself. これは彼女が自分で作った人形だ。 "Past tense" is used in connection with actions in the past. 過去の動作については過去形を用います。 Whales are similar to fishes in shape. 鯨は魚と形が似ている。 Your watch is similar to mine in shape and color. 君の時計は形も色も私のに似ている。 These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same. この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在形です。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 Education helps to mold character. 教育は人格の形成を助ける。 I have a round bald spot on my head. 頭に円形の脱毛があります。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 Whales are similar to fish in shape. 鯨は魚と形が似ている。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 I gave my sister a doll. 私は妹に人形をあげました。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 The girl cherishes a doll given by her aunt. その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 That cloud is in the shape of a fish. あの雲は魚の形をしている。 We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 Will you really send me a Japanese doll? あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。 Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 She looked at several dolls and decided on the most beautiful one. 彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 An image is formed by the information in the media. イメージはマスコミの情報に形成される。 I made a doll for Ann. 私はアンに人形を作ってやった。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 An apple is round in shape. 林檎の形は丸い。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全て寄贈した。 The girl made a doll out of a piece of cloth. 少女は生地の切れ端で人形を作った。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles. 正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。 If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 My daughter likes to play with dolls. 私の娘は人形遊びが好きだ。 A square has four equal sides. 正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 The ideal shape was the teardrop. 理想的な形は涙のひとしずくであった。 My sister made me a beautiful doll. 姉が私にきれいな人形をつくってくれた。 She will lay the doll on her bed. 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 That's a doll. それは人形です。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 Men form a society. 人間は社会を形成する。 My sister is playing with dolls. 姉は人形で遊んでいます。 'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed. 動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。 Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 The orbit around Sirius is elliptical. シリウスを回る軌道は楕円形である。 In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented. 将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。 Tom hasn't been able to eat solid food since his accident. 事故以来トムは固形物を食べられずにいる。 The princess was beautiful beyond description. その王女は形容できないほど美しかった。 It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 Give her a doll. 彼女に人形をあげなさい。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 In any case please stop using "pretty" when describing a man. それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 The pears we eat in Japan look almost like apples. 私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。 This is a horseshoe magnet. これはU字形磁石です。 Who made the doll? だれがこの人形を作ったか。 That is a lovely doll, isn't it? あれはかわいらしい人形ですね。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 The earth is shaped like a sphere. 地球は球のような形をしている。 This doll is a gift from my aunt. この人形は叔母からの贈り物です。 I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth! お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。 There is a doll in the box. 箱の中に人形が入っている。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 An apple is round in shape. りんごは丸い形をしている。 She gave me a doll. 彼女は私に人形をくれた。 Light and sound travel in waves. 光や音は波の形で伝わる。 This is a Japanese doll. 日本の人形です。 These cookies are star-shaped. これらのクッキーは星の形をしている。