Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a doll which she made herself. これは彼女が自分で作った人形だ。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 Now the shoe is on the other foot. 形勢は逆転した。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 These shoes vary in size, but not in shape. これらの靴は大きさは違うが形は違わない。 Some of the dolls are too expensive to buy. 人形のいくつかは高すぎて買えない。 I couldn't help laughing at his haircut. 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees. 球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。 The earth is similar to an orange in shape. 地球は形がオレンジに似ている。 My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll! まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい! The earth is similar to an orange in shape. 地球の形はオレンジに似ている。 Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 Come on, take it easy. Chances are in your favor. さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 The girl made a doll out of a piece of cloth. 少女は生地の切れ端で人形を作った。 An apple is round in shape. りんごは丸い形をしている。 Mary gave me an American doll. メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 The earth is shaped like a sphere. 地球は球のような形をしている。 The girl squeezed her doll affectionately. 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 I have warm feelings for that doll. 私はその人形に愛着を感じている。 My bicycle disappeared into thin air. 私の自転車は影も形もなくなっていた。 The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 Death, in whatever form, is repulsive. 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 Each of the girls has a doll in her arms. 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。 Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 Evil is easy, and has infinite forms. 悪は行うに易しくて、その形体も無限である。 Breakfast is a smorgasbord. 朝食はバイキング形式だって。 A square has four sides. 正方形には四つの辺がある。 The earth is the shape of an orange. 地球はオレンジの形をしています。 This doll belongs to me. この人形は私のです。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 Like a doll carried by the flow of time. 時に飼われた人形のように。 Is she making a doll? 彼女は人形を作っていますか。 Whales are similar to fishes in shape. 鯨は魚と形が似ている。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 Please find the area of the triangle. 三角形の面積を求めてくれ。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 The baby is no bigger than this doll. 赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 They exchanged formal greetings. 彼らは形だけの挨拶をした。 The old man gave her a small doll. その老人は彼女に小さい人形をあげました。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 I made her a doll. 彼女に人形を作ってあげた。 This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation. このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。 I want a jacket shaped like yours. 私は君が持っているような形の上着がほしい。 If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. 人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。 These cookies are star-shaped. これらのクッキーは星の形をしている。 Generally speaking, little girls are fond of dolls. 一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。 He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 The cloud was in the shape of a bear. その雲はクマの形をしていた。 It is hard to define "triangle." 「三角形」を定義するのは難しいです。 My daughter has taken up doll collecting. 私の娘は人形を集め始めた。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 Water and ice are the same substance in different forms. 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement. 不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。 She loves the doll like her own sister. 彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。 God created man in his own image. 神は自分の形に人を創造された。 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 Teachers help to form the minds of children. 先生は子どもの心を形成するのを助ける。 Education helps to mold character. 教育は人格の形成を助ける。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 The opposite sides of a rectangle are parallel. 長方形の対辺は平行している。 What a lovely doll! 何とかわいらしい人形だ! Their scope and shape is unclear. それらの範囲や形は不明確である。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 What a pretty doll this is! これはなんとかわいい人形でしょう。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 The orbit around Sirius is elliptical. シリウスを回る軌道は楕円形である。 It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。 The goal of education is not wealth or status, but personal development. 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 Mom bought a pretty doll for me. ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。 Kate is dressing her doll. ケイトは人形に服を着せている。 This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple. この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。 The ideal shape was the teardrop. 理想的な形は涙のひとしずくであった。 Large planes brought about large amounts of sound pollution. 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 Light and sound travel in waves. 光や音は波の形で伝わる。 Tom drew two squares on the blackboard. トムは黒板に正方形を2つ描いた。 Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities. 柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 Show me the doll that you bought yesterday. 君が昨日買った人形を見せてください。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。