The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
She has a pretty doll.
彼女は美しい人形を持っている。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
This doll costs only sixty cents.
この人形はたった60セントです。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
This is a Japanese doll.
日本の人形です。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Mom bought a pretty doll for me.
ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
He carved me a wooden doll.
彼は私に木の人形を彫ってくれた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
Some of the dolls are too expensive to buy.
人形のいくつかは高すぎて買えない。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
My brother gave me a cute doll.
兄は私にかわいらしい人形をくれました。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
He got four dolls, of which three were made in China.
彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
That is a Japanese doll.
それは日本人形だ。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
The little girl has a doll in her hands.
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.