In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
I couldn't help laughing at his haircut.
彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく消えたんだ。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
There is a doll in the box.
箱の中に人形が入っている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
I gave my sister a doll.
私は妹に人形をあげました。
That's a beautiful Kabuki doll!
きれいな歌舞伎の人形ですね。
My brother gave me a cute doll.
お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
The house stood out because of its unusual shape.
その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Will you really send me a Japanese doll?
あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
A square has four equal sides.
正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
This doll costs only sixty cents.
この人形はたった60セントです。
He gave me this doll in token of his gratitude.
彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.
猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球の形をしている。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".
Docはdoctorの短縮形である。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
That girl has a lovely doll.
その女の子はかわいい人形を持っている。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.