The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
He carved me a wooden doll.
彼は私に木の人形を彫ってくれた。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Give her a doll.
彼女に人形をあげなさい。
I'm not your doll.
私はあなたの人形じゃない。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
Now the shoe is on the other foot.
形勢は逆転した。
She gave me a pretty doll.
彼女は私にかわいい人形をくれた。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Death, in whatever form, is repulsive.
死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
Where did you find that doll?
どこでその人形を見つけたのですか。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
What a lovely doll!
なんてかわいい人形だろう。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She loves the doll like her own sister.
彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Mother made a doll for me.
母は私に人形を作ってくれた。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The cloud was in the shape of a bear.
その雲はクマの形をしていた。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
平行四辺形の対辺は平行している。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
These cookies are star-shaped.
これらのクッキーは星の形をしている。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The little girl has a doll in her hands.
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
The old man named the wooden doll Pinocchio.
おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The girl squeezed her doll affectionately.
少女は人形をいとしげに抱き締めた。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Her doll was run over by a car.
彼女の人形が車に轢かれた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.