The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The girl hugged her doll.
女の子は人形を抱きしめた。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
That is a Japanese doll.
それは日本人形だ。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Little girls in general are fond of dolls.
小さな女の子は概して人形が好きだ。
Did you make this doll by yourself?
この人形は君一人で作ったの?
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
I got her a doll.
彼女に人形を買ってあげた。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
That cloud is in the shape of a fish.
あの雲は魚の形をしている。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.
彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
That is a lovely doll, isn't it?
あれはかわいらしい人形ですね。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.