UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Give her a doll.彼女に人形をあげなさい。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
I got her a doll.彼女に人形を買ってあげた。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
That is a lovely doll, isn't it?あれはかわいらしい人形ですね。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
What a lovely doll!何とかわいらしい人形だ!
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
I couldn't but buy such lovely dolls.私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
I sent her a doll.私は彼女に人形を送った。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
That's because the bubble vanished into thin air.バブルが跡形もなく消え去ったからである。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License