The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.
私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
That girl has a lovely doll.
その女の子はかわいい人形を持っている。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
Mom bought a pretty doll for me.
ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
The old man named the wooden doll Pinocchio.
おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
Puppets work with wires.
操り人形はワイヤーで動く。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
He watched her making a doll.
彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.
猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
That's a doll.
それは人形です。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
There is a doll in the box.
箱の中に人形が入っている。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I couldn't but buy such lovely dolls.
私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
We have a square table.
私たちは正方形のテーブルを持っています。
Mother made a doll for me.
母は私に人形を作ってくれた。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
I got her a doll.
彼女に人形を買ってあげた。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
He got four dolls, of which three were made in China.
彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.
この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
Breakfast is a smorgasbord.
朝食はバイキング形式だって。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
A square has four equal sides.
正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Some English adverbs function as adjectives.
英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
The girl hugged her doll.
女の子は人形を抱きしめた。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
My American classes are more informal.
私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The girl cherishes a doll given by her aunt.
その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
The question of how to establish the optimal formula is still open.
どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
The little girl has a doll in her hands.
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.