UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Some of the dolls are too expensive to buy.人形のいくつかは高すぎて買えない。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
There is a doll in the box.箱の中に人形が入っている。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Death, in whatever form, is repulsive.死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
The girl hugged her doll.女の子は人形を抱きしめた。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
I couldn't but buy such lovely dolls.私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌舞伎の人形ですね。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
That's because the bubble vanished into thin air.バブルが跡形もなく消え去ったからである。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License