UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
Where did you find that doll?どこでその人形を見つけたのですか。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
Mother bought a beautiful doll for her.母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The baby is not bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
Death, in whatever form, is repulsive.死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
My brother gave me a cute doll.兄は私にかわいらしい人形をくれました。
This doll costs only sixty cents.この人形はたった60セントです。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
This doll has big eyes.このお人形は大きい目をしてる。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
I'm not your doll.私はあなたの人形じゃない。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
That girl has a lovely doll.その女の子はかわいい人形を持っている。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
That's because the bubble vanished into thin air.バブルが跡形もなく消え去ったからである。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License