UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
What a pretty doll this is!これはなんとかわいい人形でしょう。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
That is a lovely doll, isn't it?あれはかわいらしい人形ですね。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
I got her a doll.彼女に人形を買ってあげた。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
I'm not your doll.私はあなたの人形じゃない。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".Docはdoctorの短縮形である。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
Whales are similar to fish in shape.鯨は魚と形が似ている。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License