There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球の形をしている。
A square has four equal sides.
正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
I'm not your doll.
私はあなたの人形じゃない。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
This doll is a gift from my aunt.
この人形は叔母からの贈り物です。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Will you really send me a Japanese doll?
あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
Give her a doll.
彼女に人形をあげなさい。
I gave my sister a doll.
私は妹に人形をあげました。
I couldn't but buy such lovely dolls.
私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.
彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
This rock has the shape of an animal.
この岩は、動物の形をしている。
My American classes are more informal.
私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.