Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 Jogging has become the favorite form of exercise. ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。 Like a doll carried by the flow of time. 時に飼われた人形のように。 Light and sound travel in waves. 光や音は波の形で伝わる。 My brother gave me a cute doll. 兄は私にかわいらしい人形をくれました。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形成は君に有利なんだから。 I sent her a doll. 私は彼女に人形を送った。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 My daughter has taken up doll collecting. 私の娘は人形を集め始めた。 This doll has big eyes. このお人形は大きい目をしてる。 It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle. 進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 The reason for this is that we found no variation of those morphemes. このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 The pears we eat in Japan look almost like apples. 私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。 Mary gave me an American doll. メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 Music gives sound to fury, shape to joy. 音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 New forms of energy must be developed before oil dries up. 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment. マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. 国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。 There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement. 不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。 I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people. 最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。 This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple. この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 Show me the doll that you bought yesterday. 君が昨日買った人形を見せてください。 I made Ann a doll. 私はアンに人形を作ってやった。 I gave my sister a doll. 私は妹に人形をあげました。 Can you give me the definition of a cone? 円錐形の定義を教えてくれませんか。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 I'm not your doll. 私はあなたの人形じゃない。 What a lovely doll! なんてかわいい人形だろう。 He blew me a glass doll. 彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 Please accept this as a keep-sake of my husband. これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 That girl has a lovely doll. その女の子はかわいい人形を持っている。 One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way. いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。 That cloud is in the shape of a fish. あの雲は魚の形をしている。 Did you make this doll by yourself? この人形は独りで作ったの。 I'll make you a present of a doll. あなたに人形をお贈りします。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case. thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。 Her new hairstyle covers her ears. 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 They have taken the form of sculptures. それらは彫刻の形を取ってきた。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 I made her a doll. 私は彼女に人形を作ってやった。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 She gave me a pretty doll. 彼女は私にかわいい人形をくれた。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 The next morning, the snowman had completely melted. 翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。 The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees. 球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 His daughter importuned him to buy the doll. 彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。 Who made the doll? だれがこの人形を作ったか。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 Anger is a form of madness. 怒りは狂気の1形態です。 This doll belongs to me. この人形は私のです。 In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 That's a beautiful Kabuki doll! きれいな歌舞伎の人形ですね。 Mother made a doll for me. 母は私に人形を作ってくれた。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 Each of the girls has a doll in her arms. 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 The rocks are weathered into fantastic forms. 岩が風化して奇異な形になる。 He drew two squares on the blackboard. 彼は黒板に正方形を二つ書いた。 The house stood out because of its unusual shape. その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 An image is formed by the information in the media. イメージはマスコミの情報に形成される。 'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed. 動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。 I couldn't but buy such lovely dolls. 私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。 The broken doll is mine. その壊れた人形は私のものです。 These cookies are star-shaped. これらのクッキーは星の形をしている。 My sister is playing with a doll. 妹は人形で遊んでいる。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 I have a round bald spot on my head. 頭に円形の脱毛があります。 A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles. 正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。 We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 They exchanged formal greetings. 彼らは形だけの挨拶をした。 He watched her making a doll. 彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。 That is a Japanese doll. それは日本人形だ。 My bicycle disappeared into thin air. 私の自転車は影も形もなくなっていた。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 My daughter likes to play with dolls. 私の娘は人形遊びが好きだ。 Will you really send me a Japanese doll? あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全て寄贈した。 My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。