UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
This doll belongs to me.この人形は私のです。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
The girl squeezed her doll affectionately.少女は人形をいとしげに抱き締めた。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
That's a very becoming hairstyle.それはとてもよく似合う髪形だ。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
I couldn't but buy such lovely dolls.私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
That is a lovely doll, isn't it?あれはかわいらしい人形ですね。
The girl hugged her doll.女の子は人形を抱きしめた。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
That altered the aspect of the case.それで形勢が変わった。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
Death, in whatever form, is repulsive.死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License