UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
That is a lovely doll, isn't it?あれはかわいらしい人形ですね。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
The baby is no bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
That's a doll.それは人形です。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
I gave her a doll in return.お返しに彼女に人形をあげた。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
I got her a doll.彼女に人形を買ってあげた。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
The girl squeezed her doll affectionately.少女は人形をいとしげに抱き締めた。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
That girl has a lovely doll.その女の子はかわいい人形を持っている。
Men form a society.人間は社会を形成する。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License