UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License