The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
They laugh at him behind his back.
彼らは影で彼のことを笑う。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
The girl was afraid of her own shadow.
その少女は自分の影におびえていた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This town still retains something of the old days.
この町はいまだに昔の面影をとどめている。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
She was overshadowed by her sister's reputation.
彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Who's your favorite photographer?
好きな撮影者は誰ですか。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
It was nothing but the shadow of a tall tree.
それは高い木の影法師にすぎなかった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.