UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License