The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
She was only a shadow of her former self after her illness.
病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His shadow on the wall looked sad.
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
I have to go and have an X-ray tomorrow.
明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This town still retains something of the old days.
この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It was nothing but the shadow of a tall tree.
それは高い木の影法師にすぎなかった。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He hasn't been around lately.
彼はこのごろ影を潜めてる。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.