UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License