UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License