UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License