UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License