UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License