UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License