UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License