UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License