UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License