UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License