UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License