The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
I have to go and have an X-ray tomorrow.
明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The image of my mother is on my mind.
母の面影を忘れられない。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.