UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License