UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License