UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License