Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
She is afraid of her own shadow.
彼女は自分の影におびえる。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
They laugh at him behind his back.
彼らは影で彼のことを笑う。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The picture will finish shooting in three days.
撮影は3日間でクランクアップします。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Who's your favorite photographer?
好きな撮影者は誰ですか。
The image of my mother is on my mind.
母の面影を忘れられない。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.