UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License