UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License