UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License