UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License