UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License