UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License