UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License