UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License