UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License