UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License