The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Is it all right to use a flash here?
ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
A form appeared from over there.
あそこから人影が見えた。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
It has had no effect on him.
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.