UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License