The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
She was overshadowed by her sister's reputation.
彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
カーテンに女の子の影が映った。
The girl was afraid of her own shadow.
その少女は自分の影におびえていた。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He is afraid of his own shadow.
彼は自分の影にもおびえる。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.