Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The image of my mother is on my mind.
母の面影を忘れられない。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
She was only a shadow of her former self after her illness.
病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Who's your favorite photographer?
好きな撮影者は誰ですか。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.