The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Is it all right to use a flash here?
ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He is always in the background.
あの人は影が薄い。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.