Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When asked how to do it, he said he didn't know. | 彼はそのやり方を尋ねられたが、知らないと言った。 | |
| He did not die of cancer. | 彼はガンで死んだのではありません。 | |
| He looks blue for some reason. | 彼はなぜかふさいでいる。 | |
| He doesn't like fish. | 彼は魚が好きでない。 | |
| His wife bore him two daughters and a son. | 彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| A strange incident happened during his speech. | 彼の演説中に不思議なできごとが起こった。 | |
| The beginning of the trouble was his careless remark. | 事の発端は彼の不注意な発言だった。 | |
| The spectators were moved by her graceful performance. | 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 | |
| He must be a good walker to walk such a long distance. | 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 | |
| Her abilities are not appreciated in school. | 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 | |
| Is she making a doll? | 彼女は人形を作っていますか。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。 | |
| With all his efforts, he couldn't succeed. | 彼は努力したけれど成功できなかった。 | |
| His official title at the company is Assistant to the President. | 会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。 | |
| He caught sight of a ship in the distance. | 彼は遠方に船を見つけた。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| Somebody had drowned her in the bathtub. | 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 | |
| She is often mistaken for her sister. | 彼女はよく彼女の妹と間違えられる。 | |
| He asked me to keep him company on the weekends. | 彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。 | |
| He is a golfer. | 彼はゴルファーだ。 | |
| She brought apples, oranges, and so on. | 彼女がリンゴやミカンなどを持ってきた。 | |
| He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である。 | |
| He's about the same age as you. | 彼は大体あなたぐらいの年齢です。 | |
| He should disclose everything and face the music. | 彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。 | |
| They had to endure great hardship during the war. | 彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。 | |
| He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper. | 彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。 | |
| She took first prize in the race. | 彼女はそのレースで一等賞を獲得した。 | |
| He won the prize for excellence in all subjects. | 彼は全科目優等で賞を得た。 | |
| He is so aggressive that others avoid him. | 彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| This is how he earned so much money. | このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。 | |
| She smiled at me. | 彼女は私に微笑みかけた。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| They are going to perform "Romeo and Juliet" next week. | 彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。 | |
| He gets up as early as five every morning. | 彼は毎朝早くも5時に起きる。 | |
| He has long legs. | 彼の足は長い。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| Their patience was about to give out. | 彼らの我慢も限界だった。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| His talent is green. | 彼の芸はこなれていない。 | |
| What with overwork and lack of nourishment, he became very ill. | 過労や栄養不足で彼は重病になった。 | |
| I gave him all the money I had. | 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 | |
| I'm sure of his success. | 彼はきっと成功する。 | |
| He shook his head. | 彼は首を横に振った。 | |
| He sat there smoking a pipe. | 彼はそこに座ってパイプをふかしていた。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| I rarely saw him at school. | 私は学校でめったに彼に会ったことがなかった。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| She gave the boy what few coins she had in her purse. | 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここにきたら、そういいます。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| He is a real gentleman. | 彼こそ本物の紳士だ。 | |
| We disturbed him. | 私たちは彼の邪魔をした。 | |
| She kissed him on the cheek. | 彼女は彼の頬にキスをした。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| Mary has two boyfriends. | メアリーには彼氏が2人いる。 | |
| He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while. | 彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。 | |
| Don't blame the mistake on her. | 失敗を彼女のせいにするな。 | |
| They make themselves out to be poorer than they really are. | 彼らは実際より貧しいふりをしている。 | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| What do you think he meant by that? | 彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。 | |
| She need not have owned up to her faults. | 彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| People hailed him as king. | 人々は彼を王としてむかえた。 | |
| They determined the date for the trip. | 彼等は旅行の日取りを決めた。 | |
| I wish that he was here to help us. | 彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。 | |
| He thinks of everything in terms of profit. | 彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。 | |
| Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty. | クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 | |
| Did you understand what he said? | 彼が何を言ったか理解できましたか。 | |
| He is in a hurry to catch the bus. | 彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| The doctor advised him to stop working too much. | 医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. | ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。 | |
| His story amused everyone. | 彼の話はみんなを楽しませた。 | |
| I found him easily, because I had met him once before. | 前に一度会ったことがあるので、彼はすぐに見つかった。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |
| He rented an apartment. | 彼はアパートを借りた。 | |
| He has strong principles. | 彼は強固な信念の持ち主である。 | |
| They denied her any help. | 彼らは彼女に何の援助も与えなかった。 | |
| She has large interests in the car industry. | 彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちであったように見える。 | |
| They had to leave at once to catch the train. | 彼らはその電車に間に合うために、すぐにでかければならない。 | |
| He tried to keep the secret back from us. | 彼は秘密を我々から隠そうとした。 | |
| She is my classmate. | 彼女は私のクラスメイトです。 | |
| She married him for the sake of his family name. | 彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。 | |
| He came here ten minutes ago. | 彼はここに10分前にやってきた。 | |
| He is every bit a scholar. | 彼はどの点からみても学者だ。 | |
| He is a Russian by birth. | 彼は生まれはロシア人である。 | |
| I thought it was strange that he didn't turn up. | 彼が姿を見せないのはおかしいと思った。 | |
| She's a lady of iron will. | 彼女鉄の意志を持ってるからね。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼らにテーブル・マナーを教えますか。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He arrived too early. | 彼は早く着きすぎた。 | |