UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I think it natural for him to get angry.彼が怒るのは当然だと思う。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
She speaks the truth.彼女の話は本当である。
She didn't turn up after all.ついに彼女は来なかった。
He entered his room.彼は自分の部屋に入った。
I think it's true that he wasn't at the scene.彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
They did me a great wrong.彼らは私を不当に扱った。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Her party was really quite fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
As far as I know, she hasn't departed yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
What he said about girls holds true of boys, too.女の子について彼がいったことは男の子にも当てはまる。
You know how crazy they are over their little bundle of joy.彼らが孫にどんなに夢中か知っているでしょ。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
I think you had better call on him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
He opened the door, only to find the room empty.彼はドアをあけたが、部屋はからだった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I can't figure out what he means.どうも彼の考えがよくわからない。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
I don't think it's good for him to go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
You must pay regard to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
She didn't want to speak to anyone.彼女はだれにも話しかけたくなかった。
The doctor advised him not to eat between meals.医者は彼に間食するなといった。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
It took him several weeks to recover from the shock.彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I think it is important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
He took me to the park yesterday.彼は昨日私を公園に連れていってくれました。
His great symphony was performed.彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
He's a man we can trust.彼は信頼できる男です。
She plays Bach.彼女はバッハ弾きです。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
She said she would be back right away.彼女はすぐに戻って来ると言った。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
She will get well soon.すぐに彼女はよくなるよ。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
She was beginning to get desperate.彼女はだんだん、捨て鉢になった。
He bought her a dog.彼は彼女に犬を買ってあげた。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
His work is concerned with international trade.彼の仕事は貿易に関係している。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
I dissent from what he said.私は彼の言ったことに反対する。
Their ideas seem totally alien to us.彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
Being lucky, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
She spoke Japanese well.彼女は日本語を上手に話した。
He had a shot at the goose.彼はガンに向かって発砲した。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
He applied his theory to some cases.彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
He is honest. That's why I like him.彼は正直だ。だから私は彼のことが好きなのだ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He did his best, in vain.彼は最善を尽くしたがだめだった。
She seems to have been happy.彼女は幸せであったようだ。
He was climbing slowly over the fence.彼はゆっくりとそのへいを乗り越えた。
Her dress was very unbecoming.彼女の洋服はたいへん不似合いであった。
He must have lost his marbles.彼はいかれちまったに違いない。
They live across the river.彼らは川の向こう側に住んでいる。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
He's not good at remembering names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
He is not so much a politician as a novelist.彼は政治家というよりは小説家である。
He had to part with his house.彼は家を手放さなくてはならなかった。
He is poor and could not buy a coat.彼は貧しくて、コートが買えなかった。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
She wore a pretty hat.彼女はかわいい帽子をかぶっていた。
I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
The following is his story.以下は彼の話です。
They hadn't gone very far when they met an old man.彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
Her dream will one day come true.彼女の夢はいつか実現するだろう。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
He had no time when his mother told him to work.彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
She was hurrying the hell up.彼女はひどく急いでいた。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
He will be able to hand in his report tomorrow.彼は明日レポートを提出することができるでしょう。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
He noticed my presence.彼は私がいることに気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License