UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He must be crazy to say such a thing.彼がそんなこと言うとは気が違ってるに違いない。
Talking of Smith, what has become of his daughter?スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
As he couldn't endure, he took to his heels.彼は我慢できなかったので逃げた。
He is going to help you.彼はあなたを手伝うつもりです。
She spoke for 30 minutes without a break.彼女は30分ずっとしゃべった。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
He was thirsty enough to drink a well dry.彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。
He is a constant torment to me.彼はいつだって私の悩みの種だ。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
He has a habit of keeping the door open.彼はドアを開け放しにする癖がある。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
She sat surround by her grandchildren.彼女は孫達に囲まれて座っていた。
The older boys are always playing tricks on him.年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。
He succeeded in spite of all the lifetimes.彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
He has at least one thousand books.彼は少なくとも1、000冊の本をもっている。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Their hats are hanging over there.彼らの帽子はそこにかかっていました。
He had business at his family's home so he went at once.彼は実家に用があるため、すぐに出かけていった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
That's why I recommend him for the post.それで、私は彼をそのポストに推薦するのです。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
She made fun of her husband.彼女は夫をからかった。
They burst out into a storm of abuse.彼らは激しくののしり始めた。
He is the very man for the job.彼こそその仕事の適任者だ。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
She is senior to me by six years.彼女は私より6歳年上です。
He is from this town.彼はこの町の出身です。
He just glanced at me.彼は私をちらっと見ただけだ。
The mere sight of a dog frightens him.犬の姿を見ただけで彼はこわがる。
Why did you say such a thing to him?なぜ君はそんなことを彼に言ったんですか。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと勧めた。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
Where are they?彼らはどこですか。
She asked me a question.彼女は私に質問をした。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
He likes coffee without sugar.彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。
She cut the apple with a knife.彼女はナイフでリンゴを切った。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I quickly tried to get advice from him.私はふと彼に助言を求めようとした。
She's most happy when she's at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
We named him Thomas after his grandfather.祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
I was determined to help her at the risk of my life.私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He got on the train.彼は汽車に乗った。
He was accompanied by his wife.彼は妻を同伴していた。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Have you known him for a long time?彼と知り合ってもう長いのですか。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
He ought to have come by now.彼はもう来てもいいはずなのに。
He's a student who I'm teaching English to this year.彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
I don't know either of his brothers.彼の兄弟のどちらも知らない。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
He is, so to speak, a star player.彼はいわばスタープレーヤーだ。
I have heard nothing of him lately.最近彼のうわさを全然きかない。
He is keen on jazz.彼はジャズに夢中だ。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
Never did I expect that I would see him there.そこで彼に会おうとは思わなかった。
She repeated her name slowly.彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
He gave up his dream of becoming a pilot.彼はパイロットになる夢をあきらめた。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
This is the house in which she used to live.ここは彼女がかつて住んでいた家です。
He went so far as to call me a liar.彼は私をうそつきだとまで言った。
We compared his work with hers.我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。
His house is for sale.彼の家は売りに出ています。
This hat will become her.この帽子は彼女に似合うだろう。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
I find her opinions odd but interesting.彼女の意見は変わっているが面白いと思う。
He tended to be lenient toward the children.彼はともすれば子どもに甘かった。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
The fact is that she lied.実は彼女はうそをついていたのだ。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
He lives up to his income.彼は収入に応じた生活をしている。
She speaks a little Arabic.彼女はアラビア語が少しわかる。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner.おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。
Well, what happened to her?それで彼女はどうなりましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License