Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He broke the door open. | 彼はドアを破って開けた。 | |
| She's a lot smarter than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| They did not give up hope. | 彼らはあきらめなかった。 | |
| He has no friends to fall back on. | 彼には頼れる友人がいない。 | |
| They trapped the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| All the floors in her house are made of wood. | 彼女の家の床は全部板でできている。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| His business returned a good profit. | 彼の新事業はかなりの利益を得た。 | |
| He made it clear that the idea was foolish. | その考えがばかげていることを彼は明らかにした。 | |
| He has a spirit of tenacity. | 彼は粘り強い精神の持ち主だ。 | |
| By the way, have you seen him lately? | ところで、最近彼に会いましたか。 | |
| Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago. | 9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| Long may he live! | 彼の命の長からんことを。 | |
| It makes no difference to me whether he comes or not. | 彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。 | |
| His acceptance of the present was regarded as bribery. | 彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。 | |
| She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った。 | |
| He diverted himself by listening to music. | 彼は音楽を聴いて気を紛らした。 | |
| He said to me, "Please do me a favor". | 彼は「一つ私の願いをきき入れてください。」と私に言った。 | |
| He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした。 | |
| His rude reply provoked her to slap his face. | 彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。 | |
| She has a clean heart. | 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 | |
| He has at most 100 dollars. | 彼はせいぜい持っていて100ドルだ。 | |
| They want to participate in the Olympic Games. | 彼らはオリンピックに参加したいと思っている。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| He is French. | 彼はフランス人です。 | |
| He complained that the soup was too hot. | 彼はスープが熱すぎると文句を言った。 | |
| He runs as fast as any other classmate. | 彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| They were for the most part young people. | 彼らは大部分が若者であった。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| He has yet to get in touch with his mother. | 彼はまだお母さんと連絡を取っていない。 | |
| I don't think that he is right. | 私は彼が正しいとは思いません。 | |
| That cute baby is the fruit of their love. | あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。 | |
| I'm attracted to him. | 私は彼に惹かれている。 | |
| He married a girl of his own choice. | 彼は自分の選んだ女人と結婚した。 | |
| His driving skill is very amateur. | 彼は運転が非常に下手だ。 | |
| She did not so much as cast glance at me. | 彼女は私をちらっとさえ見なかった。 | |
| He went abroad two years ago. | 彼は2年前海外へ行った。 | |
| She is drunk with happiness. | 彼女は幸福に酔っている。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| She found the money gone. | 彼女はその金がなくなっているのに気がついた。 | |
| He is on his way and will arrive in due course. | 彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。 | |
| He seems to be very fond of the student. | 彼はその学生が気に入っているらしい。 | |
| At first I felt a bit too shy to speak to her. | 初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。 | |
| They say that he was born in Germany. | 彼はドイツで生まれたそうだ。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| He was left all alone in the woods. | 彼は全くひとりで森にとり残された。 | |
| He lost his eyesight in the accident. | 彼はその事故で失明した。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| She has a very enviable position. | 彼女はとてもうらやましい地位についている。 | |
| His essay was full of original ideas. | 彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。 | |
| Don't bother with what he said. | 彼がいったことは気にするなよ。 | |
| I telephoned him to come at once. | すぐ来るようにと彼に電話で話した。 | |
| Seeing that, he stood up. | それを見て彼は立ち上がった。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| He is very young. | 彼はとても若い。 | |
| I can't remember when he moved to Boston. | 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 | |
| He sprained his ankle. | 彼は足首をねんざした。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| She happened to know his address. | 彼女はたまたま彼の住所を知っていた。 | |
| He was at a loss for a word. | 彼は何と言ってよいか途方に暮れた。 | |
| It occurred to me that he might have told a lie. | 彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。 | |
| Has she a piano? | 彼女はピアノを持っていますか。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| She covered twenty miles a day. | 彼女は1日で20マイル歩いた。 | |
| Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets. | いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。 | |
| Blood and violence fascinate them. | 彼らは血と暴力に引き付けられている。 | |
| It is impossible to get him to understand the new theory. | その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。 | |
| He is as good as dead. | 彼は死んだのも同様である。 | |
| He was acclaimed as the best writer of the year. | 彼はその年の最良の作家としてたたえられた。 | |
| I asked him if he knew my name. | 私の名前を知っていますかと彼にたずねた。 | |
| I'm considering going with them. | 彼らに同行しようかと考慮中です。 | |
| Our experiment has revealed that his report was unreliable. | 我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。 | |
| She talks too aloofly. | 彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。 | |
| His present assistant is Miss Nokami. | 彼の現在の助手は野上さんです。 | |
| He rescued a girl from drowning and was given a reward. | 彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。 | |
| They have charged me 30 pounds for the shoes. | 彼らは私に靴代として30ポンド請求してきた。 | |
| The girl came around when we threw water on her face. | その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Does he know me? | 彼は私を知っていますか。 | |
| There's a slight difference between her thinking and mine. | 彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。 | |
| She has spent hours at the gym trying to lose weight. | 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| She used to live hand to mouth. | 彼女はその日暮らしの女だった。 | |
| I called him a coward to his face. | 私は彼に面と向かって臆病者といってやった。 | |
| She needs some help from us. | 彼女はこちらから助けてやる必要がある。 | |
| He didn't get the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| She was anxious lest she might miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。 | |
| The letter made her sad. | その手紙は彼女を悲しくさせた。 | |
| He took a pencil in his hand. | 彼は鉛筆を手に持った。 | |
| They cannot have gone out, because the light is on. | 彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。 | |
| He hates her. | 彼は彼女を恨んでいる。 | |
| She wore glasses. | 彼女はめがねをかけていた。 | |
| It is important for him to get the job. | 彼が職を得ることは重要なことだ。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| He will be writing a letter. | 彼は手紙を書いているでしょう。 | |
| He got me a watch. | 彼は私に時計を買ってくれた。 | |
| She practices as a dentist. | 彼女は歯科医を開業している。 | |