UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '彼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
I put this question to him.私はこの質問を彼にした。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
He is smelling the soup.彼はスープのにおいをかいでいる。
He's a student who I'm teaching English to this year.彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
His family members are all tall.彼の家族はみな背が高い。
His statement is void of sincerity.彼の言う事には誠意が欠けている。
He tried to get it at the expense of self-respect.彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
He should have finished it by now.彼はそれをもう終えているはずだ。
He asked me whether anybody was there.彼はだれかそこにいるのかと尋ねた。
She's good at handling children.彼女は子供を扱うのがうまい。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
Has he arrived yet?彼はもう着いたのですか。
He lived a moral life.彼は品行方正な生活を送った。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
She's a stubborn woman.彼女はしたたかな女だ。
I can not put up with his insults any longer.もう彼の侮辱にはがまんできません。
I bet that he'll accept your personal.彼が君の申し出を引き受けるのは請け合うよ。
She has eight dogs. That's quite a few.彼女は8匹の犬を飼っています。それはたくさんだね。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He said. "What a pretty girl she is!"彼は、「彼女はなんてかわいい子だろう」と言った。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
He was impolite, not to say rude.彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
He gets his hair cut once a month.彼は月に一度髪を切ってもらいます。
She went on speaking.彼女は話しつづけた。
Will he die?彼は死ぬでしょうか。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
It would be unfair if we treated him so badly.もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
He can't speak much English.彼は英語がほとんど話せません。
I will not let her escape this time.今度こそは彼女を逃がさないぞ。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
His mother is taking care of him.母親が、彼の看護にあたってる。
She put clean sheets on the bed.彼女はベッドにきれいなシーツを敷いた。
She is grieved at her husband's death.彼女は夫の死に心を痛めている。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
He moved into my neighborhood.彼が近所に越してきた。
He will be contacting you directly.彼はあなたに直接連絡すると思います。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
He would often swim in this river.彼はよくこの川で泳いだものだ。
What made her do so?何が彼女をそうさせたのか。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
She helped me to clear snow away.彼女は雪かきをするのを手伝ってくれた。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
It is surprising that he should not know this.彼がそのことを知らないとは驚きだ。
She seems to have been happy.彼女は幸せだったようだ。
She is well off now.彼女は今裕福である。
His will was transmitted to his younger brother.彼の意志は弟に伝えられた。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
They have a ten-year-old son.彼らには10歳の息子がいる。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
He left for Paris.彼はパリへ発った。
He didn't take an umbrella with him.彼はかさをもっていかなかった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Do you know the way that he does it?彼のそれのやり方を知っていますか。
He gave an explanation of the machine.彼はその機械の説明をした。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
He acted as though we had insulted him.彼は、私達が彼を侮辱したかのような振る舞いをした。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
She pretended that she knew nothing about it.彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
We may as well begin without him.彼なしで始めてもよかろう。
Is there any chance that he will come?彼が来る見込みはありますか。
He's under treatment.彼は目下療養中だ。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
If I were free, I would accept his invitation.もし私がひまであれば、彼の招待を受けるのだが。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
He will present a book to his teacher.彼は先生に本を贈るつもりだ。
She has a good figure.彼女はスタイルがいい。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
He took the position that he agreed to it.彼はそれに賛成だという立場をとった。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
He is my best friend.彼は私の一番の友人です。
He loves animals.彼は動物が好きだ。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License