Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He thinks that his success is due to luck. | 彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。 | |
| He expanded his research. | 彼は研究の対象を拡大した。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私が絶対会いたくない人だ。 | |
| She said, "I owe it to him that I am popular." | 「私が人気を得ているのは彼のおかげなの」と彼女は言った。 | |
| His words came to mind. | 彼の言葉が心に浮かんだ。 | |
| Half her goods were sold cheap. | 彼女の商品の半分は安く売られた。 | |
| I had a phone call from him. | 彼から電話がかかってきた。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| He told me that he had lost his textbook the previous morning. | 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 | |
| I bought her a new car. | 私は彼女に新しい車を買ってあげた。 | |
| Tomorrow, I will ask him. | 明日、彼に聞きます。 | |
| They've fooled you. | 貴方たちは彼らに騙された。 | |
| He made himself immortal with a number of outstanding books about education. | 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 | |
| His childlike laugh is charming. | 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 | |
| I doubt whether he will win both races. | 彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。 | |
| He had a strange dream. | 彼は変な夢を見た。 | |
| Join me with them in their movement. | 彼らのキャンペーンに参加させてください。 | |
| Whenever you may call on him, you will find him at his desk. | いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。 | |
| The task absorbed all his energies. | 彼は仕事で全エネルギーを使い切った。 | |
| In addition to being a good teacher, she was a great scholar. | 彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。 | |
| She got on a bus and took a seat in the front. | 彼女はバスに乗って前の席居座りました。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| Would that he were here to help us. | 彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。 | |
| I took it for granted that she would agree with me. | 彼女が私に同意するのは当然だと私はみなした。 | |
| She continued writing in her diary until she died. | 彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。 | |
| He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose." | 彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。 | |
| He has just become a principal. | 彼は校長になり立てだ。 | |
| He walked so fast this I couldn't keep up with him. | 彼はとても速く歩いたので、私はついていけなかった。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| He conducted us on a tour around the lake. | 彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。 | |
| He likes to be surrounded by youth. | 彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| In point of fact, she had nothing to do with the scandal. | 実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I had scarcely walked a minute before I met him. | 1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。 | |
| They employ foreigners because Japanese workers are in short supply. | 彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。 | |
| She cried as she read the letter. | 彼女は手紙を読みながら泣いた。 | |
| His courage went down in history. | 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 | |
| He made her a new coat. | 彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。 | |
| They spoke to each other on the phone. | 彼らはお互い電話で話した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was told to stand up, and he did so slowly. | 彼は立ち上るように言われ、ゆっくりとそうした。 | |
| Child as she is, she can act wisely. | 彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。 | |
| They fought for freedom of religion. | 彼らは信仰の自由のために戦った。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He's a party animal. | 彼はパーティー人間です。 | |
| When she lit the gas, there was a loud explosion. | 彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。 | |
| I was confused by her expression. | 彼女の表情に私は困惑した。 | |
| He began by saying that he would not speak very long. | 彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| As far as I know, she is still missing. | 私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。 | |
| He should have done it that way. | 彼はああやれば良かったのに。 | |
| He has good eyesight. | 彼は視力がいい。 | |
| Music has settled her nerves. | 音楽を聴いて彼女の神経が静まった。 | |
| He supported himself with a stick. | 彼はつえで体を支えた。 | |
| They all answered "Yes" to a man. | 彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| She looked sad because I was angry. | 私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| We have the question whether he did it by himself or not. | 私たちは、彼がそれを一人でやったのかどうか疑問をもっている。 | |
| She is handicapped by poor hearing. | 彼女は耳が遠いなので不利な立場である。 | |
| Why are you so angry with him? | なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。 | |
| He rarely gets angry. | 彼はめったに腹を立てない。 | |
| He is hardly friendly with his fellow workers. | 彼は同僚となかなか打ち解けない。 | |
| He established his son in trade. | 彼は息子を商売につかせた。 | |
| She is only critical of me. | 彼女は私のあら探しばかりする。 | |
| He has a good reputation no matter where he goes. | 彼はどこに行っても評判がよい。 | |
| Please explain the reason why she was arrested. | 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 | |
| They have finished their work. | 彼等は作業を終えてしまった。 | |
| John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. | ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 | |
| She has a lot of history books. | 彼女はたくさんの歴史の本を持っています。 | |
| I don't know where he went. | 彼がどこへ行ったか知らない。 | |
| He owned his success to both ability and industry. | 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は腕時計をちらっと見た。 | |
| As far as I know, he has never come on time. | 私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| He is hated. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| Seeing that, he stood up. | それを見て彼は立ち上がった。 | |
| With all his wealth, he is not happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| There is no evidence that the story is based on his own experience. | その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。 | |
| I believe him to be intelligent. | 彼は聡明だと信じる。 | |
| She was green with jealousy. | 彼女は嫉妬で青ざめた。 | |
| He was born of poor parents. | 彼は貧しい両親のもとに生まれた。 | |
| She insisted that he should stay where he was. | 彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。 | |
| A pair of earrings is a nice present for her. | 彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| She gets good marks in English. | 彼女は英語の点数がよい。 | |
| He is my close friend. | 彼は僕の親友だ。 | |
| He was scornful of the danger. | 彼は危険を侮った。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| The police were examining their bags. | 警官達が彼らの鞄を調べていた。 | |
| His house is easy to find. | 彼の家は見つけやすい。 | |
| I like their pictures. | 私は彼らの絵が好きです。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| I wonder what has become of him after he went to America. | アメリカに行ってから彼はどうなったのでしょうか。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。 | |
| The news of her death came as a bolt from the blue. | 彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 | |