The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are all looking forward to your coming.
あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
I am sorry to have kept you waiting.
お待たせしました。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.
少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
I can wait to love in heaven.
天国で愛しあえるまで待ってるよ。
I couldn't live up to his expectations.
私は彼の期待にそえなかった。
Students are longing for the vacation.
学生は休暇を待ち焦がれている。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
The result fell short of our expectations.
その結果は私たちの期待には及ばなかった。
There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。
Tom is probably waiting.
トムは多分待ってる。
He is late. Let's wait for him till 5:30.
彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
Don't expect too much.
あまり多くを期待するな。
I met Bob and Mary while I was waiting for Kate.
ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
I can wait for him no longer.
私はもはや彼を待てない。
I waited for him till ten.
私は10時まで彼を待った。
Those children are waiting for their mother.
あの子供たちはお母さんを待っています。
I've been waiting for you for over an hour.
一時間以上も待ったんですよ。
It is a great honor to be invited.
招待された事は大変な名誉です。
Please have a seat and wait until your name is called.
名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
He was made to wait at the station for two hours.
彼は駅で二時間待たされた。
The boy will wait for you till you come back.
その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
Please tell him to wait.
彼に待つように言って下さい。
You may as well wait for while. It'll clear up soon.
もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
I have waited a full three hours.
私はきっちり3時間待った。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
I invited Jane to dinner.
私は夕食にジェーンを招待した。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
This is what I was waiting for.
これを待ち望んでいました。
I sat waiting on the bench.
私はベンチに腰掛けて待った。
I appreciate your invitation, but...
あなたのご招待はほんとにうれしいのですが・・・。
We had a long wait for the bus.
長いことバスを待った。
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.