UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
Please tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
The only person who's looking forward to Miss Cobb's return.コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。
I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.私は友人を30分待ったが、来なかった。
Let's hope for the best.最善を期待しよう。
I had not waited long before he appeared.あまり待たないうちに彼が現れた。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
I look forward to hearing from you.お便りをお待ちしています。
I'm expecting a letter from her.彼女からの手紙を待っている。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
I had not waited long before she turned up.待つ間もなく彼女が現れた。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
It is very kind of you to invite me to the party.私をそのパーティーに招待してくださって本当にありがとう。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
Are you meeting someone here?ここで待ち合わせをしているんですか?
The newcomer fell short of our expectation.新人は我々の期待に及ばなかった。
I expect him to come every moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
He kept waiting for hours and hours.彼は何時間も待ち続けた。
Should I wait for you here?ここであなたを待ちましょうか?
Hey, wait up!おい、待てよ!
I'll never fail to meet your expectations.必ず期待にこたえてみせます。
He lay prostrate, ready to ambush the invaders.彼はうつ伏せになって侵入者を待ちかまえた。
I waited for her to speak.私は彼女が話すのを待った。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。
Your work comes short of the expected standard.君の仕事は期待している水準に達していない。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
I'm waiting for the bus.私はバスを待っています。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
There were a lot of people waiting for the bus.大勢の人たちがバスを待っていた。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
I became weary of waiting for her.私は彼女を待ちあぐんだ。
Would you mind waiting a few minutes?ちょっと待っていてもらえますか。
Her mates waited for her by the gate.彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
She kept me waiting for a long time.彼女は私を長い間待たせた。
He kept me waiting for an hour.彼に1時間待たされた。
Have you been waiting long?すごく待ちましたか。
How long have you waited?どのくらい待ちましたか。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
I waited for a time.私はしばらく待った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
Where shall I wait for you?どこであなたを待ちましょうか。
We were not invited to the party.私たちはパーティーに招待されなかった。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
I asked him to wait here.私は彼にここで待ってくれるように言った。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.長い事お待たせしてすみません。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
I'll wait here until he returns.彼が戻ってくるまでここで待っています。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I will be waiting for the bus at seven.7時にバスを待つ事になっています。
We had to wait a little while for a bus.バスを少し待たなければならなかった。
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!
I was kept waiting nearly half an hour.30分近く待たされた。
Let's wait until six o'clock.6時まで待ちましょう。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
He may wait no longer.彼はこれ以上待てないかもしれない。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
Stay here and wait for him, please.ここにいて彼を待って下さい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
I'm sorry I've kept you waiting so long.長い間待たして申し訳ありません。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
He kept us waiting for a long time.彼は私達を長い間待たせた。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
Everything fell out as I expected.すべて期待どおりになった。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
She may not wait any longer.彼女はこれ以上待てないかもしれない。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
Don't wait for me for dinner.夕食は私を待たなくていいから。
He did not live up to expectations.彼は我々の期待にそわなかった。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
What do you say to waiting five more minutes?もう5分待ってみましょう。
He will never live up to his parent's expectations.彼は決して両親の期待には応えないだろう。
They all longed for the holidays.彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。
We may as well wait.ぼくたちは待つ方がよいだろう。
Let's wait till he comes.彼が来るまで待ちましょう。
Where should we meet?どこで待ち合わせしようか。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
First come, first served.最初に着いた者が最初に接待を受ける。
The taxi is waiting outside.タクシーが外で待っていますよ。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
He was badly treated at the hands of his enemies.彼は敵に虐待された。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License