The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were not invited to the party.
私たちはパーティーに招待されなかった。
I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.
私は友人を30分待ったが、来なかった。
I had to wait twenty minutes for the next bus.
次のバスまで20分待たなければいけなかった。
Hold the line, please.
電話を切らないでそのままお待ち下さい。
I've been waiting for this day to come.
この日が来るのを心待ちにしてた。
He waited until she came.
彼は彼女がやってくるまで待った。
Please wait a minute.
ちょっと待って下さい。
Please wait a minute.
少し待って下さい。
His performance fell short of expectations.
彼の演技は期待に添わなかった。
I'll wait until four o'clock.
四時まで待ちます。
I want you to wait for me until I get through with work at 7.
7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。
We held our breath and waited for the result of the experiment.
私達は息を殺して実験の結果を待った。
First come, first served.
最初に着いた者が最初に接待を受ける。
You should not keep people waiting.
人を待たせたままにしておくべきではない。
There is a long wait between trains.
列車の待ち時間が長い。
I hung around for one hour.
私は1時間も待っていた。
I can only wait.
待つしかない。
The man waiting for the bus lost his temper.
バスを待っている人が腹を立てた。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.
彼に代わりますので少々お待ち下さい。
The game was looked forward to by everyone.
その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
He waited for the elevator to come down.
彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
She waited for him for hours.
彼女は何時間もの間彼を待った。
I was kept waiting nearly half an hour.
30分近く待たされた。
The result fell short of his expectation.
結果は彼の期待以下であった。
Jim said that he wouldn't mind waiting for us.
ジムは私たちを待つのは構わないと言った。
Wait till the kettle begins to sing.
薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
Students are longing for the vacation.
学生は休暇を待ち焦がれている。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.
今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.
彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
There were five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
I had to wait more than three hours.
3時間以上待たなければならなかった。
It doesn't require a scholar to interpret.
その解釈は学者を待つまでもない。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
The letter I've been waiting for has arrived at last.
私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。
Let's wait here until she comes back.
彼女が戻るまでここで待っていましょう。
You may invite whoever you like.
君は誰でも好きな人を招待してよい。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.
私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
You ought to have invited him, but you didn't.
彼を招待するべきだったのにしなかった。
Someone is waiting for you downstairs.
下でどなたかがお待ちですよ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.