UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
I must wait here.ここで待たなければならないんです。
I am sorry to have kept you waiting.お待たせしました。
Those children are waiting for their mother.あの子供たちはお母さんを待っています。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Where should we meet?どこで待ち合わせしようか。
He will be waiting for you.彼はあなたを待っているでしょう。
I'm looking forward to tomorrow.明日が待ち遠しいよ。
That's the person I've been waiting for.あちらが私の待っていた人です。
Wait one moment.ちょっと待て。
I was all the more disappointed because of my expectations.私はそれを期待していたので、なおさらがっかりした。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
Wait a second.ちょっと待って。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
Please wait till noon.お昼まで待ってください。
I don't mind waiting for a while.私はしばらくの間待つのは構わない。
They were waiting for the gate to open.彼らは門が開くのを待っていた。
I was waiting for the bus at that time.私はそのバスを待っていた。
I rang the bell and waited.私はベルを鳴らして待った。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Her friend waited for her by the gate.彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
I have been waiting here for two hours.私はここで2時間待っている。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.できるだけ早いお返事をお待ちしております。
His response was contrary to our expectations.彼の返事は私達の期待に反するものだった。
I was invited to the party.私はそのパーティーに招待された。
I didn't know where I should wait for her.私はどこで彼女を待ったらよいかわからなかった。
She is a bit indignant about being kept waiting.彼女は待たされて少々お冠です。
She kept him waiting for a long time.彼女は彼を長い間待たせた。
They all longed for the holiday.彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
I became weary of waiting for her.私は彼女を待ちあぐんだ。
Let us hope for the best.最善を期待しよう。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
I sat waiting on the bench.私はベンチに腰掛けて待った。
He failed to come up to our expectations.彼は私達の期待に添うことが出来なかった。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
We may as well wait.ぼくたちは待つ方がよいだろう。
I don't feel like waiting any longer.私はもうこれ以上待つ気がしない。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
I will be waiting for you in my room.私は部屋であなたを待っているでしょう。
He is inclined to start at once, without waiting for him.彼を待たずにすぐ出発したい。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Tom is probably waiting.トムは多分待ってる。
They expect some cooperation of you.彼らは君に協力を期待している。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
I waited a while.私はしばらく待った。
We waited for him to turn up.私達は彼が現れるのを待った。
Yes, I'll be right there.わかったわ。すぐ行くから待っててね。
Please wait outside the house.家の外で待っていてください。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせして申し訳ありません。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
I had not waited long before she turned up.待つ間もなく彼女が現れた。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I was annoyed with him for keeping me waiting.私は私を待たせたことで、彼にいらいらした。
She was waiting for her son with great anxiety.彼女はひどく心配して息子を待っていた。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
I held my breath and waited.私は息を殺して待った。
Did the trip live up to your expectations?旅行は期待通りでしたか。
They aren't waiting for the bus.彼らはバスを待っているのではない。
I've been waiting here for him since this morning.私は今朝からずっとここで彼を待っている。
Plenty of people were waiting for the bus.たくさんの人々がバスを待っていました。
It is regrettable without being able to wait over this.これ以上待てなくて残念です。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
Let's wait till he comes.彼が来るまで待ちましょう。
I was invited by an old friend.旧友に招待された。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
All you have to do is wait for his arrival.君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.彼は期待がかなえられずがっかりした。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
He looked around the waiting room.彼は待合室を見回した。
Let's drink tea or some other beverage while waiting.お茶でも飲みながら待とう。
They all longed for the holidays.彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。
He could not live up to expectations.彼は期待に応えなかった。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
Would you like to wait?お待ちになりますか。
I saw Bob and Mary while I was waiting for Kate.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License