The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '後'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mike has been making a model plane since breakfast.
マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
The lamp was swinging back and forth.
ランプが前後にゆれていた。
Her fever was still higher an hour later.
彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.
試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
This is the last game.
これが最後の試合だ。
Now that we've got off the mark, we must get through this work.
スタートを切ってしまった以上、私達はこの仕事を最後までやり通さねばならない。
I'm going to see Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
See to it that the letter is posted this afternoon.
その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Even after it was hit, the pole was still upright.
ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。
He left the last page blank.
彼は最後のページをあけておいた。
He stood behind me.
彼は私の後ろに立った。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
Stand back, please.
どうぞ後ろに下がってください。
I am supposed to meet him at four this afternoon.
僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.