The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '後'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
After dinner, we took a spin around town in my car.
食後、私の車で町を一走りした。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.
午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
He laughs best who laughs last.
最後に笑う者が一番よく笑う。
He was the last person to arrive.
彼は最後に到着した人でした。
He came again after a week.
一週間後、彼はまたやって来た。
Don't grieve about your past errors.
過去の過失をあまり後悔するな。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
These potato chips are good enough to make you want more.
このポテトチップおいしくて後を引くね。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I hope we will be able to keep in touch.
今後もおつきあいいただけるよう願っています。
Now, go have a good time. The work can wait.
さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。
We went in after the guide.
私たちは案内人の後から中へ入った。
Are you free this afternoon?
今日の午後は暇ですか。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
And I will raise it again in three days.
明明後日にまた上げる。
Will you phone me later, please?
後で電話をしてくれませんか。
He was in time for the last bus.
彼は最後のバスに間に合った。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.
彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
The sun rose above the horizon in the distance.
はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.