About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
Robots have taken the place of men in this factory.
この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
All the man could do was obey them.
男は彼らに従うしかなかった。
No man is a hero to his valet.
英雄も従者にはただの人。
I will follow your advice.
ご忠告に従います。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
He was wise enough to take her advice.
賢明にも彼は彼女の忠告に従った。
He finally met my demands.
彼はついに私の要望に従った。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
You have only to follow the directions.
君は指示に従っていればいいのです。
Let's let the workers go home early today.
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
There was nothing for it but to obey him.
彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
We should obey the traffic rules.
交通規則に従わなければならない。
You must keep to the regulations.
規則に従わなければなりませんよ。
You should obey the traffic rules.
交通規制に従うべきだ。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.