The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '従'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is engaged in foreign trade.
父は貿易業に従事している。
They have been working on the new building.
あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
You have only to follow the directions.
君は指示に従っていればいいのです。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
This firm has a hundred employees.
この会社には従業員が100人いる。
I'll act on your advice.
君の忠告に従って行動します。
They gave in to my opinion.
彼らは私の意見に従った。
We should obey the traffic rules.
交通規制には従わないといけない。
The law of a country must be followed.
国の法律に従わなければならない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
There was nothing for it but to obey him.
彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
They are supposed to obey the orders.
彼らは命令に従う事になっている。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old.
私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.