UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Could I help you?御用はございませんか。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Attention please!御知らせします。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Do watch your step.足元に御用心願います。
What do you want me to do?何か御用ですか。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I'm sorry.御免なさい。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I understand.御意。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License