UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Could I help you?御用はございませんか。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
No problem!お安い御用です。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
I understand.御意。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'm sorry.御免なさい。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
I'm out of control.制御できない。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License