UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
Would you come with me?御案内しましょう。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I'm sorry.御免なさい。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Give me your attention, please.御注目ください。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
No problem!お安い御用です。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
I'm out of control.制御できない。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I understand.御意。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License