But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Is your mother at home now?
あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
How is it going with your family?
御家族はいかがお過ごしですか。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Tell me something about your family.
御家族のことを教えてください。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
The old woman studied the visitor carefully.
老女は御客をじろじろ見た。
I understand.
御意。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Be on your guard against pickpockets.
スリに御用心。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Would you please answer as soon as you can?
至急御返事いただけませんか。
They thought he was the son of the Sun.
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Could I have some more tea?
御茶をもう少しいただけますか。
I'll show you around the town.
町を御案内しましょう。
I'd like to have breakfast with you.
朝食を御一緒したいのですが。
It's been five years since I last saw you.
この前御会いしてから5年がたちます。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I'm sorry.
御免なさい。
I heartily congratulate you on your success.
御成功を心からお喜び申し上げます。
Please remember me to your parents.
御両親によろしくお伝え下さい。
He's easily controlled.
彼は御しやすい男だ。
He's easy to handle.
彼は御しやすい男だ。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
When are you going to leave for London?
いつロンドンへ御出発になりますか。
Above all, beware of pickpockets.
とりわけスリに御用心。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.