UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
I'm sorry.御免なさい。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
I understand.御意。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
I'm out of control.制御できない。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
Their defense came apart.防御が崩れた。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
No problem!お安い御用です。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Give me your attention, please.御注目ください。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Attention please!御知らせします。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License