UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Attention please!御知らせします。
No problem!お安い御用です。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
No sooner said than done.お安い御用です。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Would you come with me?御案内しましょう。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Could I help you?御用はございませんか。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License