UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I'm sorry.御免なさい。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Give me your attention, please.御注目ください。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Attention please!御知らせします。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
I understand.御意。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
May God keep you!神の御加護がありますように。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Would you come with me?御案内しましょう。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License