UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I apologize.御免なさい。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Give me your attention, please.御注目ください。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I'm out of control.制御できない。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
Attention please!御知らせします。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License