We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Stay with me, ladies and gentlemen.
みなさん最後まで御付き合いください。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
I'm sorry.
御免なさい。
There is something rotten in the state of Denmark.
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.
私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Please send my regards to your family.
御家族の方によろしくお伝え下さい。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
Where do you come from?
御出身はどちらですか。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Please help yourself to the sweets.
お菓子を御自由に取って下さい。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Water the flowers before you eat breakfast.
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
Be on your guard against pickpockets.
スリに御用心。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
He's easy to handle.
彼は御しやすい男だ。
Please call on me when it is convenient for you.
御都合のよいときに、おたずね下さい。
All our best to that little boy.
御坊ちゃんに幸あれ。
Jim was able to hold back his anger.
ジムは怒りを制御することができた。
Could I help you?
御用はございませんか。
Breakfast is ready.
朝御飯ができています。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Bring the water to the boil.
御湯を沸かしてちょうだい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Please give my best thanks to her.
彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
Above all, beware of pickpockets.
とりわけスリに御用心。
They thought he was the son of the Sun.
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
What shall I do for you?
御用は何でしょうか。
Please remember me to your parents.
御両親によろしくお伝え下さい。
Please help yourself.
どうぞご自由に御召し上がれ。
Let me congratulate you on your engagement.
御婚約おめでとう。
Won't you have some more tea?
お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
I congratulate you on your success.
御成功おめでとうございます。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.