The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '御'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I'd like to have breakfast with you.
朝食を御一緒したいのですが。
A pleasant trip to you!
楽しい御旅行を!
Be on your guard against pickpockets.
スリに御用心。
How is it going with your family?
御家族はいかがお過ごしですか。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
I congratulate you on your success.
御成功をお祝いします。
Would you please answer as soon as you can?
至急御返事いただけませんか。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Look at the sleeping baby.
その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
Can I have the doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
I am looking forward to receiving your favorable answer.
良い御返事をお待ちしております。
Please come and see us sometime during the vacation.
休みになったらいつか御出かけになって下さい。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The article covers all the events at the fair.
その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.
ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
We will pay this amount by June 30.
残金は6月30日までに御支払いします。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Bring the water to a boil.
御湯を沸かしてちょうだい。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
She dropped lemon juice into her tea.
彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Please help yourself.
どうぞご自由に御召し上がれ。
But Jesus would not entrust himself to them.
しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Take an amulet for safety's sake.
安全のために御守りを持って行きなさい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.