UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Could I help you?御用はございませんか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
I'm sorry.御免なさい。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
No problem!お安い御用です。
I understand.御意。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License