UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Attention please!御知らせします。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Their defense came apart.防御が崩れた。
I'm out of control.制御できない。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
Could I help you?御用はございませんか。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
No sooner said than done.お安い御用です。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Give me your attention, please.御注目ください。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License