I am looking forward to receiving your favorable answer.
良い御返事をお待ちしております。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私は彼を京都御所に連れて行きました。
Where are you staying?
どちらに御泊りですか。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
I wish you a good journey.
道中御無事を祈ります。
Say your prayers before you eat.
食事の前に御祈りをしなさい。
May you be happy.
御多幸をお祈りします。
Please help yourself to the sweets.
お菓子を御自由に取って下さい。
Please come and see me again.
どうぞまた御出でください。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
You are from Hokkaido, aren't you?
北海道の御出身ですよね。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
Jim was able to hold back his anger.
ジムは怒りを制御することができた。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
Why, I've let him win just to please him!
今の負けは御愛嬌さ。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
Stay with me, ladies and gentlemen.
みなさん最後まで御付き合いください。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
I can't, however, agree with your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
He's easily controlled.
彼は御しやすい男だ。
Serve the coffee, please.
コーヒーを御出ししてください。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.