Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I understand how you feel.
気持ちを御察しします。
It's been five years since I last saw you.
この前御会いしてから5年がたちます。
Welcome aboard!
本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.
7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
I am looking forward to receiving your favorable answer.
良い御返事をお待ちしております。
No problem!
お安い御用です。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Please come and see me again.
どうぞまた御出でください。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Water the flowers before you eat breakfast.
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
He is easily led.
彼は御しやすい男だ。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
Stay with me, ladies and gentlemen.
みなさん最後まで御付き合いください。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We often eat lunch together.
私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Put down your name and address here.
ここに御住所とお名前をお書きください。
Can I have the doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.
私は彼を京都御所に連れて行きました。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.