UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Remember me to your parents.御両親によろしく。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
No problem!お安い御用です。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Give me your attention, please.御注目ください。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
Their defense came apart.防御が崩れた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Would you come with me?御案内しましょう。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
Could I help you?御用はございませんか。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License