UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I understand.御意。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
No sooner said than done.お安い御用です。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
What do you want me to do?何か御用ですか。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Would you come with me?御案内しましょう。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
No problem!お安い御用です。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Do watch your step.足元に御用心願います。
I apologize.御免なさい。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Attention please!御知らせします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License