UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I'm sorry.御免なさい。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Attention please!御知らせします。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Could I help you?御用はございませんか。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
I'm out of control.制御できない。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License