UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
May God keep you!神の御加護がありますように。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Please come and see us sometime during the vacation.休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
What do you want me to do?何か御用ですか。
I'm sorry.御免なさい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Could I help you?御用はございませんか。
I apologize.御免なさい。
Please write to me without fail.きっと御手紙ください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Give me your attention, please.御注目ください。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Would you please refrain from smoking when babies are here?あかちゃんがいるときはたばこを御遠慮下さい。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Would you come with me?御案内しましょう。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License