UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Do watch your step.足元に御用心願います。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Give me your attention, please.御注目ください。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
I'm sorry.御免なさい。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
I apologize.御免なさい。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Above all, beware of pickpockets.とりわけスリに御用心。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Could I help you?御用はございませんか。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
What shall I do for you?御用は何でしょうか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
I understand.御意。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License