UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Let the tea draw for ten minutes.この御茶は10分間煎じてください。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
May you be happy.御多幸をお祈りします。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
Remember me to your parents.御両親によろしく。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
What do you want me to do?何か御用ですか。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
Could I help you?御用はございませんか。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I apologize.御免なさい。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
She dropped lemon juice into her tea.彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
No problem!お安い御用です。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Give me your attention, please.御注目ください。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License