UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
The water is boiling away.御湯が沸騰してなくなっている。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
No sooner said than done.お安い御用です。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Could I have some more tea?御茶をもう少しいただけますか。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
Please leave nothing behind.御忘れ物なきようお願いします。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
I'm constantly telling her to behave herself.彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Would you come with me?御案内しましょう。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
This will be the book you're looking for.これが御探しの本でしょう。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
No problem!お安い御用です。
May God keep you!神の御加護がありますように。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Their defense came apart.防御が崩れた。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
I'm sorry.御免なさい。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
What do you want me to do?何か御用ですか。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Would you please answer as soon as you can?至急御返事いただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License