UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '御'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
We sent you the book at your request.御依頼により本をお送りしました。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Pay your fare here.料金はここで御支払ください。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
Please give my best thanks to her.彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Room service. May I help you?ルームサービスです。御用は。
Attention please!御知らせします。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Why, I've let him win just to please him!今の負けは御愛嬌さ。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I understand.御意。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He is easily led.彼は御しやすい男だ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い御返事をお待ちしております。
I congratulate you on your success.御成功をお祝いします。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
When are you going to leave for London?いつロンドンへ御出発になりますか。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
You know about that, don't you?御存知ですよね。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
There is something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Do watch your step.足元に御用心願います。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
I'm sorry.御免なさい。
There's something rotten in the state of Denmark.何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I congratulate you on your success.御成功おめでとうございます。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I understand how you feel.気持ちを御察しします。
How is it going with your family?御家族はいかがお過ごしですか。
Serve the coffee, please.コーヒーを御出ししてください。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
He's easy to handle.彼は御しやすい男だ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Please come and see me again.どうぞまた御出でください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License