Please come and see us sometime during the vacation.
休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Where are you staying?
どちらに御泊りですか。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
I cannot, however, agree to your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I'm sorry.
御免なさい。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
No sooner said than done.
お安い御用です。
We will pay this amount by June 30.
残金は6月30日までに御支払いします。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
Stay with me, ladies and gentlemen.
みなさん最後まで御付き合いください。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
They thought he was the son of the Sun.
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.
7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
Please call on me when it is convenient for you.
御都合のよいときに、おたずね下さい。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
She dropped lemon juice into her tea.
彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
Can I have the doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
Where do you come from?
御出身はどちらですか。
Please give my best regards to your parents.
どうぞ御両親によろしくお伝えください。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Did any of you gentlemen wait on this man?
君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Why, I've let him win just to please him!
今の負けは御愛嬌さ。
Please give my best thanks to her.
彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Look at the sleeping baby.
その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
I'm constantly telling her to behave herself.
彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please help yourself.
どうぞご自由に御召し上がれ。
Please send my regards to your family.
御家族の方によろしくお伝え下さい。
Please help yourself to the fruit.
果物を御自由に取ってお食べください。
I'll show you around the town.
町を御案内しましょう。
For what time, sir?
御希望の時刻は何時ですか。
Please wait till he comes back.
彼が戻ってくるまで御待ちください。
We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
Bring the water to the boil.
御湯を沸かしてちょうだい。
Room service. May I help you?
ルームサービスです。御用は。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
A pleasant trip to you!
楽しい御旅行を!
Their defense came apart.
防御が崩れた。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
I heartily congratulate you on your success.
御成功を心からお喜び申し上げます。
Beware of pickpockets here.
ここでは、すりに御用心ください。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.
弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
I wish you a good journey.
道中御無事を祈ります。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I'm out of control.
制御できない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.