UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He got well again.彼は健康が回復した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Will he recover?彼は回復しますか。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
He took revenge.彼は復讐した。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License