UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He took revenge.彼は復讐した。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He got well again.彼は健康が回復した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
Will he get well?彼は回復しますか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Christ is risen!クリスト復活!
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License