UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The weather has improved.天気が回復した。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
He got well again.彼は健康が回復した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License