UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He took revenge.彼は復讐した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
My father got well again.父は病気から回復した。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He got well again.彼は健康が回復した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
The weather has improved.天気が回復した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Will he get well?彼は回復しますか。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License