UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
My father got well again.父は病気から回復した。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He got well again.彼は健康が回復した。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License