UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Christ is risen!クリスト復活!
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
He got well again.彼は健康が回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Will he get well?彼は回復しますか。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
My father got well again.父は病気から回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He revenged himself.彼は復讐した。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License