UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He took revenge.彼は復讐した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
My father got well again.父は病気から回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License