The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He bought a round-trip ticket to Boston.
彼はボストン行きの往復切符を買った。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
The engine came alive again.
エンジンが復活した。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Tom's health is improving.
トムの健康は回復してきている。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He'll get well soon.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He revenged himself.
彼は復讐した。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
Will he recover?
彼は回復しますか。
She completed the trip in less than 20 hours.
この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
He avenged the murder of his father.
彼は父の殺されたのを復讐した。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.