UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He revenged himself.彼は復讐した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
The weather has improved.天気が回復した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License