The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
The engine came alive again.
エンジンが復活した。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
My father got well again.
父は病気から回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
He has recovered little by little.
彼は少しずつ回復してきた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
I had hoped that he would recover.
彼が回復するように願ったのだが。
His health is improving little by little.
彼の健康は徐々に回復している。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
She has finally recovered from her cold.
彼女はかぜからついに回復しました。
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
It will be a long time before he has fully recovered.
彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He avenged the murder of his father.
彼は父の殺されたのを復讐した。
I hope you'll get well soon.
早く回復されるようにお祈りします。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
He'll get well soon.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.