UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He revenged himself.彼は復讐した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Will he recover?彼は回復しますか。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
The weather has improved.天気が回復した。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
Will he get well?彼は回復しますか。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He got well again.彼は健康が回復した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License