UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
He got well again.彼は健康が回復した。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He took revenge.彼は復讐した。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Will he get well?彼は回復しますか。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Christ is risen!クリスト復活!
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License