They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
He avenged his friend on them.
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
After a month's stay here I will get much better.
ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Is there any prospect of his recovering?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
He'll get well soon.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼が回復する見込みはまずほとんどない。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The patient is recovering from his illness.
その患者は病気が快復している。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
He recovered little by little.
彼は少しずつ回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
She is getting better by degrees.
彼女は次第に回復している。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
The engine came alive again.
エンジンが復活した。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.