UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The engine came alive again.エンジンが復活した。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
My father got well again.父は病気から回復した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He revenged himself.彼は復讐した。
Christ is risen!クリスト復活!
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License