The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
To my relief he recovered from his illness.
私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
My father got well again.
父は病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼が回復する見込みはまずほとんどない。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
His health is improving little by little.
彼の健康は徐々に回復している。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
There's no chance that he'll recover.
その人は回復する可能性がありません。
I hope that she'll get well soon.
彼女の一日も早い回復を願っています。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
I had hoped that he would recover.
彼が回復するように願ったのだが。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
The patient is recovering from his illness.
その患者は病気が快復している。
I am glad to hear that you have got well.
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
He was mortally ill with cancer.
彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
Tom's health is improving.
トムの健康は回復してきている。
Tonight the King of Hell returns.
今宵、奈落の王が復活する。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Amazingly, the old man recovered his health.
驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
The weather has improved.
天気が回復した。
He avenged his friend on them.
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.
パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Two years later, the singer came back.
二年後にその歌手は復帰した。
I hope you'll get well soon.
早く回復されるようにお祈りします。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.