The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼が回復する見込みはまずほとんどない。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復には少なからぬ望みがある。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復することを望みます。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
There's no chance that he'll recover.
彼は回復する見込みがない。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
I got slapped on both cheeks.
往復びんたを食らった。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Is there any prospect of his recovering?
彼が回復する見込みはあるのだろうか。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
Two years later, the singer came back.
二年後にその歌手は復帰した。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
What are the prospects for his recovery?
彼の回復の見込みはどうなのか。
She is getting better by degrees.
彼女は次第に回復している。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
It will be a long time before he has fully recovered.
彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I wish you a quick recovery.
早く回復しますように。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Tonight the King of Hell returns.
今宵、奈落の王が復活する。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
I bought a round-trip ticket.
往復切符を買いました。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
She wanted desperately to get her vengeance.
彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.