UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
He revenged himself.彼は復讐した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
The weather has improved.天気が回復した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License