UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Will he recover?彼は回復しますか。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He got well again.彼は健康が回復した。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
He revenged himself.彼は復讐した。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The weather has improved.天気が回復した。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License