UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
My father got well again.父は病気から回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License