UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Will he get well?彼は回復しますか。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
He took revenge.彼は復讐した。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License