The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
I bought a round-trip ticket.
往復切符を買いました。
He took revenge.
彼は復讐した。
He will come provided that he is well enough.
体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
She completed the trip in less than 20 hours.
この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
She has finally recovered from her cold.
彼女はかぜからついに回復しました。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
It's all up with him.
彼は回復の見込みが無い。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
Will he get well?
彼は回復しますか。
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.