UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He took revenge.彼は復讐した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Christ is risen!クリスト復活!
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License