UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Will he get well?彼は回復しますか。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
My father got well again.父は病気から回復した。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License