UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
He got well again.彼は健康が回復した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
My father got well again.父は病気から回復した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License