UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
Christ is risen!クリスト復活!
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The weather has improved.天気が回復した。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Will he get well?彼は回復しますか。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License