UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License