UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
The weather has improved.天気が回復した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
My father got well again.父は病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Will he get well?彼は回復しますか。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License