The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Is there any chance that he'll recover?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
You will recover from your weakness soon.
じきにその衰弱は回復しますよ。
Will he recover?
彼は回復しますか。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Now that you are well again, you can travel.
あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
He took revenge.
彼は復讐した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
My father got well again.
父は病気から回復した。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
I got slapped on both cheeks.
往復びんたを食らった。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He has recovered little by little.
彼は少しずつ回復してきた。
His health is improving little by little.
彼の健康は徐々に回復している。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Tonight the King of Hell returns.
今宵、奈落の王が復活する。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
This new medicine may aid your recovery.
この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.