I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He avenged the murder of his father.
彼は父の殺されたのを復讐した。
I wish you a quick recovery.
早く回復しますように。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Two years later, the singer came back.
二年後にその歌手は復帰した。
She is getting better by degrees.
彼女は次第に回復している。
It's all up with him.
彼は回復の見込みが無い。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
He is improving in health.
彼の健康は回復してきている。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
She completed the trip in less than 20 hours.
この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
He got well again.
彼は健康が回復した。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.