UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
The weather has improved.天気が回復した。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Will he recover?彼は回復しますか。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
My business is picking up again.私のビジネスは再び回復しつつあります。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He took revenge.彼は復讐した。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License