What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.
メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
She fell ill, but got well soon.
彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
He got well again.
彼は健康が回復した。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
Will he get well?
彼は回復しますか。
I hope that she'll get well soon.
彼女の一日も早い回復を願っています。
Will he recover?
彼は回復しますか。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
I bought a round-trip ticket.
往復切符を買いました。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
What's the round-trip fare?
往復切符の料金は?
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
What are the prospects for his recovery?
彼の回復の見込みはどうなのか。
Don't worry. I have completely recovered.
心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
He bought a round-trip ticket to Boston.
彼はボストン行きの往復切符を買った。
Father recovered his health.
父は健康を回復した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Easter is near at hand.
復活祭はもうすぐだ。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
I wish you a quick recovery.
早く回復しますように。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He'll get well soon.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Did you buy a round trip ticket?
往復切符を買いましたか。
He took a taxi both ways.
彼は往復ともタクシーに乗った。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
The manager has put him back in the major league.
監督は彼を大リーグに復帰させた。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.
彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Is there any chance of his recovery?
彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He will come provided that he is well enough.
体調を回復していれば、彼は来るだろう。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He avenged his friend on them.
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
There is no hope of his getting well soon.
彼がすぐに回復する見込みはない。
Recovery was almost impossible.
回復はほとんど不可能だった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.