UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Christ is risen!クリスト復活!
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
He took revenge.彼は復讐した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
He has no chance of recovering.彼は回復する見込みがない。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
He revenged himself.彼は復讐した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License