UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
The weather has improved.天気が回復した。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He revenged himself.彼は復讐した。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Will he recover?彼は回復しますか。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He got well again.彼は健康が回復した。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License