The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '復'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
She ran over her lines once before she went on stage.
彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
It would seem that the weather is improving.
天気はどうやら回復しそうだ。
Repeat each sentence after me.
私の後について各文を復唱しなさい。
There is not a little hope of his recovery.
彼の回復に少なからず望みがある。
He is seriously ill and unlikely to recover.
彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He was driven by revenge.
彼は復しゅう心にかられて行動した。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
Round trip? Only one-way.
往復旅行?片道だけです。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
There is no hope of his getting well soon.
彼がすぐに回復する見込みはない。
This medicine may aid his recovery.
この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
He avenged the murder of his father.
彼は父の殺されたのを復讐した。
I hope you'll get well soon.
早く回復されるようにお祈りします。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Do you think miniskirts will come back again?
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
It will not be long before business returns to normal.
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
She has finally recovered from her cold.
彼女はかぜからついに回復しました。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
She fainted but came to in about 5 minutes.
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
He managed to forbear his revenge.
彼はやっと復讐心を抑えた。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
The patient is on a steady road to recovery.
患者は着実に回復に向かっている。
To my relief he recovered from his illness.
私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
You are now on the way to recovery.
あなたは今回復しつつあります。
It's like a vendetta now.
これは復讐みたいなもんだ。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
There is no hope of his recovery.
彼が回復する見込みは全くない。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
She fell ill, but got well soon.
彼女は病気になったが、まもなく回復した。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
He avenged his friend on them.
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
The weather has improved.
天気が回復した。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
Now that you are well again, you can travel.
あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.