UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
He got well again.彼は健康が回復した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
He revenged himself.彼は復讐した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
She has finally recovered from her cold.彼女はかぜからついに回復しました。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
The weather has improved.天気が回復した。
Christ is risen!クリスト復活!
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
It's like a vendetta now.これは復讐みたいなもんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License