UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
He will return to the game soon.彼はまもなく試合に復帰するだろう。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
My father got well again.父は病気から回復した。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
He managed to forbear his revenge.彼はやっと復讐心を抑えた。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
He took a taxi both ways.彼は往復ともタクシーに乗った。
Christ is risen!クリスト復活!
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License