The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She smiled.
彼女は微笑みました。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I cannot help smiling at babies.
私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.