The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She greeted me with a smile.
彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She smiled at me.
彼女は私を見て微笑した。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
I have a slight fever.
微熱があります。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.