The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
I have a slight fever.
微熱があります。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
I cannot help smiling at babies.
私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
They smiled at each other.
彼らは微笑みを交わした。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled sadly.
彼女はかなしげに微笑んだ。
She smiled at him.
彼女は彼に微笑んだ。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
I couldn't restrain a smile.
私は微笑みを抑えることができなかった。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
She smiled at me.
彼女は私を見て微笑した。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
She greeted me with a smile.
彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.