The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
I cannot help smiling at babies.
私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.