UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She smiled.彼女は微笑みました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I have a slight fever.微熱があります。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License