UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
I have a slight fever.微熱があります。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License