The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She smiled at me.
彼女は私を見て微笑した。
She smiled sadly.
彼女はかなしげに微笑んだ。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She smiled.
彼女は微笑みました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.