UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She smiled.彼女は微笑みました。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
I have a slight fever.微熱があります。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License