UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License