UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License