UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
I have a slight fever.微熱があります。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License