The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She smiled sadly.
彼女はかなしげに微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.
その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
I cannot help smiling at babies.
私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
I couldn't restrain a smile.
私は微笑みを抑えることができなかった。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
She smiled at me.
彼女は私を見て微笑した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She smiled at me.
彼女が私に微笑んだ。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She smiled at him.
彼女は彼に微笑んだ。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
His smile put her at ease.
彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.