The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
With a smile she dried his hair with a towel.
微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
I couldn't restrain a smile.
私は微笑みを抑えることができなかった。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
She smiled at him.
彼女は彼に微笑んだ。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She greeted me with a smile.
彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
She smiled at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
I have a slight fever.
微熱があります。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
She held back her anger, and smiled graciously.
彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.
モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
They smiled at each other.
彼らは微笑みを交わした。
She smiled.
彼女は微笑みました。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.