UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License