The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Parker greeted him with a smile.
パーカーは微笑みで彼を迎えた。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The monster's smile was cruel.
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Her smile spoke love.
彼女の微笑みは愛を語っていた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
She smiled.
彼女は微笑みました。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.