The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She smiled at him.
彼女は彼に微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
She took the punishment with a smile.
彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Tom is smiling at the baby.
トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
The professor smiled.
教授はにっこりと微笑みました。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
“Thank you very much”, she said with a smile.
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She smiled at me.
彼女は私に微笑みかけた。
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
She smiled happily.
彼女はうれしそうに微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
He smiled to think what a fool he had been.
彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
Amy looked at me smiling.
エイミーは私を見て微笑んだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Alice smiled.
アリスは微笑んだ。
Judy smiled at me.
ジュディーさんは私に微笑んだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
The two ladies smiled at each other.
2人の女性はお互い微笑みあった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She smiled.
彼女は微笑みました。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.
人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.