UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She smiled.彼女は微笑みました。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
I have a slight fever.微熱があります。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License