The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Tell me how did he smiled at you.
彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
She answered with hardly a smile.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Smiling sadly, she began to talk.
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
My mother said it with a smile.
母は微笑みながら言いました。
This word has a subtle nuance to it.
その言葉には微妙なニュアンスがある。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
He rose to his feet and smiled at her.
彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She smiled sadly.
彼女はかなしげに微笑んだ。
She always smiles at me.
彼女はいつも私に微笑みかける。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
Fortune beamed on him.
好運が彼に微笑みかけた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.