UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She smiled.彼女は微笑みました。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
I have a slight fever.微熱があります。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License