UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
The girl greeted me with a smile.少女は微笑んであいさつをした。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License