The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '微'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
The girl greeted me with a smile.
少女は微笑んであいさつをした。
I have a sore throat and a slight fever.
喉が痛くて微熱があるんです。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Keep on smiling.
微笑みつづけなさい。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
She greeted me with a smile.
彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
She beamed at her baby.
彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She looked at him with a smile on her face.
彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
"Good morning", said Tom with a smile.
「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
Judy smiled at me.
ジュディは私に向かって微笑んだ。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
The old man saw my notebook and smiled at me.
老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I couldn't restrain a smile.
私は微笑みを抑えることができなかった。
She said with a smile.
彼女は微笑みながら言いました。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Sadako smiled at them.
禎子はみんなに微笑んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.