UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She smiled.彼女は微笑みました。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License