UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She smiled at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License