UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
I have a slight fever.微熱があります。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She beamed at her baby.彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
I said hello to her and she smiled.私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License