UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at me.彼女は私に微笑みかけた。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
He smiled and said goodbye.彼は微笑んで、別れを告げた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
She smiled.彼女は微笑みました。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License