UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '微'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I couldn't restrain a smile.私は微笑みを抑えることができなかった。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
His smile put her at ease.彼の微笑みが彼女をくつろがせた。
She smiled at me.彼女は私を見て微笑した。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The child captivates everyone with his sunny smile.あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She smiled at me as she passed me in the street.彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Not knowing what to say, she just smiled.何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He shook hands with her and smiled.彼は彼女と握手をして微笑んだ。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.数学教師が偏微分の概念について説明した。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She said with a smile.彼女は微笑みながら言いました。
She smiled happily.彼女はうれしそうに微笑んだ。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
She smiled and said goodbye.彼女は微笑んで、別れを告げた。
She smiled.彼女は微笑みました。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
My mother said it with a smile.母は微笑みながら言いました。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
The baby smiled at me.赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
At that time, she was smiling and singing very quietly.その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
She gave me a charming smile.彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I have a slight fever.微熱があります。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License