UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
She knows well how to deal with children.彼女は子供の扱い方をよく心得ている。
He is concerned about his father's illness.彼は父親の病気を心配している。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
I make a point of judging a man by his personality.私は人柄で人を判断するように心がけている。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
I've made up my mind to go.行くことを決心した。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
We're worried about Tom.私たちはトムのことが心配で仕方がありません。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
The police were indifferent to the matter.警察はその件は無関心だった。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
At ease.安心しなさい。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I just can't make up my mind.どうしても決心がつかない。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
He did it with great zeal.彼はとても熱心にそれをやった。
One should bear in mind that time is money.時は金なりということを心に留めておくべきだ。
Please make up your mind once and for all.どうかきっぱりと決心してください。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
We are all anxious about your health.私たちはみんなあなたの健康を心配していますよ。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
Love songs move me.ラブソングは私の心を揺さぶる。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
We must keep calm.落ち着きが肝心です。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
They say that he was ambitious when young.彼は若いころ野心家だったそうだ。
The event has fixed firmly in my mind.そのできごとがしっかりと私の心に取りついてしまった。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
His illness is one of her chief anxieties.彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
She is concerned about her health.彼女は彼女の健康を心配している。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
She was anxious about her children's health.彼女は子供の健康が心配だった。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
He had the ambition to be prime minister.彼には総理大臣になりたいという野心があった。
The flowers give off a very pleasant scent.花は大変心地良い香りを発する。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
She is a strenuous supporter of women's rights.彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
I don't feel comfortable here.ここは居心地が悪い。
My sister has made up her mind to be a teacher.姉は先生になる決心をしている。
He was agitated by the news.彼はその知らせに心を乱した。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
I don't agree with you smoking.あなたがタバコを吸うのは感心しない。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
He studied the harder because he was praised by his teacher.彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License