UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studied hard, which enabled him to pass the exam.彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Tom made a decision.トムは決心した。
He is indifferent to what he eats.彼は食べ物には無関心である。
I resolved I would do my best.私は最善を尽くそうと決心した。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
He applied himself to the study of Spanish.彼はスペイン語の研究に専心した。
I think it a pity that you do not study harder.あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。
I didn't know he had a weak heart.私は彼が心臓が弱いとは知らなかった。
He made a determination to be a doctor.彼は医者になる決心をした。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
She became thin worrying about his matters.彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
My mind was blank.私の心にこれという考えもなかった。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
She thanked him with all her heart.彼女は彼に真心こめて感謝しました。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
She is devoted to her children.彼女は子供のことに専心している。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
This road will lead you to the center of town.この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
You work hard.君は商売熱心だね。
I am anxious for his success.私は彼の成功を心から願っている。
I hear the store is in the center of the city.その店は町の中心にあるそうですね。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
The prominent psychologist resembles my uncle in appearance.その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。
My heart aches for those starving children.あの飢えた子供たちを思う心が痛む。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
I resolved myself to go.行くことを決心した。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
You have a sense of humor.あなたにはユーモアを解する心がある。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
She is concerned about her health.彼女は彼女の健康を心配している。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
I think the movie is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She changed her mind again, which made us all angry.彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
The idea made my soul rise.そう思うと私の心は高ぶった。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
She is indifferent to the new religion.彼女はその新しい宗教には無関心だ。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
He is a self-oriented person.彼は自己中心な人だ。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I thank you from the bottom of my heart.心より感謝します。
Thus he succeeded in winning her heart.こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
I shall not change my mind, no matter what happens.何があっても、決心は変わりません。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Yoshiko is very diligent in knitting.良子は編み物にたいへん熱心です。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
New York is the center of the stock exchange in America.ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
Now is when you have to make up your mind.今こそ決心すべき時だ。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Mother is more anxious about the result of the examination than I am.私よりも母の方が試験の結果を心配している。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License