The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made up his mind to study medicine at university.
彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
He enjoyed the vacation to his heart's content.
彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
Is she an innocent, or is she just shameless?
彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I worry about your health.
私はあなたの健康を心配している。
Mr Wood loved Linda dearly.
ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Put your mind at ease.
安心しなさい。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
We persuaded him to change his mind.
私達は彼が決心を変えるように説得した。
Don't worry about it!
心配しなくていいよ。
It is a wise father that knows his own child.
親の心子知らず。
Set your mind at ease.
ご安心下さい。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The fact that she is ill worries me a lot.
彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The press is interested in his private life.
記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
The young man decided to propose to her.
若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.
そのオーストラリアのラグビーチームの闘争心はすばらしかった。
You are a good tennis player, as beginners go.
あなたは初心者としてはテニスがうまい。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
Don't worry about my dog.
私の犬のことは心配しないで下さい。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I always try to tell the truth.
私はいつでも真実を言うように心がけている。
Success is due less to ability than to zeal.
成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
They should have a noble mind.
その人たちは崇高な心をもつべきだ。
But my mind is still in chaos.
だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
I am not in the least worried about it.
私はそのことを少しも心配していない。
Please make up your mind once and for all.
どうかきっぱりと決心してください。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.
その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
Don't worry. It's OK.
心配するな。もういいよ。
I can't understand the psychology of adolescents.
私には少年の心理がわからない。
They are free from care.
彼らには心配がない。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.
自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
The workers' demands centered around overtime pay.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
I decided to come to Japan last year.
私は昨年日本に来る決心をした。
She has made up her mind to go to America to study.
彼女はアメリカへ留学することを決心した。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.
雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You must guard against catching cold.
かぜをひかないよう用心しなければなりません。
Jack is interested in painting.
ジャックは絵に関心があるよ。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.
持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
We should have some interests outside our job.
仕事以外に関心事を持つべきです。
Paris is the center of the world, in a way.
パリはある意味では世界の中心である。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
His wife was weighed down with various worries.
彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
He studies very hard.
彼はとても熱心に勉強する。
Look out for pickpockets.
すりに用心せよ。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
I am concerned about his health.
彼の健康が心配だ。
Most students study hard.
たいていの学生は熱心に勉強する。
I decided to be a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
You only have to work hard.
あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。
I make a point of judging a man by his personality.
私は人柄で人を判断するように心がけている。
She was quite unaffected by the death of her husband.
彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
Finally, I made up my mind and bought the new video game.
私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間心からの友達だ。
The story centres around a mysterious adventure.
その物語は珍しい冒険を中心としている。
I've been looking forward to him coming.
彼が来るのを心待ちにしている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.