The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
I decided not to go to Europe.
私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
Set your mind at ease.
ご安心下さい。
She looked worried about her school report.
彼女は成績のことを心配している様子だった。
I study math harder than English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
We're very grateful for your hospitality.
あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
Open your heart and tell me everything.
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
I could not make up my mind out of hand.
私はすぐには決心することができなかった。
I made up my mind to come here after all.
けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
You needn't worry too much.
余り心配しなくていいよ。
The news disturbed her greatly.
その知らせはひどく彼女を心配させた。
His cordiality may not be authentic.
彼のいんぎんさは本心ではないかもしれない。
What are you interested in?
あなたは何に関心が有るのですか。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.
私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.
その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.
パーティーにお招きいただき心から感謝申し上げます。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
That child felt secure in his mother's arms.
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
Central to this issue is the problem of modernization.
論点の中心は、近代化という問題である。
He is a good man at heart.
彼は心底は善人だ。
Love songs move me.
ラブソングは私の心を揺さぶる。
No matter what happens, I won't change my mind.
たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
The boy caused his mother great anxiety.
その少年は母親にとても心配をかけた。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
My mind was blank.
私の心にこれという考えもなかった。
Never mind!
たいしたことではない、心配するな。
He studies biology very hard.
彼はとても熱心に生物学を研究する。
We are all anxious about your health.
私たちはみんな君の健康を心配しています。
If he had studied harder, he would have passed the exam.
彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
I'm not in the least worried.
私は少しも心配していない。
You can bet your boots on that.
そのことは心配ないよ。
Tom has a weak heart.
トムは心臓が悪い。
It is hard to get to the heart of the thing.
ものの核心にふれることは容易ではありません。
I'm looking forward to hearing from you.
お便りを心待ちにしています。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
My heart stopped beating.
私の心臓が止まるような気がした。
I was afraid I might fall asleep while driving.
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
He vowed to give up smoking.
彼は禁煙を心に誓った。
Dismiss the trouble from one's mind.
頭から心配事を忘れ去る。
She decided to be a doctor.
彼女は医者になろうと決心した。
She made up her mind to be a secretary.
彼女は秘書になる決心をした。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
That's my sole concern.
それは唯一の関心事です。
He aspired to the position of Prime Minister.
彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
My brother is consumed with ambition.
兄は野心に取り付かれていた。
The doctor reassured me about my father's condition.
医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
If you study hard, you will become a good student.
熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
Who has captured his heart?
彼の心を捕まえているのは誰ですか。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心する決心をした。
I made a decision to study abroad.
私は留学することに決心しました。
Politics leaves him cold.
彼は政治に関心が無い。
He has a bad heart.
彼は心臓が悪い。
The teacher praised me for working very hard.
先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
I have a good idea in my mind.
私は心によい考えを持っている。
He is bent on becoming a doctor.
彼は医者になろうと決心している。
He cherished the memory of his dead wife.
彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
You don't have to trouble yourselves.
皆さんは心配することはありません。
That idea never presented itself then.
そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.