UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '心'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
They are not interested in saving money.彼らはお金を貯めることに関心がありません。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
She made up her mind to try again.彼女は再び試みる事を心決めた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
I'm concerned about Tom.私はトムが心配だ。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
She sang to her heart's content.彼女は心行くまで歌った。
It is hard to get to the heart of the thing.ものの核心にふれることは容易ではありません。
Please don't bother about lunch because I'm not hungry.私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。
Her mind was barricaded against the new idea.彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
He is working intently.彼は熱心に仕事をしている。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
He made up his mind to study medicine at university.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
He laughed a hearty laugh.彼は心の底から笑った。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
He has ambition, so he works hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
She has a great appetite for adventure.彼女は冒険心が旺盛だ。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
Take care!用心しなさい。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
He was a man of great ambition.彼は大変な野心家だった。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He was reluctant to reveal what he really meant.彼は本心をなかなか明らかにしなかった。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
Don't worry.心配するな。
They are free from care.彼らには心配がない。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?"手を付けずダラダラしているくせに、「うへー、今度こそ間に合わないかも!?」と心はビクビクしている。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
She was waiting for her son with great anxiety.彼女はひどく心配して息子を待っていた。
I was ill at ease because I didn't speak French.フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
His father consented to my plan against his will.彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
The teacher praised me for working very hard.先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
Have you made up your mind where to go for the holidays?休暇にどこへ行くか決心がついたか。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
He worked very hard to raise his family in the new place.彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
Do you take me for a complete beginner?あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。
Her only interest is the accumulation of money.彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
The matter weighs on her mind.その事実が彼女の心を苦しめている。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
Look out for pickpockets.スリにご用心。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
His success took a load off my mind.彼の成功で私の心の重荷がおりた。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
The news disturbed her greatly.その知らせはひどく彼女を心配させた。
The flowers give off a very pleasant scent.花は大変心地良い香りを発する。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
I do hope you'll succeed.ご成功を心から祈ります。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
Her father became an invalid as a result of a heart attack.彼女の父は心臓病で病人になってしまった。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
He has a deep affection for his son.彼は息子を心から愛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License