The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '心'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
We are anxious about her health.
我々は彼女の心配をしている。
She looked worried about her school report.
彼女は成績のことを心配している様子だった。
We really enjoyed ourselves.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
Most students study hard.
たいていの学生は熱心に勉強する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
I was determined to help her at the risk of my life.
私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
He greeted her with cordiality.
彼は心から彼女を迎えた。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
There is nothing to worry about.
何も心配することはない。
Come what may; I won't change my mind.
何が起ころうとも、私は決心を変えない。
When it rains, she feels blue.
雨は彼女の心を曇らせる。
You are too negligent of those around you.
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
Books are to the mind what food is to the body.
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
Don't worry. It's OK.
心配するな。もういいよ。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
They say Zen cultivates our mind.
禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I enjoyed the music to my heart's content.
私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.
2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary.
僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Her mind is at peace.
彼女の心は安らかだ。
Worries aged him rapidly.
心配のあまり彼は急に老け込んだ。
Our office is located the center of the city.
私たちの事務所は市の中心部にある。
Forget the anxieties of life and learn to relax.
この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
He died quite suddenly of heart failure.
彼は突然心臓まひで死んだ。
I feel relieved.
安心しました。
She did so out of curiosity.
彼女は好奇心からそうしたのだ。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Now that you have made your decision, you must act.
決心したからには行動せねばならぬ。
She decided to be a doctor.
彼女は医者になろうと決心した。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.