The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pommel horse requires more balance than strength.
鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
If necessary, I will come soon.
必要なら、すぐにまいりましょう。
You don't have to pay for an apartment in advance.
アパートの支払いは前もってする必要はない。
I wish I didn't have to work.
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
This chair needs to be fixed.
この椅子は修繕する必要がある。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Our plan will call for a lot of money.
われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
It is essential to reserve your seat in advance.
前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
You need not have woken me up.
起こしてくれる必要はなかったのに。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
It is not always easy to read between the lines.
行間を読むことは必ずしも易しくない。
We took the necessary measures.
私たちは必要な処置を講じた。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急ぐ必要はない。
Sleep is necessary to good health.
睡眠は健康に必要だ。
Be sure to come here by five.
5時までには必ずここに来るように。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
He never goes out fishing without taking his son.
彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
This stool needs to be repaired.
この椅子は修理の必要がある。
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.
会えば必ずキスしたくなる。
We might not need to attend the meeting on Monday.
私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.
お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
My sister never fails to write home once a month.
妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理の必要がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
I need coffee.
コーヒーが必要なんだ。
I go to any party I am invited to.
私は招待されたパーティーには必ず出席する。
There's no need to get so angry. Keep your temper.
そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Mind you call me up tomorrow.
明日、必ず私に電話を下さい。
You should avail yourself of this opportunity without fail.
この機会を必ず利用すべきだ。
I need a bag. Will you lend me one?
鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Salt is necessary for cooking.
塩は料理にとって必要な物だ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She needs it.
彼女はそれが必要です。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
You need some cough syrup and aspirin.
咳止めとアスピリンが必要です。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いを押し殺していた。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
But you don't have to stay to the end.
でも最後までいる必要はありませんよ。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We are badly in need of food.
私たちは食べ物を非常に必要としている。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
We don't need your answer right away.
すぐに答える必要はありません。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Smart shopping requires careful planning.
賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
We should take the necessary steps before it's too late.
手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
We need fresh air.
私たちは新鮮な空気を必要とする。
Every child needs someone to look up to and copy.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.