He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Children require much sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The day will surely come when your dreams will come true.
あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
Please let us know your conditions for making the concession.
値引き交渉に必要な条件を教えてください。
Do you have anything to declare?
申告が必要な物をお持ちですか。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
You didn't need to take a taxi.
君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
This work does not meet our requirements.
この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
We need some money.
私たちはお金が少し必要だ。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
My shoes need polishing.
私の靴は磨く必要がある。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
If John had come, I wouldn't have had to.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
She needs our help.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Students are supposed to study hard.
学生は当然必死に勉強するはずだ。
Salt is necessary for cooking.
塩は料理にとって必要な物だ。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
Be sure to mail this letter.
必ずこの手紙を渡して下さい。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
The curtain wants cleaning.
そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
A cooking course should be mandatory in schools.
料理コースは学校で必修である。
You don't need to carry lunch with you.
弁当を持っていく必要はないですよ。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
I just need to find Tom.
トムを見つける必要がある。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
This watch wants mending.
この時計は修理する必要がある。
I need a knife.
包丁が必要だ。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
She is not always happy.
彼女は必ずしも幸福ではない。
I must study.
私は勉強する必要があります。
Do you need much money?
お金が沢山必要ですか。
I am sure of his winning the tennis match.
私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Automation is bound to have important social consequences.
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
I need to study math.
私は数学を勉強することが必要だ。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
Air is to us what water is to fish.
魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
I think it necessary for you to go in person.
あなた自身が行くことが必要だと思う。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
She was so generous as to give me all the money I needed.
彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
She ran for dear life.
彼女は必死になって走った。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
We didn't need to ask him to resign.
彼に辞職するように求める必要は無かった。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.