Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She ran for her life to get away from the killer. 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 You need to exercise more. 君はもっと運動をする必要がある。 My watch needs repairing. 私の時計は修理する必要がある。 Her technique is superb, but she needs to play with more expression. 彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。 We need not have eaten breakfast so early. そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 I have to study. 私は勉強する必要があります。 He said that necessity is the mother of invention. 彼は「必要は発明の母」と言った。 We need fresh air. 私たちは新鮮な空気を必要とする。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 This horse kicks when anyone comes up from behind. この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。 We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. 営業活動を強化するために再編成する必要があります。 I need your help. 私はあなたの助けを必要としている。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 This car needs repairing. この車は修理する必要がある。 Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 If you want to study in the United States, you need to get a student visa. もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 I can hardly make a speech without feeling nervous. スピーチをすると必ずと言うほどあがってしまう。 We need the money. 私達はお金が必要なのです。 The sort of information we need is not always available. 私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いを押し殺していた。 No, you need not. いいえ、必要ありません。 The work I'm doing now requires originality. 今の仕事には、創造力が必要とされている。 I think it needs a tune-up. 修理が必要だ。 When my son is doing nothing bad, he is sleeping. 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 You need to exercise more. もっと運動をする必要があります。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 The train arrived on time, so we did not have to wait at all. 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 Night always follows day. 昼の後には必ず夜がやってくる。 My house needs major repairs. 我が家は大修理が必要だ。 There is no need for her to work. 彼女が働く必要はない。 He doesn't need such treatment. 彼にはそんな扱いは必要ない。 The grass needs cutting. 芝は刈る必要がある。 'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away. ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪ We'll need an extra ten dollars. 私達は余分に10ドルが必要になろう。 We require your help. 私たちは君の援助を必要としている。 Take it apart if necessary. 必要なら分解しろ。 When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary. 海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。 I didn't need your help. あなたの助けは必要なかった。 Oil is necessary to run various machines. さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 This job makes tremendous claims on our emotional strength. この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。 Was it necessary to inflict such a punishment on him? そのような罰を彼に与える必要があったのか。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 It is essential to reserve your seat in advance. 前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。 You need a passport to enter a foreign country. 外国に入国するにはパスポートが必要だ。 Come here tomorrow without fail. 明日ここに必ず来なさい。 You don't have to go to the party unless you want to. 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 You must hand in your homework by Thursday without fail. 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 I need this. 私はこれを必要としている。 You have to have a new crown. 新しいクラウンをかぶせる必要があります。 We don't need your answer right away. すぐに答える必要はありません。 Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 Do you need the book? あなたはその本が必要ですか。 Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 It is necessary for you to study harder. あなたはもっと勉強する必要がある。 It is necessary that you take a good rest. あなたはゆっくり休むことが必要だ。 He works frantically to achieve his goal. 目的に達するために、彼は必死に働いている。 I need an envelope. 封筒が必要だ。 He does not need to eat, he is just greedy. 彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。 I never hear that song without remembering my high school days. あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 Such a diligent man as he is sure to succeed. 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 We must take this matter into account as a whole. この問題を全体として考える必要がある。 You have to read between the lines to get the most out of anything. 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 Learning calculus requires a lot of practice. 微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。 Don't fail to come here by five. 5時までには必ずきてください。 I need to charge my cell phone. 携帯を充電する必要がある。 You need not stand up. あなたはお立ちになる必要はありません。 I need to know your answer by Friday. 金曜日までに回答が必要です。 You must allow for his being ill. 彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。 We must allow for some delay. 多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。 Please fill out this form first. まず、この書類に必要事項を書き込んでください。 Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 It is necessary for you to work hard. あなたは一生懸命働くことが必要である。 I need to charge my mobile. 携帯を充電する必要がある。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 Be sure to turn off the light when you leave the room. 部屋を出るときは必ず電気を消してください。 It never rains but it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 I think he needs to alter his lifestyle. 彼は生活様式を変える必要があると思う。 You don't remember, I'll never forget. あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。 Jane filled out an application. ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。 One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future. 企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。 You needn't have brought your umbrella. 傘を持ってくる必要はなかったのに。 Food is essential to life. 食物は生きるために必要だ。 Do you need much money? お金が沢山必要ですか。 Will you take care of gathering materials for the climb? 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 The school needed a new teacher. その学校で新しい教師を必要とした。 Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy. 金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。 Long cherished dreams don't always come true. 長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。 He never comes without complaining of others. 彼は来れば必ず人の悪口を言う。 An enemy of an enemy is not necessarily an ally. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 You are in need of a holiday. 君は休暇が必要だ。 You needn't do it at once. 君はそれをすぐにする必要はない。 The field is crying out for rain. 畑は今雨がどうしても必要だ。 Coal is not always black. 石炭は必ずしも黒くない。 If John had come, I wouldn't have had to come. ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。 We need to fill up at the next gas station. 次の給油所で満タンにする必要がある。 We will be studying very hard this time next year. 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 Do you need an ambulance? 救急車が必要ですか。