The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Wherever he may go, he is sure to make friends.
どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
Tom says he needs a nap.
トムは仮眠が必要だと言っている。
My car needs washing.
私の車は、洗う必要がある。
The result is all that matters.
結果だけが必要だ。
Make sure to turn off all the lights before going out.
出かける前に必ず灯りを全部消してください。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
We need a nut that will fit that bolt.
そのボルトに嵌合するナットが必要です。
It is a long lane that has no turning.
どんな道でも必ず曲がり角がある。
She is not always happy.
彼女は必ずしも幸福ではない。
Be sure to take a note of what she says.
彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
I don't need it.
必要ありません。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
You are in need of a holiday.
君は休暇が必要だ。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.
トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
Honesty is not always the best policy.
正直は必ずしも最上の策とは限らない。
Pretty flowers do not necessarily smell sweet.
美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."
「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
Quickly buy all required items.
必要な物品を急いで購入しなさい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
You need a bat, a ball and gloves to play baseball.
野球をするにはバットとボールとグラブが必要だ。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The plan calls for a lot of money.
その計画には沢山の資金が必要だ。
I can't necessarily agree with you on that point.
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
This watch needs to be fixed.
この時計は修理する必要がある。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
I need something to write with.
何か書くものが必要だ。
You don't need to hurry.
急ぐ必要はありません。
Do you need much money?
お金が沢山必要ですか。
Soon he needed new clothes.
すぐに新しい洋服が必要になりました。
There will be an answer.
道は必ず開けてゆく。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
You do not have to come here.
あなたはここへくる必要はない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
She needn't have gone in such a hurry.
彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
What do you need the money for?
君はなぜこの金が必要なんだ。
There's no need to get so angry.
そんなに怒る必要はない。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He is sure to succeed.
彼は必ず成功する。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
A rumor does not always prove a fact.
うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
I wish I didn't have to work.
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Old people need someone to talk to.
老人には話し相手が必要だ。
You need to follow your mother's advice.
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
You have no need to be ashamed.
何も恥ずかしがる必要はありません。
You don't have to stay to the end.
最後までいる必要はありません。
You don't need to carry lunch with you.
弁当を持っていく必要はないですよ。
I need coffee.
コーヒーが必要なんだ。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.
この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.
必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
I need a kitchen knife.
包丁が必要だ。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Tatoeba does not have all the words that I require.
タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
All we need now is action, not discussion.
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
You don't need to do that right away.
君はそれをすぐにする必要はない。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.
部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
The existing law concerning car accidents requires amending.
車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
They scarcely need it at all.
彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
This work is not necessarily easy.
この仕事は必ずしもやさしくない。
I never see you but I think of my brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は英語を話すと必ず間違える。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Purchase any necessary articles quickly.
必要な物品を急いで購入しなさい。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
I didn't need your help.
あなたの助けは必要なかった。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.