UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary that you take a good rest.あなたはゆっくり休むことが必要だ。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
Was it necessary that my uncle be informed?叔父に知らせることが必要だったか。
This gate needs painting.この門にはペンキを塗る必要がある。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
It's inevitable.必至です。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
I can hardly make a speech without feeling nervous.スピーチをすると必ずと言うほどあがってしまう。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
You'll have to visit me regularly for a while.しばらくあなたは通院する必要があります。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
She didn't need to do that work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
I made no promises.必ずということではありません。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Murder will out.悪事は必ず露見する。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
Never fail to come here by five.必ず5時までにきなさい。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.その突発について不必要に心配する必要はない。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
My camera doesn't need to be fixed.私のカメラは修理の必要はない。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急いで行く必要はない。
I need it by tomorrow.明日までには必要です。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Be sure to take a note of what she says.彼女のいうことには必ずメモを取ってください。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
There is no need to worry.心配する必要はない。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
Much water is needed.たくさんの水が必要である。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License