UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack is bound to succeed this time.ジャックは今回は必ず成功する。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
Your hair wants cutting.君は散髪する必要がある。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
You are sure to succeed in time.君はそのうち必ず成功する。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
Old people need something to live for.老人には生きがいが必要だ。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
We need more workers.もっと人手が必要だ。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
I bought the book which the children need.私は子供たちに必要な本を買った。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
Take only what you need.必要なだけおもち帰りください。
He did not have enough money.彼には必要なだけの金がなかった。
I don't know exactly when I will be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
All inventions grow out of necessity.あらゆる発明は必要から生じる。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
I need a knife.ナイフが必要だ。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
I need friends.私には友達が必要です。
In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item.雪の多いところでは、灯油は必需品です。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
You do not have to come here.あなたはここへくる必要はない。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
All things must have an end.何事にも必ず終わりがある。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
The grass needs cutting.芝は刈る必要がある。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License