Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 I am not always free on Sundays. 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 Soon he needed new clothes. すぐに新しい洋服が必要になりました。 You don't need to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 We need someone to help us. 手伝ってくれる人が必要ですね。 "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 You have to read between the lines to get the most out of anything. 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures. もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。 What he needs most is a good job. 彼が最も必要としているのはよい仕事である。 I think you need to go in person. あなた自身が行くことが必要だと思う。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 This chair needs to be repaired. この椅子は修理の必要がある。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 It was necessary that my uncle should be informed. おじに知らせる必要があった。 Don't fail to return the book tomorrow. 必ず明日その本を返しなさい。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 I found it necessary to get assistance. 助けを得る必要があると思った。 Fluency in English is a must. 堪能な英語力は必須です。 It is necessary. それは必要だ。 You need not have woken me up. 起こしてくれる必要はなかったのに。 Jiro doesn't have to go to school today. 次郎は今日学校へ行く必要がない。 We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 You need to follow your mother's advice. 忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。 Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 Don't hesitate to tell me if you need anything. 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 How many hours of sleep do you need? あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 His wife has started to work out of necessity. 彼の妻は必要から働き出した。 I think it's necessary for you to see him. 僕は君は彼に会う必要があると思う。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins. トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かける時は必ず灯かりを消してくれ。 Be sure to call on me when you come this way. こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。 Will you take care of gathering materials for the climb? 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 Such a diligent man as he is sure to succeed. 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 A conservative is not always a reactionary. 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 The old lady is bound to fart. おばあさんは必ずおならをする。 The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall. 煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。 This is the very thing that you need. これこそまさに君が必要としているものだ。 You need to wash this shirt. このシャツを洗濯する必要があります。 There is no need for us to hurry. 我々は急ぐ必要がない。 Please hand in the necessary papers. 必要書類を提出してください。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 There is no hurry about returning the book to me. その本を私に急いで返す必要はない。 What do you need the money for? 君はなぜこの金が必要なんだ。 It never rains but it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 You need to take your mother's advice. 忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 I make it a rule to go jogging every morning. 毎朝必ずジョギングをすることにしている。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 This sort of work calls for great patience. この種の仕事はすごい努力を必要とする。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 It's necessary that we all work together to complete this assignment. この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。 You must buy a ticket to get on the bus. バスには切符が必要だ。 We need plants in order to live. 私たちが生きるためには植物が必要です。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 Food is necessary for life. 食生活は生存に必要である。 It is essential that you present yourself at the office. 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 I don't use taxis unless it's absolutely necessary. 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 This shirt needs to be washed. このワイシャツは洗濯する必要がある。 I cannot look at this photo without being reminded of my school days. この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。 I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。 In the United States the automobile is a necessity and not a luxury. アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。 They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. 彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。 By all means, you must come. 必ずあなたは来なくてはいけません。 No matter how rich people are, they always want more. 人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。 She didn't need to do that work. 彼女はその仕事をする必要はなかったのに。 I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. 一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。 You need some cough syrup and aspirin. 咳止めとアスピリンが必要です。 You need not worry about her. 彼女のことを心配する必要はありません。 This job makes tremendous claims on our emotional strength. この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。 I'll get you the info you need by next week. 来週中にあなたが必要な情報を送ります。 I needn't have painted the fence. へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。 The situation calls for drastic measures. 情勢は荒療治を必要とする。 Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary. エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 You don't have to hurry. 急ぐ必要はないよ。 You don't have to answer this question. あなたはこの質問に答える必要はない。 Do you really need to ask the question to know the answer? その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 I really need a drink now. 今は飲むことが本当に必要だ。 The clock stopped. It needs a new battery. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. 必要なら、借金を今お返ししましょう。 I think this machine is in need of repair. この機械には修理が必要と思う。 He works frantically to achieve his goal. 目的に達するために、彼は必死に働いている。 Whenever I see her, I remember her mother. 彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。 She badly needed the money. 彼女にはどうしてもその金が必要だった。 I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter. 懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。 I think it necessary for you to see him. 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 Desperate diseases require desperate remedies. 重病には思い切った療法が必要だ。 These shoes need polishing. この靴を磨く必要がある。 My watch needs repairing. 私の時計は修理する必要がある。 She needn't have gone in such a hurry. 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 If you need an umbrella I'll lend you one. 傘が必要ならば貸します。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。