The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tatoeba does not have all the words that I require.
タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
You don't have to pay attention to what he says.
彼の言うことなど気にする必要ない。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
Does this require me to have friends?
友達がいる必要がありますか?
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
This job involves lots of hard work.
この仕事は大変な労力を必要とする。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
We need something to eat.
私たちは何か食べるものが必要だ。
You take more calories than are necessary.
あなたは必要以上のカロリーをとっている。
Be sure to fill out the registration form in person.
必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
I need to study math.
私は数学を勉強することが必要だ。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.
作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
I gave her just what she needed.
私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
This chair needs to be fixed.
この椅子は修繕する必要がある。
Your English is too good to be in this class.
あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
You did not need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかった。
Be sure to lock the door before you go to bed.
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
I need to know by tomorrow.
明日までには必要です。
You don't have to worry about funds.
資金のことは心配する必要はない。
It takes two to make a quarrel.
けんかをするには二人の人間が必要だ。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
I need palliative care.
私にはパリアティブケアが必要だ。
Do you require a security deposit?
敷金は必要ですか。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
You need this.
貴方に必要だ。
You will need much more money than you do now.
君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
I need all money possible.
私はありとあらゆるお金を必要としている。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
It's necessary for us to sleep well.
睡眠は生きるのに必要だ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
A child should not get more spending money than is necessary.
子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
The leak needs to be stopped immediately.
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Lucy will certainly come.
ルーシーは必ず来る。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Does he need to run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
You need not have called me.
電話をくれる必要はなかったのに。
His parents battled to send him to college.
両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
He makes a point of attending class meetings.
彼はクラスの会合には必ず出席している。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
Do I need to go right away?
今すぐに行く必要がありますか。
This chair is in want of repair.
この椅子は修繕する必要がある。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He is bound to solve this question.
彼は必ずこの問題を解決する。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
This watch needs to be repaired.
この時計は修理する必要がある。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
Be sure to take this medicine before going to bed.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
A cooking course should be mandatory in schools.
料理コースは学校で必修である。
I need an apple.
リンゴが必要。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
Is there any need for me to go there?
私がそこに出向く必要がありますか。
It is necessary for you to go there.
あなたはそこへ行く必要があります。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
A man as diligent as he is, is sure to succeed.
彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
He ran for his life when the bear appeared.
彼は熊が現れたとき必死で走った。
There's always a good part in human folly.
人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I cannot read this book without shedding tears.
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Pretty flowers do not necessarily smell sweet.
美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
We need a lot of patience when we study.
勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
I must know where these quotations originate.
私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
Our business calls for a lot of people.
私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
They need to find an apartment in the city.
彼らは市内でアパートを探す必要がある。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
This work does not meet our requirements.
この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
We need to communicate with each other.
我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
You need not have hurried so much.
あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
Be sure to call me up tomorrow morning.
必ず明朝お電話ください。
The camera was essential for me.
カメラは私の必需品でした。
Your pencils need sharpening.
君の鉛筆は削る必要がある。
I will call you without fail.
私は必ず君に電話するよ。
We might not need to attend the meeting on Monday.
私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書を引く必要はない。
It's necessary to discuss the problem without delay.
早急にこの問題について議論する必要がある。
See to it that all the items are arranged in a row.
必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.