UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
It is necessary that he follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
The work calls for patience.その仕事には忍耐が必要だ。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
Be sure to mail this letter.必ずこの手紙を渡して下さい。
Children require much sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Please be sure to give my best regards to your father.必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I need to study math.私は数学を勉強することが必要だ。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I need an envelope.封筒が必要だ。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The grass needs cutting.その芝は刈る必要がある。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
Make sure that you do it yourself.それは必ず自分でしなさい。
The good will not necessarily prosper.善人が必ずしも成功するとは限らない。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
You needn't do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
I need Tom.私にはトムが必要です。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
I need his power.私には彼のパワーが必要です。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
He will scold us no matter what.彼は必ず私達を叱るだろう。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
Yes, you must.はい、必要です。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いを押し殺していた。
We need to hurry.私たちは急ぐ必要がある。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
I need palliative care.私にはパリアティブケアが必要だ。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
You need another ten dollars to buy that camera.あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License