UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
I need coffee.コーヒーが必要なんだ。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
I need a knife.包丁が必要だ。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
What we need most is your attendance.私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
He was desperate to escape.彼は逃げようと必死だった。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
These buildings need temporary repairs.これらの建物は応急の修理が必要です。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
We will be studying very hard this time next year.来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
You didn't need to buy the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
He is sure to succeed.彼は必ず成功する。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
All men must die.人は皆必ず死ぬ。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
You must respond at once to the letter.あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
It was necessary that my uncle should be informed.おじに知らせる必要があった。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Such a diligent man as he is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
This sentence needs to be checked by a native speaker.この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
This house needs painting.この家はペンキを塗る必要がある。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
Children require much sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License