Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is probably just making a mountain out of a molehill again. 彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。 You don't need to hurry. 君は急ぐ必要はない。 You don't need to call me. 君は僕に電話する必要はない。 Would you please fill out this form? この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。 You don't need to do that. きみはそうする必要はない。 It is necessary that he should prepare for the worst. 彼は最悪の事態に備えておく必要がある。 This tire needs some air. このタイヤは空気を入れる必要がある。 It is necessary for you to think about your life. あなたが自分の人生を考えることは必要だ。 Be sure to lock the door before you go to bed. 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 You don't need to answer right away. すぐに答える必要はありません。 Do not fail to come here by five. 五時までには必ず来て下さい。 The control of exhaust gas is especially needed in big cities. 特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。 Do I need to go there? 私がそこに行く必要がありますか。 You'll need a special tool to do it. それをするには特別な道具が必要だろう。 It wasn't always easy for Edison to invent new things. 新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 There's no need to get so angry. Keep your temper. そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。 If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 Why do you need a new television? なぜ新しいテレビが必要なのですか。 Disarmament is sure to make for peace. 軍縮は必ずや平和に寄与する。 He needed capital to start a new business. 彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。 You need not have hurried. あなたが急ぐ必要はなかったのに。 She did not need to own up to her faults. 彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。 I need your help. And I will be your president, too. あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。 You needn't have taken a taxi. 君はタクシーに乗る必要はなかったのに。 She practices playing the piano regularly. 彼女は必ずピアノの練習をしている。 We need a square table; not a round one. 必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。 These tools are badly in need of repair. これらの道具には本当に修理が必要だ。 She told a white lie out of necessity. 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。 It is necessary that we provide for the future. 私たちは将来に備えることが必要である。 There's no need to apologize. 謝る必要はない。 There's no need for us to argue about this. 我々がこのことについて議論する必要はない。 Your shoes want mending. 貴方の靴は修繕が必要だ。 Delicious looking food doesn't necessarily taste good. おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 Don't give him more money than is necessary. 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 Tom needs two tickets to Boston. トムはボストンへの切符2枚が必要です。 I never see this picture without thinking of my dead mother. この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 I think I need to finish that work before noon. 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 The situation calls for our cool judgement. 状況は我々の冷静な判断を必要とする。 There is no need to draw a hasty conclusion. 急いで結論を出す必要はない。 My watch needs to be repaired. 私の時計は修理が必要だ。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 We need to review the case. 私達はその事件を再調査する必要がある。 I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 He made desperate efforts to reach the shore. 彼は岸に着こうと必死の努力をした。 You need to wear a tie there. そこではネクタイをつける必要があります。 The work calls for patience. その仕事には忍耐が必要だ。 It takes two to make a quarrel. けんかをするには二人の人間が必要だ。 Be sure to telephone by Friday, OK? 金曜日までに必ず電話してね。 I cannot look at this photo without being reminded of my school days. この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。 If you need my advice, I'd be glad to give it to you. 私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。 Do we need a universal language? 国際語は必要ですか? See that all the items are arranged in a row. 必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。 I have no use for it. 私にはそれの必要はない。 We need not attend the meeting. 私たちは、その会議に出席する必要はない。 The old lady is bound to fart. おばあさんは必ずおならをする。 My watch needs mending. 私の時計は修理の必要がある。 Theory and practice do not necessarily go together. 理論と実際とは必ずしも一致しない。 Environmental problems call for quick action. 環境問題は早急な行動を必要としている。 The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 People are sometimes tempted to eat more than they should. 人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。 But you don't have to stay to the end. でも最後までいる必要はありませんよ。 I needn't have hurried. 私は、急ぐ必要はなかったのに。 You need not have come here so early. 君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。 You don't have to be perfect all the time. あなたたちはいつも完全である必要はありません。 I never see this album without remembering my school days. 私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。 Be sure to come to me by five o'clock. 必ず5時までに来てください。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 Post this card without fail. 必ずこのハガキを投函しなさい。 She needs someone to talk to. 彼女は誰か話し相手が必要だ。 She did without necessities to pay for her daughter's lessons. 彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。 The facts proved that our worries were unnecessary. 心配する必要はないということは、事実が証明している。 His help is indispensable to us. 彼の援助は我々に絶対必要です。 All you need is to get a driver's license. 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 You need to enjoy yourself and have fun once in a while. たまには楽しく遊ぶことが必要だ。 Advances in science don't always benefit humanity. 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 This car needs washing. この車は洗う必要がある。 This problem demands immediate attention. この問題はさっそく処理する必要がある。 It requires a good taste to study art. 芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。 He doesn't need to work. 彼が働く必要はない。 I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 You need to show a genuine interest in the other person. 相手に対する本物の関心を示す必要がある。 We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives. われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。 Please be sure to sign and seal the form. 書式に必ず署名押印してください。 The robots are sure to contribute to the world. ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。 He makes a point of attending class meetings. 彼はクラスの会合には必ず出席している。 Food and drink are material needs. 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 When it's necessary, you can come to me. 必要な場合には、訪ねていらっしゃい。 Do I need to go right now? 今すぐに行く必要がありますか。 We don't need to attend that meeting. 私たちは、その会議に出席する必要はない。 She ran for dear life. 彼女は必死になって走った。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 We have everything we need; money, time, and brains. 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 She was so generous as to give me all the money I needed. 彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。 It is imperative for you to act at once. 君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。 You don't have to talk so loud. あなたはそんな大声で話す必要はない。 It wasn't necessary for you to see him to the door. 君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。 It is very important to tell the necessary from the unnecessary. 必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。 An expensive watch is not necessarily a good one. 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。