The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it necessary for you to go in person.
あなた自身が行くことが必要だと思う。
It is now necessary to add another rule.
今や別の規則を加える必要がある。
It wasn't necessary for you to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
Come here tomorrow without fail.
明日ここに必ず来なさい。
It wants looking into.
調べてもらう必要がある。
You needn't finish it by tomorrow.
明日までに仕上げる必要はありません。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
You don't have to go to the party if you don't want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
I really need your help.
あなたの助けが本当に必要なんです。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
You don't have to worry about a thing like that.
そんなことで頭を悩ます必要はない。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
I never see you but I think of my brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
I never see you without thinking of my younger brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
You have to be patient.
気長に構える必要があります。
That kind of person will definitely fail.
そういう人は必ず失敗する。
A big man is not always robust.
大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。
If you want a pen, I will lend you one.
ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.
10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
The LDP needs a spiritual cleansing.
自民党はみそぎが必要ですね。
If need be, I will come early tomorrow morning.
必要があれば私は朝早く出ましょう。
I never see you without thinking of my father.
あなたに会えば必ず父を思い出す。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Be sure to take this medicine before going to bed.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
That day shall come.
その日は必ずやってくる。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
You need not have hurried so much.
あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
I think you need to eat more.
私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
Why do you need quarters?
どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Tom didn't need to buy that book.
トムはその本を買う必要なかった。
I never see this picture without thinking of my father.
この写真を見ると必ず父を思い出す。
It is imperative for you to finish by Sunday.
日曜日までそれを仕上げる必要がある。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
They need to find an apartment in the city.
彼らは市内でアパートを探す必要がある。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You take more calories than are necessary.
あなたは必要以上のカロリーをとっている。
Tom needs help.
トムは助けを必要としている。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
I will lend you whatever book you need.
君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
This job will call for a lot of money.
この仕事には大金が必要でしょう。
Do I need to change my diet?
ダイエットを変える必要あるのか?
You need not worry about her.
彼女のことを心配する必要はありません。
The work requires ten men for ten days.
その仕事は10人の人を10日必要とする。
Do you require a security deposit?
敷金は必要ですか。
Don't be longer than you can help.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
The new job challenged his skill.
その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
There is no need for you to stay here.
君がここにとどまっている必要はないよ。
This tape recorder wants repairing.
このテープレコーダーは修理が必要だ。
He gave me what I needed.
彼は私に、私が必要としている物をくれた。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
You must respond at once to the letter.
あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
Don't carry more money than you need.
必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
Be sure to take a note of what she says.
彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
We have to appoint new members of the examining board.
審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
I need your help.
私はあなたの助けを必要としている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.