Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
This horse kicks when anyone comes up from behind.
この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
I gave her just what she needed.
私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
Mountains are not necessarily green.
山は必ずしも緑ではない。
This chair needs to be repaired.
この椅子は修理の必要がある。
I'll go and meet him, if it's necessary.
もし必要なら、彼に会いに行きます。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
He doesn't have what it takes to make it around here.
彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
Why do you need a new television?
なぜ新しいテレビが必要なのですか。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
She needs someone to talk to.
彼女は誰か話し相手が必要だ。
You've bought more stamps than necessary.
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
Please fill out this form.
この書類に必要事項を書き込んで下さい。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
There is always a next time.
必ず又の機会が来る。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I need a pencil. Can I use one of yours?
鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
You didn't need to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
They didn't have to speak about our school.
彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
It isn't necessary to answer that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書を引く必要はない。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
You should avail yourself of this opportunity without fail.
この機会を必ず利用すべきだ。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
You'll have to visit me regularly for a while.
しばらくあなたは通院する必要があります。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Don't fail to mail this letter.
この手紙を必ず投函して下さい。
Tom needs help.
トムは助けを必要としている。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
I never go to London without visiting the British Museum.
私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The plan is subject to his approval.
その企画は彼の承認を必要とする。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
You should buy some cough medicine and aspirin.
咳止めとアスピリンが必要です。
Make sure you take this medicine before sleeping.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
You don't have to give yourself such airs.
そんなに気取る必要はない。
It is not necessary to be meticulous.
こせこせする必要はない。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The job is interesting, but not always easy.
仕事はおもしろい、が必ずしもやさしくはない。
Do you need our help?
私たちの手助けが必要ですか。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The sick man required constant attention.
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
You don't need to worry about it.
そのことで心配する必要はない。
The curtain wants cleaning.
そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
I don't know exactly when I will be back.
いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
My shoes are too small. I need new ones.
靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I need your help.
私はあなたの助けを必要としている。
I have to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
We'll need an extra ten dollars.
私達は余分に10ドルが必要になろう。
You must respond at once to the letter.
あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
I need a new bicycle.
私には新しい自転車が必要だ。
A cooking course should be mandatory in schools.
料理コースは学校で必修である。
I need to study.
私は勉強する必要があります。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
That house needs repainting.
その家はペンキの塗り直しが必要だ。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.
ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.