UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
There is more water than is needed.必要以上の水がある。
Fluency in English is a must.堪能な英語力は必須です。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I bought the book which the children need.私は子供たちに必要な本を買った。
You need to have strong thigh muscles to skate.スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Barking dogs don't always bite.ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
He gave me what I needed.彼はわたしに必要なものをくれた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Never fail to come here by five.必ず5時までにきなさい。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
The flower garden needs watering.その花壇は水をやる必要がある。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Not all good men will prosper.善人必ずしも栄える者でない。
I have no use for it.私にはそれの必要はない。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
What quantity of paper do you need?どれくらいの紙が必要なのですか。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
We need more workers.もっと人手が必要だ。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
This shirt wants washing.このシャツは洗う必要がある。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
There's no need to worry.心配する必要はない。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
You need not take account of the fact.君はその事実を考慮に入れる必要はない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Their meeting was inevitable.彼らの出会いは必然だった。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
He said that you need not go.あなたは行く必要はないと彼は言った。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
Man is mortal.人は必ず死ぬ。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
We need another person to play cards.トランプをするのにもう一人必要だ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License