UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
I wish I didn't have to work.仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
There is no need to worry.心配する必要はない。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
I need a knife.包丁が必要だ。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急ぐ必要はない。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
I need coffee.コーヒーが必要なんだ。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She needs it.彼女はそれが必要です。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いを押し殺していた。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
We don't need your answer right away.すぐに答える必要はありません。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
We need fresh air.私たちは新鮮な空気を必要とする。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
Keep as many as you need.必要なだけおもち帰りください。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラスの会合には必ず出席している。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
I don't need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
I make it a rule to go jogging every morning.毎朝必ずジョギングをすることにしている。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License