In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
I need to study math.
私は数学を勉強する必要がある。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
There's no need to worry.
心配する必要はない。
He gave me what I needed.
彼はわたしに必要なものをくれた。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
My watch needs mending.
私の時計は修理の必要がある。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
It is not always easy to read between the lines.
行間を読むことは必ずしも易しくない。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
You need not have come.
あなたは来る必要はなかったのに。
He ran for his life.
彼は必死に逃げた。
They are in need of volunteers.
彼らはボランティアを必要としている。
Outside advice may be necessary.
外部からの助言が必要かもしれません。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I need to find a better job on the double to pay my bills.
支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
Make sure to turn off the TV.
必ずテレビのスイッチを切りなさい。
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
She needs our help.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急ぐ必要はない。
You don't have to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
We must put the brake to further trials.
そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.
辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
Jim wants whipping for insulting me.
ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
Food is necessary for life.
食生活は生存に必要である。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Does he have to run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
I really need a massage.
私にはマッサージが必要だ。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Fill in this application form and send it at once.
この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
We need fresh air.
私達には新鮮な空気が必要だ。
Lucy is certain to come.
ルーシーは必ず来る。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
A man is not always what he seems.
人は必ずしも見かけどおりではない。
The pommel horse requires more balance than strength.
鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
There will be an answer.
道は必ず開けてゆく。
There is more water than is needed.
必要以上の水がある。
He said that you need not go.
あなたは行く必要はないと彼は言った。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
I'll need at least three days to translate that thesis.
その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
What else does Tom need?
トムは他に何が必要なのですか。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.