UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She needs some help from us.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
We needed a taxi to take us to the station.駅に行くのにタクシーが必要だった。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
You don't need to hurry.急ぐ必要はありません。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Let's get what we need to keep a parrot.インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
We'll be in touch.必ず連絡します。
Mountains are not necessarily green.山は必ずしも緑ではない。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
The flower garden needs watering.その花壇は水をやる必要がある。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
He'll be sure to get on in life.彼は必ず出世するだろう。
We need the money.私達はお金が必要なのです。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I no longer need a loan.もはやローンは必要ではない。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
How soon do you need it?いつまでに必要ですか。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Why do you need this money?君はなぜこの金が必要なんだ。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I need a pair of scissors to cut this paper.この紙を切るのにはさみが必要です。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
I need Tom.私にはトムが必要です。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
Be sure to come to me by five o'clock.必ず5時までに来てください。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
What quantity of paper do you need?どれくらいの紙が必要なのですか。
I need it by tomorrow.明日までには必要です。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
We need fresh air.私たちは新鮮な空気を必要とする。
I need his power.私には彼のパワーが必要です。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Why do you need quarters?どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
Coal is not always black.石炭は必ずしも黒くない。
There's no need to hurry.急ぐ必要はありません。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Do not fail to come here by five.五時までには必ず来て下さい。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
You need this.貴方に必要だ。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
We will be studying very hard this time next year.来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
This car needs repairing.この車は修理する必要がある。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
He is sure to pass the exam.彼は必ず試験に合格すると思う。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License