Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 Children need a lot of sleep. 子供たちは多くの睡眠が必要である。 I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 To complete this work, the following working items are recommended. この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 Necessity is the mother of invention. 必要は発明の母である。 If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 A password is required. パスワードが必要です。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理する必要が有る。 You need not have called me. 電話をくれる必要はなかったのに。 The speaker was so famous as to need no introduction. その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 He doesn't need to get up so early. 彼は、そんなに早く起きる必要はない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him. 彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。 You needn't finish it by tomorrow. 明日までに仕上げる必要はありません。 You don't have to come up with an unusual topic for your speech. スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。 You must have a driver's license before you can drive a car. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 Don't forget to let me know when it's time! その時になったら、必ず知らせてね! Not words but action is needed now. いま必要なのは言葉ではなく行動だ。 This gate needs painting. この門にはペンキを塗る必要がある。 I need a bag. Will you lend me one? 鞄が必要です。貸してください。 He's never had to earn his own living. 彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。 I need a kitchen knife. 包丁が必要だ。 It needs washing. 洗う必要がある。 This sort of work calls for great patience. この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。 He is sure to pass the exam. 彼は必ず試験に合格すると思う。 You didn't need to buy the book. 君はその本を買う必要がなかったのに。 Please get in touch me when you are here. ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。 Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him. サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。 You don't need to answer right away. すぐに答える必要はありません。 I am sure of his coming to the party. 私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。 This job makes tremendous claims on our emotional strength. この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。 This stool needs to be repaired. この椅子は修理の必要がある。 These clothes are dirty and need to be washed. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 I never go out without buying something. 私は外出すると必ず何かを買ってしまう。 You need to study more. あなたはもっと勉強する必要があります。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 We need not have hurried. 私たちは急ぐ必要はなかったのに。 What else does Tom need? トムは他に何が必要なのですか。 I really need a drink now. 今は飲むことが本当に必要だ。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 We took the necessary measures. 私たちは必要な処置を講じた。 He never does anything but she smells it out. 彼が何かすると必ず彼女が嗅ぎつける。 All inventions grow out of necessity. あらゆる発明は必要から生じる。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。 My socks are in need of mending. 私の靴下は繕いが必要だ。 I don't know exactly when I will be back. いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。 You needn't have helped him with his work. あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。 I don't know exactly when I'll be back. いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。 You need to show a genuine interest in the other person. 相手に対する本物の関心を示す必要がある。 They can not meet without quarreling with each other. 彼らは会うと必ず口喧嘩する。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 Every time they meet, they quarrel. 彼らは会えば必ずけんかする。 Don't fail to come here by the appointed time. 約束の時間までに必ずここに来なさい。 Take it apart if necessary. 必要なら分解して。 You don't need to go there. あなたはそこに行く必要がない。 She need not go there herself. 彼女は自分で行く必要はない。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 Because, in the same way as painting, practice is essential for novels. 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 Experience is requirement for this profession. この職業には経験が必要だ。 I make it a rule to go jogging every morning. 毎朝必ずジョギングをすることにしている。 A big man is not always robust. 大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。 To purchase a ticket, you need to enter your personal details. チケット購入に必要な個人情報をインプットする。 I needn't have hurried. 私は、急ぐ必要はなかったのに。 I need somebody to help me. 援助してくれる人が誰か必要です。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 Please make sure that the door is locked. 必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。 No, you don't have to. いいえ、その必要はありません。 A great scholar is not necessarily a good teacher. 偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。 You don't have to carry your baggage. 荷物を持ち歩く必要はありません。 She makes a point of going to church on Sundays. 彼女は日曜日には必ず教会に行きます。 He has no daily necessities, much less luxuries. 彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。 You have to be patient. 気長に構える必要があります。 We're banking on you to provide all the money we need. 我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 Children need loving. 子供は、人に愛されることが必要なのです。 You'd better remember that tipping is necessary in the USA. 合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。 Food is necessary for life. 食生活は生存に必要である。 Be sure to take a note of what she says. 彼女のいうことには必ずメモを取ってください。 We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. 営業活動を強化するために再編成する必要があります。 If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. 手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。 You don't need to speak so loud. そんなに大声で話す必要はない。 Don't forget to put your dictionary beside you. 必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 Long cherished dreams don't always come true. 長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。 You don't need to answer that letter. その手紙に返事を出す必要はない。 The occasion demands a cool head. そのケースは冷静に対処する必要がある。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。 We shouldn't have to be dealing with this problem now. 私たちが今この問題に対処する必要なんてない。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 We don't need a visa to go to France. 私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。 Sleep is necessary for good health. 睡眠は健康に必要だ。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。