Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We communicate by means of language.
私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
Some people think I'm weak-willed.
私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
Having no will is the worst handicap.
意志を持たない事が最悪の不利だ。
He has a strong will.
彼は意志が強い。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
I told a lie against my will.
私は自分の意志に逆らってうそをついた。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?
今回の模試も志望校合格範囲内か。
This ability to communicate helps us a lot.
この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
He bends everybody to his will.
彼はだれでも自分の意志に従わせる。
She's a lady of iron will.
彼女鉄の意志を持ってるからね。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
His will was transmitted to his younger brother.
彼の意志は弟に伝えられた。
Where there's a will, there's a way.
意志のあるところには道がある。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.
生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
He made it clear that he intended to do so.
そうする意志のあることを明らかにした。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Willing mind is what I have found at last.
心に抱いた意志とともに。
I have no intention of resigning.
私は辞職する意志はまったくない。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
He's a weak-willed man.
こいつは意志薄弱な男です。
It is provided that the applicants must be woman.
志願者は女性に限ると規定されている。
We use words to communicate.
私たちは言葉によって意志を伝える。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.