The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '忘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
It was careless of you to forget your homework.
宿題を忘れるなんて君は不注意だった。
I will never forget seeing you.
君に会ったことを私は決して忘れません。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.
明日忘れないで私を7時に起こしてください。
Don't leave your stuff behind.
自分の持ち物を忘れるな。
Don't forget the ticket.
チケットを忘れないでください。
I left my dictionary downstairs.
辞書を階下に忘れてきた。
For a moment I forgot what her name was.
私は彼女の名前を度忘れした。
I wrote his name down for fear I should forget it.
忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Sorry, I forgot.
ごめん、忘れちゃった。
I completely forget it.
私はそれをすっかり忘れてしまった。
Don't forget your bag.
かばんを忘れないで。
We are apt to forget this fact.
私達はこのことを忘れがちである。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Please remind me to post the letters.
手紙を出すのを忘れてたら、注意して下さい。
I left behind something today.
今日忘れ物をした。
I shall never forget your kindness.
あなたの親切は決して忘れません。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
He overlooked his assignment.
彼は宿題をうっかり忘れた。
Don't forget your things.
自分の持ち物を忘れないように。
I always leave my umbrella on the train.
僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I forgot who said that.
誰がそういったのか忘れている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
I may have left them behind in the train.
私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
He forgot to turn off the light.
彼は電気を消すのを忘れた。
I left my tennis racket on the train.
電車にテニスのラケットを忘れきた。
Don't forget to mail the letter.
手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Write down the name in case you forget it.
忘れないように名前を書き留めておきたい。
I forgot the date of the meeting.
私は会議の日付を忘れた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Forget about her.
彼女のことなら 忘れてしまいなさい。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
Somebody has left his hat.
誰かが帽子を忘れていった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
His name has slipped my mind.
彼の名前を忘れてしまった。
The bag has been left behind.
そのかばんは忘れ物だ。
One is apt to forget his own faults.
自分の欠点は忘れがちなものである。
I'll always remember your kindness.
親切はいつまでも忘れません。
Please remind me to call John at nine.
ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
She is always forgetting my phone number.
彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi