The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '忘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I forget to telephone him.
彼に電話するのを忘れた。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.
ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
My mother is constantly forgetting people's names.
私の母はいつも人の名前を忘れている。
Someone must have left it there.
だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
I've completely forgotten his name.
わたしはかれの名前をすっかり忘れてしまった。
Please remind me to write a letter tomorrow.
あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
He lost his umbrella again.
彼はまた傘を置き忘れてきた。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
You should try to forget your unhappy past.
不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。
I will never forget seeing you.
君に出会ったことを決して私は忘れません。
One is apt to forget his own faults.
自分の欠点は忘れがちなものである。
She cursed him for forgetting his promise.
彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I left my hat as I got off the train.
電車を降りたときに帽子を忘れた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
He is apt to leave his umbrella on the train.
彼は電車に傘を忘れがちだ。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I almost forgot all about that.
私はうっかりそれを忘れるところだった。
Don't forget to mail this letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
Somebody has left his hat.
誰かが帽子を忘れていった。
I may have left my umbrella in the bus.
バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
See to that you do not leave your umbrella behind.
傘を忘れない様にしなさい。
They were quite beside themselves with joy.
彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.
生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars