The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '忘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
I have left my umbrella in a bus.
私はバスの中にかさを忘れてしまった。
I will never forget meeting that popular writer last year.
私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.
メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
I've clean forgotten.
すっかり忘れたよ。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?
最近忘れっぽくて困っています。
He carelessly forgot the camera on the bus.
彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
I shall never forget your kindness.
あなたの親切は決して忘れません。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
They forgot to lock the door.
彼らは錠を下ろすのを忘れた。
To tell the truth, I've forgotten his name.
実を言うと、彼の名前を忘れてしまったんです。
Whenever he calls on me, he leaves something behind.
彼は訪ねてくるたびに、きっと何かしら忘れていく。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
You must not forget to write to your parents at least once a month.
少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
I will never forget your kindness so long as I live.
私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
By and by he forgot that affair.
やがて彼はその事件のことを忘れた。
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Don't forget to answer his letter.
彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.
生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
Don't forget your umbrella.
傘を忘れないでね。
She is beside herself with joy.
彼女は喜びで我を忘れてる。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
I completely forget it.
私はそれをすっかり忘れてしまった。
She must have forgotten all about the promise.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
I'll never forget you as long as I live.
生きている限り、君の事は忘れない。
I'll never forget your kindness as long as I live.
親切は生きている限り決して忘れません。
I'll never forget seeing you.
私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。
It is not rare that she leaves her umbrella behind.
彼女がかさを忘れるのは珍しいことではない。
Please forgive me for forgetting to call you.
電話するのを忘れてごめんなさい。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Don't forget to mail this letter.
その手紙を出すのを忘れるな。
She appeared to have forgotten my name.
彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi