UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I've got to remember to return this money to him.彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。
Write it down before you forget it.忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
Please remember to mail this letter.この手紙を出すのを忘れないで下さい。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
It was careless of you to leave your bag.鞄を置き忘れるなんて、君も不注意だったね。
I've forgotten to post the letter.私は、その手紙をポストに入れるのを忘れた。
He carelessly forgot the camera in the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
Forget your sorrows.悲しみを忘れなさい。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
I'll never forget your kindness as long as I live.ご親切は生きてる限り決して忘れません。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Remember to post the letters tomorrow.忘れずに明日その手紙を出してね。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
I was beside myself with joy when I heard the news.その知らせをきいて、私は嬉しくて我を忘れた。
Please remember to mail the letter.どうか忘れずに手紙を出してください。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I'll never forget meeting you.君に出会ったことを決して私は忘れません。
It occurred to me that I had forgotten my keys.私はかぎを忘れたことに気づいた。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind.妹はせっかちだからよく忘れ物をする。
I'll never forget you.私はいつまでもあなたを忘れません。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
Make a note of it in order not to forget it.忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Remember to meet me at the station.忘れずに駅まで迎えに来てください。
I had forgotten that I had met her several years ago.私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
Have you forgotten about me?あたしをお忘れになったのですか。
Let me give this to you before I forget.忘れないうちにこれ。受け取ってくれ。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I am already forgetting my grandmother's face.私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
Will you remind me to post these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Forget about her.彼女のことなら 忘れてしまいなさい。
I lost track of time.時間がたつのを忘れてしまった。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
He probably forgot about it.たぶん彼はそのことを忘れたのだろう。
I shall never forget your kindness.あなたのご親切を私はけっして忘れません。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Tom forgot to sign his name.トムは署名するのを忘れた。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
Oh, I forgot. Today is garbage day!あ、忘れてた。今日はゴミ出しの日だった!
Don't forget to sign your name.忘れずに署名をして下さいね。
Remember I will always be at your back.あなたにはいつも私がついている事をお忘れなく。
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
I intended to go, but forgot to.私は行くつもりだったが忘れた。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Do not forget to meet me at the station.忘れずに駅に迎えにきてください。
I'm running out of laughter.私は笑いを忘れる。
Don't forget your things.自分の持ち物を忘れないように。
Don't forget to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
I almost forgot it.もう少しで忘れるところだった。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
I'll never forget having a good time with you all.皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
He wrote down the name so he wouldn't forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
Someone must have left it there.だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Do you have everything?忘れ物ない?
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
Don't forget to come here at seven tomorrow.明日ここに7時にくるのを忘れるな。
Sorry, I forgot.ごめん、忘れちゃった。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
I'll never forget what Father said then.私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。
Tom is forgetful.トムは忘れっぽい。
Never lose your fighting fists.おまえも決して戦う拳を忘れるな。
I'll never forget how kind you have been.このご恩は一生忘れません。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
She left her gloves in the car.彼女は車の中に手袋を置き忘れた。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
I will never forget seeing you.君に会ったことを私は決して忘れません。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License