Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日朝6時に忘れずに起こしてください。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I will never forget your kindness so long as I live.
私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Whatever you do, don't forget this.
これだけは忘れるな。
He must have forgotten all about the promise.
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投函してください。
I am constantly forgetting people's names.
私は絶えず人の名前を忘れて困る。
I forgot to call her last night.
昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。
Keep this lesson in mind.
この教訓を忘れるな。
I may have left them behind in the train.
私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
Don't forget to take a camera with you.
カメラを持っていくのを忘れないでください。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.
彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
You can't remember it and I'll never forget it.
あなたは思い出さない。私は決して忘れない。
He probably forgot about it.
たぶん彼はそのことを忘れたのだろう。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
I forget sad things when I fall asleep.
悲しいことは寝ると忘れる。
Unfortunately, I left my homework at home.
あいにく、宿題を家に忘れてきた。
Her name often escapes me.
よく彼女の名前を忘れる。
We are apt to forget this fact.
私達はこのことを忘れがちである。
I forgot to pay my rent this month.
今月の家賃を払うのを忘れた。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Don't forget to take your umbrella when you leave.
お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Danger past, God forgotten.
のど元過ぎれば熱さを忘れる。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
I am disgusted with myself for my short memory.
忘れっぽいのには自分ながら呆れる。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.
彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
I forgot to phone Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
Don't forget to post the letter.
忘れずに手紙を投稿しなさい。
Forget the anxieties of life and learn to relax.
この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
Oh no! I forgot my camera.
あ、カメラ忘れた!
I have left my car keys behind.
車の鍵を置き忘れた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.