The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '忘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost himself in his new research.
彼は新しい研究に我を忘れた。
He wrote down the number lest he should forget it.
彼はその数を忘れないように書き留めた。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
Just don't forget this.
これだけは忘れるな。
I'll never forget taking the exam.
その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
Don't forget to come here at seven tomorrow.
明日ここに7時にくるのを忘れるな。
Will you remind me to post these letters?
これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I forgot to bring my umbrella with me.
傘を持ってくるのを忘れました。
Don't forget to write to us.
私達に手紙を書くのを忘れないでください。
We'll never forget your kindness.
あなたのご親切は決して忘れません。
Don't forget to post this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Please remind me to phone him tomorrow.
明日彼に電話をするのを忘れないよう。
See to that you do not leave your umbrella behind.
傘を忘れない様にしなさい。
His name has completely gone out of my mind.
わたしはかれの名前をすっかり忘れてしまった。
She left her umbrella in the bus.
彼女はバスに傘を置き忘れた。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
Please remind me of the time of the meeting.
会合の時間を忘れないように私に注意してください。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.
喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I cannot forget Taninna's face.
私はタニンナの顔を忘れられない。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I always leave my umbrella on the train.
僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
She called him back to give him something he had left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Tom still can't get Mary out of his head.
トムさんはまだ、メアリさんのことを忘れられません。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Please remember to see my father next week.
来週、忘れずに父に会って下さい。
I wrote his name down for fear I should forget it.
忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
I left my hat as I got off the train.
電車を降りたときに帽子を忘れた。
Please remind me to write a letter tomorrow.
あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
He remembers to write to her every week.
彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.
12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Don't forget your money.
お金が忘れないで。
I forgot to bring my I.D. card.
診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
You will not remember. I will never forget.
あなたは思い出さない。私は決して忘れない。
He sometimes forgets to take books back to the library.
彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Richard Nixon dropped from public attention.
ニクソンは世間から忘れられた。
He is wandering around in a trance.
彼は忘我の境をさまよっている。
She thought he might be feeling lonely and forgotten.
彼女は彼が寂しく思い忘れられてしまうのではないかと思ったのです。
Please remind me to call John at nine.
ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
I have no idea where I left my keys.
どこにカギを置き忘れたのか分からない。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.