The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '忘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will not remember. I will never forget.
あなたは思い出さない。私は決して忘れない。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
I'm really bad with names, but I never forget a face.
私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
I left my umbrella behind in the taxi.
私はタクシーに傘を置き忘れた。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れてしまった。
Please remember to post this letter.
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
Remember to mail the letter.
忘れずにその手紙を投稿しなさい。
By Jove! I forgot my wallet!
ヤバイ!財布忘れた!
I cannot forget his kindness.
私は彼の数々の親切が忘れられない。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.
私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
Out of sight, out of mind.
身近にいないと忘れ去られる。
He is apt to forget people's names.
彼は人の名前を忘れ気味である。
I left my hat as I got off the train.
電車を降りたときに帽子を忘れた。
The event was forgotten in progress of time.
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
How careless you are to forget such an important thing!
そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.
トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Out of sight, out of mind.
目にふれなくなると、忘れ去られてしまう。
I left my dictionary downstairs.
辞書を階下に忘れてきた。
Remember to take your umbrella, in case it rains.
雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.
時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
I must remember to see her.
忘れないで彼女に逢わなければならない。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I forgot his address.
私は彼の住所を忘れてしまった。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.
そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
He carelessly forgot the camera in the bus.
彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
Don't forget your money.
お金が忘れないで。
A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years.
猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.
失敗した革命はすぐに忘れられる。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I forgot to lock the drawer.
引き出しのカギをかけ忘れた。
She thought he might be feeling lonely and forgotten.
彼女は彼が寂しく思い忘れられてしまうのではないかと思ったのです。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.
雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Sorry, I forgot.
ごめん、忘れちゃった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A