Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry. | 人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm tied up at the office. | 忙しくて会社にいるんだ。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| They were so busy they didn't realize what time it was. | 彼らは時間も忘れるほど忙しかった。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I've got no time for that now. | 忙しくてそれどころじゃないよ。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I am too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| He was busy, but he took the time to show me around the city. | 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| She was occupied with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I got busy. | 忙しくなった。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| My job keeps me busy. But my new apartment is cheap. | 仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. | 母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| You were busy last week. | あなたは先週忙しかった。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| We are too busy to be idle. | 私たちは忙しくてのらくらしていられない。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm not busy now. | 私は今忙しくありません。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I have been the busiest of the three boys. | 私はその3人の少年の中で最も忙しかった。 | |