Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| He's too busy. | 彼は忙しすぎるんだよ。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. | 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm not busy today. | 私は今日は忙しくない。 | |
| Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry. | 人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I was going to write to you, but I was too busy. | 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 | |
| Mr. Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Because I was too busy. | あまりに忙しかったから。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |
| I guess you will be very busy tonight. | 今夜は忙しくなりそうですね。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| He has been busy this week. | 彼は今週ずっと忙しくしています。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I'll be busy next week. | 来週は忙しくなりそうだ。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. | 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 | |
| I've got no time for that now. | 忙しくてそれどころじゃないよ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests. | このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He was busy when I called him up. | 私が電話をかけたとき彼は忙しかった。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I've been snowed under with work lately. | 仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I've been way busier than expected. | 思ったよりずっと忙しくやってる。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |