UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
I'm busy.私は忙しい。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
He is very busy now.彼は今大変忙しい。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I am never free on Sundays.私はいつも日曜日には忙しい。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Is he busy?彼は忙しいですか。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
Are you free now?今、お忙しいですか。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
He was busy with his homework.彼は宿題で忙しかった。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I am busy today.今日は忙しい。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
I am busy now.今、忙しいの。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I'm a little busy.少し忙しい。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
He is busy learning English.彼は英語の勉強で忙しい。
My father is busy now.父は今忙しい。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
You aren't busy now, are you?あなたは今忙しくはないですね。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License