UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I am busy.忙しいです。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
I have been very busy this week.今週はずっと大変忙しい。
I'm busy now.今は忙しい。
I'm busy.僕は忙しい。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
I am so busy that I don't watch TV.私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
I'm tied up now.今、忙しいの。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
You seem busy.忙しそうですね。
You're busy now, aren't you?今忙しそうだね。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
My father was busy.私の父は忙しかった。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License