Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| She was occupied with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくない。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy. | 行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I had quite a busy day today. | 今日はずいぶん忙しかった。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| We are too busy to be idle. | 私たちは忙しくてのらくらしていられない。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくありません。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| You look busy. | あなたは忙しそうに見える。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| She was busy doing her homework. | 彼女は宿題をするのに忙しかった。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ多忙でも彼は来るだろう。 | |
| I guess you will be very busy tonight. | 今夜は忙しくなりそうですね。 | |
| They were so busy they didn't realize what time it was. | 彼らは時間も忘れるほど忙しかった。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| In spite of the fact that she was busy, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I'm busy today, otherwise I would accept. | 今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。 | |