UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
I will be busy next week.私は来週忙しいでしょう。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
I'm busy now.今は忙しい。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
He is always on the go.彼はいつも忙しくしている。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
I'm a little busy.少し忙しい。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
Until they came back, she had been busy.彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I'm busy now.私は今忙しい。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
We're very busy just now.今とても忙しい。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I'm not busy.私は忙しくない。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
My father was busy.私の父は忙しかった。
He was busy.彼は忙しかった。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
My father is busy now.父は今忙しい。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
My mother was usually very busy.母は大抵大変忙しかった。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License