Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| I've been snowed under with work lately. | 仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ彼は忙しくても来るよ。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| He is busy with the final draft. | 彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| How long have you been busy? | あなたはいつから忙しくしていますか。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I've been way busier than expected. | 思ったよりずっと忙しくやってる。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Even if he's busy, he'll come. | いくら忙しくても彼は来るでしょう。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| You look busy. | あなたは忙しそうに見える。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| At that time, she was busy with some sort of work. | そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| Though very busy, she came to see me off. | とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| I didn't answer your letter, because I was busy. | 忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm very busy these days. | このところ、とても忙しくてね。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| I know that she has been busy. | 私は彼女が忙しかったことを知っている。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I've got no time for that now. | 忙しくてそれどころじゃないよ。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I don't want to intrude on them if they're busy. | 忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| He's too busy. | 彼は忙しすぎるんだよ。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくありません。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I am tied up at the office. | 忙しくて会社にいます。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I got busy. | 忙しくなった。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |