Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくない。 | |
| I lead a busy life. | 多忙な生活を送る。 | |
| When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face. | 私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。 | |
| Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. | 母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I am very busy practicing after school. | 放課後、練習で大忙しです。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ彼は忙しくても来るよ。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| Life is what happens to you while you're busy making other plans. | 人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。 | |
| My job keeps me busy. But my new apartment is cheap. | 仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Were they busy last week? | 彼らが先週忙しかったですか。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| Everyone and everything moved much faster now then before. | だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| How long have you been busy? | あなたはいつから忙しくしていますか。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'll be busy next week. | 来週は忙しくなりそうだ。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| He was busy collecting stuff for his report. | 彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I am tied up at the office. | 忙しくて会社にいます。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| He knew she had been busy since morning. | 彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。 | |
| I haven't been busy for these past two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |