UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
He was busy with his homework.彼は宿題で忙しかった。
You aren't busy, are you?あなたは忙しくありませんね。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
My father is busy now.父は今忙しい。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I'm busy now.今は忙しい。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
I am never free on Sundays.私はいつも日曜日には忙しい。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I'm tied up now.今、忙しいの。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
I'm a little busy.少し忙しい。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
He asked me if I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
My father was busy.私の父は忙しかった。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
I'm busy.私は忙しい。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
He is very busy now.彼は今大変忙しい。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License