UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is busy.私の父は忙しい。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
You're busy now, aren't you?今忙しそうだね。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
Until they came back, she had been busy.彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
Is he busy?彼は忙しいですか。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
I'm a little busy.少し忙しい。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
I will be busy next week.私は来週忙しいでしょう。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
I'm tied up now.今、忙しいの。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License