Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| You're busy now, aren't you? | 今忙しそうだね。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくありません。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| I know that he was busy. | 彼が忙しかったことを私は知っています。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Tom seems to be busy all the time. | トムさんはいつも忙しそうです。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time. | 仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。 | |
| You seem busy. | 忙しそうですね。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| She was busy with housework. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| I am too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I have been the busiest of the three boys. | 私はその3人の少年の中で最も忙しかった。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I don't want to intrude on them if they're busy. | 忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm not busy today. | 私は今日は忙しくない。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I had quite a busy day today. | 今日はずいぶん忙しかった。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I was too busy to write you. | 忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。 | |
| Even if he's busy, he'll come. | いくら忙しくても彼は来るでしょう。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |