UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
I wasn't busy last week.私は先週忙しくありませんでした。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Are you busy now?今は忙しいですか。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
We're very busy just now.今とても忙しい。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
I'm a little busy.少し忙しい。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
I'm busy.僕は忙しい。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
I'm busy now.今、忙しいの。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You aren't busy now, are you?あなたは今忙しくはないですね。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
I have much to do.僕は忙しい。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
I'm too busy to go.私は忙しくて行けない。
They were busy.彼らは忙しかった。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License