UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
I'm a little busy.少し忙しい。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
I'm not busy.私は忙しくない。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
He told me that he was busy then.彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
My father is busy now.父は今忙しい。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
My father is busy.私の父は忙しい。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
I'm very busy.大変、忙しいです。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
I have been busy.私はずっと忙しい。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
They were busy.彼らは忙しかった。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
Until they came back, she had been busy.彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
I'm not busy today.私は今日は忙しくない。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
You were busy.あなたは忙しかった。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I'm busy today.今日は忙しい。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License