Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I've got no time for that now. | 忙しくてそれどころじゃないよ。 | |
| I know that she has been busy. | 私は彼女が忙しかったことを知っている。 | |
| I'm too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| At that time, she was busy with some sort of work. | そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face. | 私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| She was busy with housework. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| He is busy with the final draft. | 彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。 | |
| He was busy when I called him up. | 私が電話をかけたとき彼は忙しかった。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| You're busy now, aren't you? | 今忙しそうだね。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm tied up at the office. | 忙しくて会社にいるんだ。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| A visitor has kept me busy till now. | 今まで来客で忙しかったのです。 | |
| This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests. | このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Please come around someday when you aren't busy. | 忙しくないときにいつかお訪ね下さい。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |