UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very busy.彼女は大変忙しい。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You seem busy.忙しそうですね。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
We're very busy just now.今とても忙しい。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I'm very busy.大変、忙しいです。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
I am busy today.今日は忙しい。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
You look busy.忙しそうですね。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
I'm very busy.私はとても忙しい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
My father is busy now.父は今忙しい。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License