UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
My mother was usually very busy.母は大抵大変忙しかった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
He is busy with his homework now.彼は今宿題で忙しい。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
They were busy.彼らは忙しかった。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
I'm a little busy.少し忙しい。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
He told me that he was busy then.彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
I'm busy.忙しいです。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
You were busy.あなたは忙しかった。
I'm very busy.大変、忙しいです。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
I'm busy now.今、忙しいの。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
As I'm very busy, don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License