UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
I got busy.忙しくなった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
I'm busy right now.今、忙しいの。
He is busy with his homework now.彼は今宿題で忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
You look busy.忙しそうですね。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
He was busy.彼は忙しかった。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
I'm busy.忙しいです。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I have been very busy this week.今週はずっと大変忙しい。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I have been busy.私はずっと忙しい。
He asked me if I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
I'm busy.私は忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License