UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
I am never free on Sundays.私はいつも日曜日には忙しい。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
I got busy.忙しくなった。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
I'm not busy today.私は今日は忙しくない。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
My father is busy now.父は今忙しい。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
I have much to do.僕は忙しい。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
My father is busy.私の父は忙しい。
I'm busy now.今、忙しいの。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
He asked me if I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
Are you busy now?今は忙しいですか。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
My mother is very busy right now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
I'm very busy.私はとても忙しい。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
I'm tied up now.今、忙しいの。
The busiest men find the most time.忙しい人ほどより多くの時間を見つける。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
She was busy with housework.彼女は家事で忙しかった。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License