UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I wasn't busy yesterday.私は昨日忙しくなかった。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
He is busy all the time.彼はいつも忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
You seem busy.忙しそうですね。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
I am busy.忙しいです。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
He is always on the go.彼はいつも忙しくしている。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
Why are you busy today?あなたは何故今日忙しいのですか。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
I'm a little busy.少し忙しい。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
I'm very busy.私はとても忙しい。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I'm busy now.今、忙しいの。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I'm busy right now.今、忙しいの。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License