UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
My father is busy now.父は今忙しい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
I'm busy now.今は忙しい。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
I'm busy now.私は今忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
I have much to do.僕は忙しい。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'm busy right now.今、忙しいの。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I'm busy.私は忙しい。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
I'm not busy today.私は今日は忙しくない。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
You aren't busy, are you?あなたは忙しくありませんね。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I'm busy.忙しいです。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
You're busy now, aren't you?今忙しそうだね。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He told me that he was busy then.彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
I am busy.忙しいです。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License