Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
She always adapted to new circumstances.
彼女はいつも新しい環境に適応した。
It is wiser to make no reply to angry words.
おこった言葉には応じないほうが利口だ。
You're going out with a Keio student, aren't you?
あなたは慶応の学生といつもデートしているのね。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
What was his reaction to this news?
このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
Is there anybody who knows first aid?
応急処置のできる人はいませんか。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.
その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に対応しなければならない。
He is quick to adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に順応するのが早い。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースに、どう反応した?
I was ushered into the drawing room.
私は応接間に案内された。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
I applied for a summer internship.
夏のインターンシップに応募しました。
Waseda tied Keio in yesterday's game.
昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
It is up to you to apply for the job.
その仕事に応募するかしないかは、あなたが決めることです。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.