The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '応'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could not live up to expectations.
彼は期待に応えなかった。
You must work according to your ability.
自分の能力に応じて働かなければならない。
She complied with my request.
彼女は僕の要求に応じた。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
There were 20 failures among 50 applicants.
50人の応募者のうち20人が不合格となった。
I advise you never to live beyond your income.
決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.
午後の会合の出席者には、反応がなかった。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.
竹内だけは招待に応じなかった。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
I need first aid.
応急処置をお願いします。
He lives up to his income.
彼は収入に応じた生活をしている。
After mature reflection, I've decided to accept their offer.
よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
It is up to you to apply for the job.
その仕事に応募するかしないかは、あなたが決めることです。
She applied for a job as a saleswoman.
彼女は販売員としての仕事に応募した。
Our bodies respond to our feelings.
我々のからだは感情に反応する。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.