The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '応'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.
君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて衣服を裁て。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
He took the proper steps to meet the situation.
彼は臨機応変の処置を取った。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
私達は収入に応じて所得税を払う。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
You ought to live up to your parents' hopes.
あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.
竹内だけは招待に応じなかった。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.
過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
I cannot meet their demands.
私は彼らの要求には応じられない。
I cannot bring myself to accept your offer.
私はあなたの要請に応じる気がない。
The sales girl waited on me.
その女店員が私に応対してくれた。
Please accept our apologies for not filling your order sooner.
直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.