UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Her advice to me was to work harder.彼女の忠告はもっと勉強をしなさいというものだった。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
If our advice had been acted upon, you would not have got into trouble.私たちの忠告どおりにしていたら、面倒なことにならなかったのに。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
It was sensible of you to follow her advice.あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
My English teacher advised me to read these books.私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
I advised him against smoking.私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
He is only too pleased to be advised by a woman.彼は女性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
Tom is loyal to his wife.トムは妻に忠実です。
You did well not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
One ought to be true to oneself.人は自分に忠実であるべきだ。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
She advised him not to use too much sugar.彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
A dog is faithful.犬は忠実です。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
If it hadn't been for his advice, I couldn't have succeeded.もし彼が忠告してくれなかったら、私は成功できなかっただろう。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
The dog is a faithful animal.犬というものは忠実な動物である。
My advice acted as an encouragement to her.私の忠告は彼女に刺激となった。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告に注意しなかった。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Dogs are faithful.犬は忠実です。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を無視した。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に、たばこをやめるよう忠告した。
He gave a good piece of advice.彼は良い忠告を一つしてくれた。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
I advise you not to go.私は行かないことを忠告する。
He got very angry, for she refused to follow his advice.わたしはおこりました。というのは彼女が彼の忠告に従わなかったからです。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
You will not take Bob's advice.君はボブの忠告に従おうとはしない。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
My father never gave me much advice.父は私にあまり忠告しなかった。
In accordance with his advice, I called off the deal.彼の忠告に従って私はその取引をキャンセルした。
She did not take kindly to my advice.彼女は私の忠告を快く受けなかった。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
My father advised me not to be lazy.父は私に怠けるなと忠告した。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
He is loyal to his boss.彼はボスに忠実だ。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Don't make light of his advice.彼の忠告を侮るな。
Let me give you a bit of advice.君に少し忠告したい事がある。
You should act on the doctor's advice at once.すぐにお医者さんの忠告通りにしなくてはいけない。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
He advised me on my study.彼は私の研究について忠告してくれた。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
I ran a risk of advising her.私はあえて彼女に忠告した。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Tom was advised by Mary not to go there by himself.トムはメアリーから一人でそこに行かないように忠告された。
He would not listen to my advice.彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
All dogs are faithful.犬はすべて忠実だ。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
He advised caution.彼は用心するように忠告した。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
It may not be amiss to give this advice.こんな忠告をしても悪くはなかろう。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
She advises me on technical matters.彼女は私に専門的な事について忠告する。
I will follow your advice.ご忠告に従います。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
He advised us against doing it.彼は我々にそれをしないように忠告した。
My advice is for you to go home.家に帰った方が良いと忠告します。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい忠告を1つしてくれた。
He yielded to my advice.彼は私の忠告に従った。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
The doctor advised that she stay at home.その医者は彼女が家に留まるように忠告した。
He took no notice of our warning.彼は我々の忠告を無視した。
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きだが、それは前者が後者より忠実だからだ。
He didn't give me much advice.彼は私にあまり忠告をくれなかった。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
I turned to him for advice.私は彼に忠告を求めた。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
I gave him some advice.私は彼に忠告した。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License