UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would not listen to my advice.彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
He gave a good piece of advice.彼は良い忠告を一つしてくれた。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
Don't make light of his advice.彼の忠告を侮るな。
He advised us against doing it.彼は我々にそれをしないように忠告した。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Follow my advice.私の忠告に従いなさい。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
I advised him not to grieve over the past.私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
I warn you. Don't go there.忠告する。そこには行くな。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Dogs' faithfulness impresses us.犬の忠実さには感心させられる。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
I hope you won't mind if I give you some advice.あなたにひとつ忠告してもいいですか。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
I advised him to take a rest.彼に休むよう忠告した。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
Your advice will have no effect on them.あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
The doctor advised him not to smoke.医者は彼にタバコをすわないようにと忠告した。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
The uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
I gave him some advice.私は彼に忠告した。
There is no point in giving him advice.彼に忠告しても意味がない。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
The translation was nicely true to the original.その翻訳は原作に見事に忠実であった。
You ought to have taken your father's advice.君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。
It may not be amiss to give this advice.こんな忠告をしても悪くはなかろう。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
She gave me good advice.彼女は私に忠言をくれました。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
I'll give you a piece of good advice.一つ良い忠告をしてあげよう。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
My advice is for you to go home.家に帰った方が良いと忠告します。
I advised him to come back at once.私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The doctor advised that she take a holiday.医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
Broadly speaking, dogs are more faithful than cats.大まかに言って、犬は猫より忠実だ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
He got very angry, for she refused to follow his advice.わたしはおこりました。というのは彼女が彼の忠告に従わなかったからです。
In accordance with his advice, I called off the deal.彼の忠告に従って私はその取引をキャンセルした。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
You may as well follow your father's advice.君はお父さんの忠告に従った方がよい。
My father never gave me much advice.父は私にあまり忠告しなかった。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
The doctor advised my father to give up smoking.医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。
You may as well follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
The doctor advised that she stay at home.その医者は彼女が家に留まるように忠告した。
If our advice had been acted upon, you would not have got into trouble.私たちの忠告どおりにしていたら、面倒なことにならなかったのに。
I advised him against smoking.私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
It was sensible of you to follow her advice.あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
He gave me a piece of advice.彼は私に忠告を1つしてくれた。
If it were not for your advice, I would be at a loss.君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Your advice will have no effect on them.あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
According to his advice, I decided it.彼の忠告に従って、私はそれを決断した。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
He is loyal to his boss.彼はボスに忠実だ。
We advised them to start early.私達は彼らに早く出発するように忠告した。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
Dogs are faithful animals.犬は忠実な動物です。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼がきらいなので、彼の忠告に従うことを拒みそうだ。
A dog is faithful.犬は忠実です。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
Tom advised him not to buy the secondhand car.トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License