UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '快'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
It is nice and warm today.今日はちょうど快適な暖かさだ。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽にふけった。
You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
This house is very comfortable to live in.この家は住むには快適だ。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
Here's a comfortable chair you can sit in.あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
He characterized her as lively.彼は彼女を快活な性格だとみなした。
He readily agreed to my proposal.彼は私の申し込みを快く承諾した。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I feel fine.気分爽快だよ。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
There is no more disagreeable thing than this.これ以上に不愉快なことはない。
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.快便快食快眠は健康のしるし。
I slept comfortably last night.私は昨夜快く眠った。
The dog seems to be getting better.その犬は快方に向かいつつあるらしい。
Those children are cheerful.その子供たちは快活だ。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
She is not the cheerful woman she was before.彼女は以前のような快活な女性ではない。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
She laughed a merry laugh.彼女は愉快そうに笑った。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Did you enjoy yourself yesterday?あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I felt refreshed after a swim in the pool.私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
The old man told us about the amusing incident.老人は我々にその愉快な事件について話した。
We had an unpleasant experience there.私達はそこで不快な経験をした。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。
She graciously listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
She willingly acceded to my request.彼女は快く私の要求に応じてくれた。
This is a very nice fireplace.これはたいそう快適な暖炉ですね。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
We had an unpleasant experience there.私達そこで不快な経験をした。
He is a merry fellow.彼は愉快なやつだ。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
What a cheerful story!なんて愉快な話でしょう!
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.彼は不愉快な話を2時間もした。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。
I'm getting better every day.私は日に日に快方に向かっている。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Up to the present we have enjoyed our trip very much.今までのところ、私たちの旅はとても快適です。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。
She kindly listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
The flowers in her new vase refreshed her.新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
Some people pursue only pleasure.快楽しか求めない人もいる。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
How did she get mixed up with such unpleasant people?どうして彼女はあのような不快な連中と関わりを待つようになったのか。
He is getting better quickly.彼は目に見えて快方に向っている。
His irreligious statements are offensive.彼の不敬な発言は不愉快だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
She is getting better day by day.彼女は日ごとに快方に向かっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License