The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought it was strange that he didn't turn up.
彼が姿を見せないのはおかしいと思った。
He hopes he'll win and I hope so too.
彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did.
年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。
I don't believe he is a lawyer.
彼は弁護士ではないと思います。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
I thought it was something like that.
そんなもんだと思っていたよ。
He wishes the accident hadn't happened.
彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。
I thought he was coming.
私は彼が来ると思いました。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Between you and me, I think our boss is stupid.
ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
How much longer do you think it'll take?
あとどれくらいかかると思う?
What you have just said reminds me of an old saying.
あなたが今言ったことで、私は古いことわざを思い出します。
Guess where I've been?
どこへ行っていたと思う?
I would appreciate hearing from you soon.
すぐお便りをいただければありがたいと思います。
I had no idea that you were coming.
君が来るとは少しも思っていなかった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
This job will take twice as long as I expected.
この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
I believe he is a nice guy.
彼はいいやつだと思う。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.