UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't think anyone could fix this watch.誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。
I was wondering if you were going to show up today.今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
I can't remember.思い出せない。
We take it for granted that he will succeed in his business.私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。
We took it for granted that he would join us.私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
How do you feel about your father?お父さんの事をどう思いますか?
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
I don't think she is fit for the job.彼女はその仕事に適していないと私は思う。
I didn't think I'd meet you here.ここでお目にかかれるとは思いもいませんでした。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
I thought you might have a change of heart.あなたの気が変わるのではないかと思っていました。
I think it is important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
This book seems very important to me.私にとってこの本はとても大切なものに思える。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?ドナルドって気持ち悪いと思いませんか?
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
I guess he really loves me.私は彼が私の事を好きだと思う。
We all thought she was devoid of sense.彼女には、分別がない、と私たちは思った。
I'm thinking of going to the States during the summer vacation.夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
I think that honesty is the best policy.私は正直は最良の策だと思います。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
I found the story interesting.私はその物語をおもしろいと思った。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Tell me what you think about my car.私の車のことをどう思ってるか教えて。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.明日、東京へ行ってこようと思うの。
He poured me some mysterious tea.彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
His mother felt ashamed for him.彼の母は彼のことで恥ずかしい思いをした。
He thought that he could climb the mountain.彼はその山に登れると思った。
What do you think should be done about it?その件についてどうすべきだと思いますか。
I haven't seen the movie, nor do I want to.私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
What kind of game do you think this is?これはどんなゲームだと思いますか。
I thought you weren't going to tell anyone.あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
No one had ever thought of selling ice before.以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.彼のことをアメリカ人だと思ったがイギリス人だった。
Who do you think you are?何様だと思ってるんだ。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思わないですよ。
I think we'll make it if we hurry.急げば何とか間に合うと思います。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
I think death is preferable to shame.私は恥より死のほうがましだと思っている。
What do you think of the new teacher?新しい先生についてどう思いますか。
I think she is good at dancing.彼女は踊るのが上手だと私は思います。
You are the last person I would have expected to see here.あなたにここで会うとは思ってもいなかった。
Can you guess what I have?私が持っていると思いますか。
He was accredited with these words.彼がこういうことを言ったのだと思われる。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I think therefore I am.我思ふ、故に我あり。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
I never expected to find such a nice hotel in a place like this.こんなところにこんなすてきなホテルがあるとは思いもしなかった。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Who do you think goes there?誰がそこに行くと思いますか。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
She cared for the children out of charity.彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
You will have your own way.あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
I don't remember.思い出せません。
Don't you think it's strange that he's not here?彼がここにいないのは変だと思いませんか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
He felt ashamed of not answering the question.彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
The result was what I had expected.結果は私が思った通りだった。
The smell of this flower calls up my childhood.この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
I still want to go.私はまだ行きたいと思っています。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License