UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '思'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
I still think about her from time to time.今でも私はときどき彼女のことを思い出す。
I thought it was true.それは本当だと思った。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
On the whole, I think your plan is a very good one.概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。
I think you're right.君の言うとおりだと思うよ。
A good idea came to mind.良いアイデアが思いついた。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
He thinks nothing of doing it by himself.彼はそれを一人ですることをなんとも思っていない。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
I am sure he would be the last person to do it.彼は決してそんなことをする人ではないと思います。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I think that Tom is kind.私はトムは親切だと思います。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
Who do you think goes there?誰がそこに行くと思いますか。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
We think that he will come.彼は来るだろうと思う。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
Nobody seems to have paid attention to what he said.誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Who do you think you are?自分が何さまだと思ってるんだ?
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
She had, I thought, no right to do that.彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
It appears to me that she was wrong.彼女はがっかりしているように私には思われる。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
He is a considerate father.彼は思いやりのある父だ。
I think it's impossible for us to beat him.私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
I expect him to come soon.私は彼がすぐくるだろうと思っている。
I thought you might want to play a game of chess.あなたはチェスがしたいのかもしれないと思ってました。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Who do you think will take over the company?この会社は誰が引き継ぐと思う?
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
The man strikes me as being dishonest.私にはその人は不正直なように思われる。
I think that he will come.彼は来ると思う。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She found him handsome.彼女は彼をハンサムだと思った。
I believe it will snow tomorrow.明日は雪になると思う。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
I am sure that Jim made up that story.ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
As I left the house, I remembered the key.家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。
We do not anticipate their buying a new car.彼らが新しい車を買うとは思えない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I think Tom lied to Mary.トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.たしかにどこかで会った人だが、だれだか思い出せない。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
Some people think I'm weak-willed.私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
What do you think about it?それについてどう思いますか。
What do you think of the idea of making a bus trip?バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
Tom thought it was unfair.トムはそれは不公平だと思った。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
I believe she is a charming girl.彼女は魅力的な子だと思う。
I don't think we should do that.それはしない方がいいと思います。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
I think his novel is boring.私は彼の小説をつまらないと思う。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Tom, I bet you'd be a good teacher.トムはきっといい先生になると思うよ。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
You don't know when you're alive.人は自分で思っているほど不運ではない。
I can't remember his name.彼の名前を思い出せない。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
I didn't expect you to get here so soon.君がこんなに早くくるとは思わなかったよ。
I think it's sad to have no friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy.私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。
There's one thing I shall never understand till my dying day.死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
Do you think he will really give up?彼は本当にあきらめると思うか。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License