The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '思'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.
その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
We had expected that you would succeed this time.
今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。
I'm glad I was able to help you last week.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
He expected that their talk was going to be long.
彼は2人の話が長くなりそうだと思った。
I think she's an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
It seems that there was no way out of difficulty.
困難から逃れる方法はないように思われた。
We express thought with language.
我々は言葉によって思想を表現する。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
His ideas never fetched him a nickel.
彼の思いつきは一文にもなったことがない。
We took it for granted that he would join us.
彼が私達に加わるのは当然だと思った。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I hope you'll think better of it.
あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
There are many more people than I expected.
思っていたよりずっと多くの人々がいる。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
Who do you think is cuter, Mary or Alice?
メアリーとアリスどっちがかわいいと思う?
Do you take me for a fool?
私をばか者だと思いますか。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.
不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
I think he won't come.
私は、彼は来ないと思う。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I feel sorry.
残念に思います。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.