The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '急'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.
私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
This limited express is bound for Sendai.
この特急列車は仙台行きである。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
I hurried to the station so as to be in time for the first train.
私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
Urgent business kept me from coming soon.
急用のために私は早く来れなかった。
He took it into his head to start the next morning.
彼は急に次の朝出発しようと考えた。
Tom slammed on the brakes.
トムは急ブレーキをかけた。
Hurry up, or we'll be late.
急いで、遅れるわ。
You need not have hurried.
君たちが急ぐ必要はなかったのに。
Boston has grown rapidly in the last ten years.
ボストンはここ10年間に急速に発展した。
I had enough time, so I didn't need to hurry.
時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
In my hurry I bumped into someone.
急いだあまり私はだれか人に突き当たった。
As it had been written in haste, the report was poor.
急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
Hurry up! Here comes the bus.
急いで!バスが来るよ。
The express arrives at 6:30 p.m.
その急行は午後六時三十分着だ。
I need it ASAP.
大至急お願い、なるべく早くお願いします。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.
そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
A sudden illness prevented him from going there.
急病のために彼はそこへ行くことができなかった。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.
医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
In case of an emergency, call the police.
緊急の場合は警察を呼びなさい。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.
父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
When the teacher called on me all of a sudden I got confused and kept stumbling as I spoke.
先生に急に当てられて、シドロモドロになってしまった。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.
僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
I was numbed by her sudden death.
彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.