The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '急'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You need to hurry.
あなたは急がなければならない。
A man's vanity is his tenderest spot.
うぬぼれは人の一番の急所だ。
John often has a quick breakfast.
ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。
Hurry up, or you will be late for school.
急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Quick judgements are dangerous.
性急な判断は危険です。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
If you don't hurry, you'll be late.
急がないと遅れますよ。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。
I'll give you a temporary treatment.
とりあえず応急処置をしておきます。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.
急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
Purchase any necessary articles quickly.
必要な物品を急いで購入しなさい。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
We hurried to the station only to miss the train.
私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
I'm not in that much of a hurry.
僕はそれほど急いではいない。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Suddenly the horse began to run about wildly.
馬が急に暴れ出した。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
She came around to my house.
彼女は急いで私の家にやって来た。
I don't have much time. Could you hurry?
時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
The journalist was calm even in an emergency.
その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
There was a sudden calm as the wind dropped.
風がおさまると急に静かになった。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.
やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
You didn't need to hurry.
君たちは急ぐ必要がなかった。
If you don't hurry, you'll miss the train.
急がないと、汽車に遅れるよ。
To his surprise, the train made a quick stop.
彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
We need to hurry.
私たちは急ぐ必要がある。
She burst into tears when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Is there anybody who knows first aid?
応急処置のできる人はいませんか。
The road declines sharply.
道が急な下り坂になっている。
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
You had better hurry. The train leaves at three.
急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
John was in such a hurry that he had no time for talking.
ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。
There seems no need to hurry.
急ぐ必要はなさそうだ。
I spring out of the darkness.
暗闇から急に現れる。
Could you just hurry?
ちょっと急いでくださいませんか?
Why did she go out in a hurry?
彼女はなぜ急いで出ていったのですか。
They rushed out of the room.
彼らは急いで部屋から出ていきました。
She hurried across the lawn.
彼女は急いで芝生を横切った。
They broke out into spontaneous laughter.
彼らは自然と急に笑い出した。
Hurry along or you'll be late.
急いで行かないと遅れるよ。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
Let's hurry so that we can catch the bus.
バスに間に合うように、急ごうよ。
He took the express for Tokyo.
彼は東京行きの急行に乗っていった。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
I hurried to make up for the lost time.
私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急ぐ必要はない。
His sudden illness deterred us from traveling.
彼の急病で旅行は取りやめになった。
Having finished breakfast, I hurried to school.
朝食を食べて、急いで学校に行った。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Can you give him first aid?
彼に応急処置をお願いします。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.