The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '急'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The river suddenly narrows at this point.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Hurry up, or you'll be late.
急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Hurry up, or you will be late for school.
急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Then the motor suddenly died.
その時、機械のモーターが急に止まった。
Don't you think it odd that she was in such a hurry?
彼女がそんなに急いでいたのを変だとは思いませんか。
She is apt to fits of depression.
彼女は急にふさぎ込む性癖がある。
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.
私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
She made me hurry.
彼女は私を急がせた。
He went away in a hurry.
彼は急いで立ち去った。
Hurry up, or you will be late.
急がないと遅れますよ。
The doctor rushed to his patient.
医者は患者のところへ急いだ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
It is better to take your time than to hurry and make mistakes.
急いでやってミスするよりは、じっくり時間をかけた方がいいよ。
The car turned abruptly.
その車は急に曲がった。
The storm broke.
急にあらしになった。
John was in such a hurry that he had no time for talking.
ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I've suddenly started to gain weight.
急に太りだしました。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.