UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Mother, Father, Look at your little monster.母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The abominable snowman is a Himalayan monster.雪男はヒマラヤの怪物だ。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
He suffered terrible pain from his injuries.彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
We sniffed at the food suspiciously.私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
He looks suspicious.彼が怪しい。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
Aside from fright she was not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
Tom got injured.トムは怪我をした。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
I cut myself with a knife.私はナイフで怪我をした。
I am suspicious of him.彼が怪しいと思う。
Please don't look at me suspiciously.私は別に怪しい者ではありません。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
The next instant Hercules caught hold of the monster.次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
She said that she saw a suspicious man.彼女は怪しい男を見たと言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License