UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '怪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
If you hurt her, I'll kill you.彼女を怪我させてみろ、殺してやる。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Aside from fright she was not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
He suffered terrible pain from his injuries.彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。
My friend is seriously injured.友人がひどい怪我をしました。
Mother, Father, Look at your little monster.母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
I'm not a particularly suspicious-looking person.私は別に怪しい者ではありません。
We sniffed at the food suspiciously.私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
Tom got injured.トムは怪我をした。
The story was too pat and I got rather suspicious.話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He looks suspicious.彼が怪しい。
The monster's smile was cruel.怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
She was only frightened, not injured.彼女は脅えただけで怪我はなかった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだ時、手に怪我をした。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
She fumbled with the glasses as she brought them in.怪しげな手つきで彼女はグラスを運んできた。
They are too close.あの二人はどうも怪しい。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
The sky looks angry.空模様が怪しい。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
I was injured while I was skiing.私はスキーをしていて怪我をした。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The next instant Hercules caught hold of the monster.次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
She found a man injured.彼女は男が怪我しているのを見つけた。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
It's true that he saw a monster.彼が怪物を見たと言う事は本当だ。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
This terrible monster was the Sphinx.この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
A hideous monster used to live there.以前恐ろしい怪物が住んでいた。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.リさんが怪我されたため、スターズの戦力がだいぶ低下しました。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
The abominable snowman is a Himalayan monster.雪男はヒマラヤの怪物だ。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
A little knowledge is a dangerous thing.生兵法は大怪我のもと。
Please don't look at me suspiciously.私は別に怪しい者ではありません。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Tom was injured in a traffic accident.トムは交通事故で怪我をした。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
He was hurt in the accident.彼は事故で怪我をした。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License