UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are not of above taking bribes.彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。
He is ashamed of telling lies.彼はうそをつくことを恥じている。
She is not so shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
The man was ashamed of being born poor.その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。
Harry is ashamed of having lied to Sally.ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。
I like him all the better for his shyness.彼は恥ずかしがりやだから、かえって好きです。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
You, Rikka, are very cute when you're embarrassed.恥ずかしがってる立花はとってもキュートだ。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
I feel ashamed for living on now.生きてるのが恥ずかしくなってきた。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Shame on you!恥を知りなさい!
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
You ought to be ashamed of yourself.あなたは恥じるべきだ。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
"I love being told I'm cute", said Tom, a little embarrassed.「かわいいって言われるの好きなんです」とトムは少し恥ずかしそうに言った。
I would die before I live on in shame.恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I am ashamed of my son's laziness.私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
For shame!恥を知れ、みっともない。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I am ashamed of having been rude to her.彼女にひどいことをして恥ずかしい。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Her cheeks began to glow with shame.恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
Nancy is more shy than reserved.ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
He is not ashamed of being poor.彼は貧しいことを恥じていない。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
I was put to shame in the presence of many people.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
I didn't mean to embarrass you.あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。
You ought to be ashamed.君は恥を知るべきだ。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
She was ashamed of her children's behavior.彼女は子供の振る舞いを恥じた。
Death preferable to shame.恥よりも死のほうがましである。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I'm ashamed because I acted foolishly.ばかなことをしてしまって恥ずかしい。
He was ashamed of having done such a thing.彼はそんなことをしたことを恥じていた。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
He could not do so for shame.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
She was ashamed of herself for her carelessness.彼女は自分の不注意を恥じた。
"Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
She is ashamed of what she's done.彼女は自分のした事を恥じている。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
I would rather die than disgrace myself.恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Don't bring on any more shame.恥の上塗りはよせ。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Don't be shy.恥ずかしがらないで。
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment.言ってから、まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
It's embarrassing, but I've never read Tolstoy.恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
You ought to be ashamed to cheat on exams.あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
I am too ashamed to do it.私は恥ずかしくてそれができない。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語が恥ずかしい。
I am ashamed of not having been kind to her.私は彼女にやさしくなかったことを恥じている。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License