UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not something anyone would be ashamed of.誰も恥を感じるものはいない。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
They are not of above taking bribes.彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
He was humiliated by her.彼は彼女に恥をかかされた。
You should be ashamed of yourself.恥ずかしいと思いなさい。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
I am ashamed of my son's laziness.私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
I am embarrassed.恥ずかしいです。
She is not so shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
A shameless liar lies smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Are not you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I had rather never have been born than have seen this day of shame.こんな恥をかくのならいっそ生まれなければよかった。
How embarrassing!恥ずかしいなぁ!
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Let's not wash our dirty linen in public.うちの恥をさらすな。
I was ashamed of my behavior.私は自分のふるまいを恥じた。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
I didn't mean to embarrass you.あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。
It's embarrassing, but I've never read Tolstoy.恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。
At first I felt a bit too shy to speak to her.初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
I am ashamed of my son having done so.私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。
Her cheeks began to glow with shame.恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。
She was, as many of us were, very shy in her childhood.彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
He is ashamed of telling lies.彼はうそをつくことを恥じている。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
Nancy is more shy than reserved.ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。
I am ashamed of having done so.私はそうしたのを恥じている。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
"I love being told I'm cute", said Tom, a little embarrassed.「かわいいって言われるの好きなんです」とトムは少し恥ずかしそうに言った。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Shame on you!恥を知りなさい!
It's embarrassing to be seen without make-up so please don't stare.すっぴんは恥ずかしいのであまり見ないで下さい。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
It's shameful to treat a child so cruelly.子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
He covered himself with shame.彼は赤っ恥をかいた。
You ought to be ashamed of yourself.少しは恥を知りなさい。
I would die before I live on in shame.恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
He was too shy to do that.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
You should be ashamed of your conduct.君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I am too ashamed to do it.私は恥ずかしくてそれができない。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
I think death is preferable to shame.ぼくは恥より死の方がましだと思っている。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
I was ashamed of what I had done to my benefactor.私は恩人にしたことを、恥ずかしく思った。
He acts very shy in her presence.彼は彼女のいる前ではとても恥ずかしそうにする。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
I blush for your mistake.君のまちがいが恥ずかしい。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
I'm ashamed because I acted foolishly.ばかなことをしてしまって恥ずかしい。
I am ashamed of having been rude to her.彼女にひどいことをして恥ずかしい。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
I think death is preferable to shame.私は恥より死のほうがましだと思っている。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
I have lived many shameful events during my life.恥の多い生涯を送って来ました。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
I am ashamed of having been lazy.私は怠惰であったことを恥じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License