UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
I think death is preferable to shame.ぼくは恥より死の方がましだと思っている。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
She failed and felt humiliated.彼女は失敗して恥ずかしく思った。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
I blush for your mistake.君のまちがいが恥ずかしい。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
She was too proud to do anything disgraceful.彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。
He could not do so for shame.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
Her cheeks began to glow with shame.恥ずかしさで彼女の頬が赤くなりはじめた。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
I am ashamed of having done so.私はそうしたのを恥じている。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
I had rather never have been born than have seen this day of shame.こんな恥をかくのならいっそ生まれなければよかった。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
I was ashamed of what I had done to my benefactor.私は恩人にしたことを、恥ずかしく思った。
I'm ashamed to ask you such a silly question.こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
You ought to be ashamed.君は恥を知るべきだ。
I was ashamed of having said so.私はそのような言い方をしたことが恥ずかしく思っている。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
Shame on you!この恥知らず!
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
He was too shy to do that.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
I would rather die than disgrace myself.恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
Death preferable to shame.恥よりも死のほうがましである。
He disgraced himself by telling a lie.彼はうそをついて恥をかいた。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
I'm so embarrassed.とても恥ずかしいです。
Don't be shy.恥ずかしがらないで。
A man away from home need feel no shame.旅の恥はかきすて。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
He is ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに無作法にふるまったことを恥じている。
She was ashamed of herself for her carelessness.彼女は自分の不注意を恥じた。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
She is ashamed of what she's done.彼女は自分のした事を恥じている。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
He covered himself with shame.彼は赤っ恥をかいた。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
He is ashamed of his behavior.彼は自分の振る舞いを恥じている。
She was ashamed of her children's behavior.彼女は子供の振る舞いを恥じた。
Tom is embarrassed about buying condoms.トムはコンドームを買うのが恥ずかしい。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
You ought to be ashamed to cheat on exams.あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
I like him all the better for his shyness.彼は恥ずかしがりやだから、かえって好きです。
Harry is ashamed of having lied to Sally.ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語が恥ずかしい。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I'm ashamed to say that it's true.お恥ずかしいことですがそれは本当です。
He acts very shy in her presence.彼は彼女のいる前ではとても恥ずかしそうにする。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
He would rather die than disgrace himself.恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。
How embarrassing!恥ずかしいなぁ!
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I'm not ashamed of my father being poor.私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。
Your conduct is absolutely shameful.君がしたことは全く恥ずかしいことだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
I am ashamed of my son having done so.私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
He was humiliated by her.彼は彼女に恥をかかされた。
She's by no means lacking in consideration. She's just shy.彼女は少しも思いやりに欠けているのではない。ただ恥ずかしがりなだけだ。
He was ashamed of having done such a thing.彼はそんなことをしたことを恥じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License