UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
How embarrassing!恥ずかしいなぁ!
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
He who is afraid of asking is ashamed of learning.たずねるのを恐れる者は学ぶことを恥じているのだ。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
She felt shy in his presence.彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
"Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Don't be shy.恥ずかしがらないで。
She may well be ashamed of her old clothes.彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。
He was ashamed of having done such a thing.彼はそんなことをしたことを恥じていた。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
I was humiliated in public.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
"I love being told I'm cute", said Tom, a little embarrassed.「かわいいって言われるの好きなんです」とトムは少し恥ずかしそうに言った。
He is dead to all sense of shame.彼はまったくの恥知らずだ。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
I didn't mean to embarrass you.あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Don't bring on any more shame.恥の上塗りはよせ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
You, Rikka, are very cute when you're embarrassed.恥ずかしがってる立花はとってもキュートだ。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
Tom isn't shy.トムは恥ずかしがり屋ではない。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
Shame on you!恥を知りなさい!
I blush to think of such conduct.そんなことをするなんて考えただけでも恥ずかしい。
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
It's embarrassing, but I've never read Tolstoy.恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
Aren't you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
It's not something anyone would be ashamed of.誰も恥を感じるものはいない。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
You should be ashamed of your ignorance.君は自分の無知を恥じるべきである。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
I have lived many shameful events during my life.恥の多い生涯を送って来ました。
She was ashamed of herself for her carelessness.彼女は自分の不注意を恥じた。
Let's not wash our dirty linen in public.うちの恥をさらすな。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
I am ashamed of having been rude to her.彼女にひどいことをして恥ずかしい。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
Aren't you embarrassed?恥ずかしくないのですか。
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment.言ってから、まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
Don't be self-conscious when you travel.旅の恥はかきすて。
He was humiliated by her.彼は彼女に恥をかかされた。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
Death preferable to shame.恥よりも死のほうがましである。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
You ought to be ashamed to cheat on exams.あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
Nancy is more shy than reserved.ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
I think death is preferable to shame.私は恥より死のほうがましだと思っている。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
He was too shy to do that.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
My son is ashamed of his behavior.息子は自分のふるまいを恥じている。
I feel ashamed for living on now.生きてるのが恥ずかしくなってきた。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
Your conduct is absolutely shameful.君がしたことは全く恥ずかしいことだ。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
Are not you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
I was put to shame in the presence of many people.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
I was ashamed of having said so.私はそのように言ったことを恥じていた。
He would rather die than disgrace himself.恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License