Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| My boy can't do addition properly yet. | うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 | |
| Let me go. You're choking me. | 放してくれ、息が詰まる。 | |
| His mother went mad after the death of her son. | 彼の母は息子の死後気が狂った。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| A good son is always anxious to please his parents. | 良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。 | |
| He is breathing hard. | 彼は肩で息をしている。 | |
| She asked the doctor to come and see her son again the next day. | 明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| He let out a sigh when the job was finished. | 彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。 | |
| And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. | そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| She could not help worrying about her son. | 彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| He blamed his son for being careless. | 彼は注意が足りないと息子をしかった。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| Once a week, the mother inspects her son's room. | 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| She has no less than seven sons. | 彼女には七人もの息子がいる。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| My daughter often had asthma attacks when she was a child. | 娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。 | |
| We all breathed a sigh of relief. | みんなほっとして息をもらした。 | |
| She passed away peacefully last night. | 彼女は昨夜安らかに息を引き取った。 | |
| Her sons as well as her daughter are in college. | 彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。 | |
| Tom blamed Mary for the accident that killed their son. | トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 | |
| He has another son. | 彼にはもう一人息子がいる。 | |
| He had the gratification of seeing his son graduate from collage. | 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 | |
| She gave out a sigh of relief. | 彼女は安堵のため息をもらした。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| I lost my son about a decade ago. | 私は息子を約十年前に亡くした。 | |
| My son is apt to be absent from school. | 私の息子は欠席しがちだ。 | |
| Hold your breath and pinch your nostrils. | 息を止めて鼻をつまみなさい。 | |
| He breathed his last. | 彼は息をひきとった。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| He equipped his son with the will to persevere. | 彼は息子に忍耐力を身につけさせた。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| They named their son John. | 彼らは息子をジョンと名づけた。 | |
| Our son was killed in the war. | うちの息子は戦死した。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| I'm out of breath after running up the stairs. | 階段を駆け上がったので、息が切れた。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| He established his son in trade. | 彼は息子を商売につかせた。 | |
| He was out of breath. | 彼は息切れしていた。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| She insists on her son being innocent. | 彼女は息子が無罪であることを主張している。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| She tried to screen her son from reality. | 彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。 | |
| I haven't met both of his sons. | 私は彼の息子2人に会ったわけではない。 | |
| Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |
| She prides herself on her son. | 彼女は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| He spoke well of her son. | 彼は彼女の息子を誉めた。 | |
| He behaved badly to his sons. | 彼は息子たちにひどいことをした。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| How old is your oldest son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| He has three sons, who work in the same office. | 彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| She gives too much money to her son. | 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 | |
| Her son was killed in a traffic accident. | 彼女の息子は交通事故で死んだ。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| They have a ten-year-old son. | 彼らには10歳の息子がいる。 | |
| He has two beautiful boys. | 彼には立派な息子が2人いる。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| She is panting from playing basketball. | 彼女はバスケットボールをして息を切らしている。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| The export business isn't doing well. | 輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| She takes pride in her sons' success. | 彼女は息子たちの成功を誇りにしている。 | |
| Tom can hold his breath for five minutes. | トムは5分間息を止められます。 | |
| I never see you without thinking of my dead son. | あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| My room is an inviolable refuge. | 私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。 | |
| She is in great anxiety about her son's examination. | 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 | |
| He held his breath. | 彼は息を止めた。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| Have you ever heard from your son? | 息子さんから便りがありましたか。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| We are his sons. | 私たちは、彼の息子です。 | |
| She sat up late waiting for her son to come home. | 彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。 | |