Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son likes books about animals. | 私の息子は動物の本が好きです。 | |
| They are disappointed in their son. | 彼らは息子に失望している。 | |
| This is my son's CD. | これは私の息子のCDです。 | |
| He seems to be having trouble breathing. | 彼は息苦しそうだ。 | |
| She sighed and clasped her hands tightly together. | 彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| He bequeathed a considerable fortune to his son. | 彼は息子に相当の財産を残した。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| The export business isn't doing well. | 輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| She puts her hopes on her son. | 彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Her son will succeed for sure. | 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| He gave a sigh of relief. | 彼は安心してホッとため息をもらした。 | |
| He settled his property on his sons. | 彼は息子達に財産を分与した。 | |
| It is time my son came home from school. | もう息子が学校から帰る時間だ。 | |
| Accrued interest will be paid into your account. | 生じた利息は貯金口座に入金されます。 | |
| I get out of breath. | 息切れがします。 | |
| My son tried to become a rakugoka. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| I blew on my hands to warm them. | 息を吹きかけて両手を暖めた。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| They named their son John. | 彼らは自分の息子をジョンと名づけた。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Why do you accuse my son? | 君はなぜ私の息子を非難するのか。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| He gave a deep sigh. | 彼は深いため息をついた。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| Hold your breath and pinch your nostrils. | 息を止めて鼻をつまみなさい。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." | 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 | |
| The accident deprived them of their only son. | その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を自慢するのももっともだ。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| Their boy was named Edward. | 彼らの息子はエドワードと名づけられた。 | |
| I made my son a doctor. | 私は息子を医者にした。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. | 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 | |
| I sighed with relief to hear it. | それを聞いて安心の吐息をはいた。 | |
| The dog was out of breath. | その犬は息を切らしていた。 | |
| He has the backing of a certain politician. | 彼にはある政治家の息がかかっている。 | |
| Make one more effort, and you will succeed. | もう一息努力すれば成功するだろう。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| She could scarcely gasp the words. | 息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| Looking at the pile of laundry, I sighed. | 洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。 | |
| I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. | 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 | |
| The patient breathed his last. | 病人は息を引き取った。 | |
| His wife bore him two daughters and a son. | 彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| She gave out a sigh of relief. | 彼女は安堵のため息をもらした。 | |
| As you get older you start to feel that health is everything. | 年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。 | |
| Mr. Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| He has seven sons. | 彼には7人の息子がいる。 | |
| She's worried since she hasn't heard from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| A bank lends us money at interest. | 銀行は利息をとって金を貸してくれる。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| His mother went mad after the death of her son. | 彼の母は息子の死後気が狂った。 | |
| She caught her breath. | 彼女は息を飲んだ。 | |
| There is no doubt that his sons are good boys. | 彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| She insists on her son being innocent. | 彼女は息子が無罪であることを主張している。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| The wife and son of the statesman died three years ago. | その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| How old is your oldest son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind. | 昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| I am sure of your son coming back safe and sound. | きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。 | |
| She is very anxious for her son to succeed. | 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |