When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.
ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
She has no fewer than seven sons.
彼女には7人の息子がいる。
He will commit suicide if he can't see his son.
彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.
息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
He has a good son to his credit.
彼はよい息子をもって、それが彼の誉れとなっている。
My sister has two sons, so I have two nephews.
妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。
I treated him like my own son.
私は彼を自分の息子のように扱った。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I seem to have run out of steam this term.
今学期は本当に息切れした感じだわ。
They named their son John.
彼らは自分の息子をジョンと名づけた。
Let's take a short break.
一息いれようよ。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
She prides herself on her son.
彼女は自分の息子を自慢に思っている。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
I get out of breath.
息切れがします。
The accident deprived her of her only son.
その事故は彼女から一人息子を奪った。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
Did you hear my son play the violin?
あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.