UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while.たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。
Why are you panting so?なぜそんなに息をきらしているのか。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He is breathing hard.彼は荒い息遣いをしている。
He lost his beloved son.彼は愛する息子を亡くした。
She may well be proud of her son.彼女が息子のことを自慢するのももっともだ。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I am completely out of breath.私はすっかり息が切れた。
His son is serving his sentence.彼の息子は服役中である。
He turned over the business to his son.彼は事業を息子に譲った。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
Do I have to bring my son to your office, Doctor?先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
I held my breath and waited.私は息を殺して待った。
I am proud of being a good son.私は良い息子であることを誇りに思っている。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
My son is not a snob.私の息子は俗物ではない。
They are proud of their clever son.彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。
I was out of breath from walking up and down hills.私は丘を登り下りして息切れがした。
He lost his beloved son.彼は最愛の息子をなくした。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
My sister has two sons, so I have two nephews.妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。
I have a son who's just turned three.3歳になったばかりの息子がいます。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
The doctor ordered that he take a rest.医者は彼に休息をとるように命じた。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
She caught her breath.彼女は息を飲んだ。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
His mother went mad after the death of her son.彼の母は息子の死後気が狂った。
She is proud of her son.彼女は自分の息子を誇りにしている。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
He gave money to each of his sons.彼は息子たち一人一人にお金をやった。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
My son came to my room.息子が私の部屋へ来た。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
Have you ever heard from your son?息子さんから便りがありましたか。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
She prayed for her son's return.彼女は息子の帰還を祈った。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
She told her son to wait a minute.彼女は息子にちょっと待つように言った。
You are too, son!君もそうよ、息子!
His son fell over the cliff.彼の息子は崖から落ちた。
She was indignant at the way her son had been treated.彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤慨していた。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
He explained his plan both to my son and to me.彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
He let out a sigh when the job was finished.彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
Their son grew bigger.彼らの息子は大きくなりました。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
My son came to see me from time to time.息子がときどき私の見舞いにきてくれた。
Her son died of cancer when still a boy.彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。
I made my son see the doctor.私は息子を医者に診察させた。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
I could not but sigh when I heard the news.その知らせを聞いて、ため息をつかずにいられなかった。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
They are a perfect match for each other.彼らは息がぴたりと合っている。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I have met neither of his sons.私は彼の息子のだれにでも会ったことがない。
I am ashamed of my son having done so.私の息子がそんなことをしでかしたことを恥ずかしく思います。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
She takes pride in her sons' success.彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
Why does he always run his son down?なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。
My son is tired of hamburgers.息子はハンバーガーにあきています。
I turned over the business to my son.私は事業を息子に譲った。
Unlike him, his son is tall.彼と違って、息子は背が高い。
As he gets older, your son will grow more independent.もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
She went mad after the death of her son.彼女は息子の死後気が狂った。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License