My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
My son lives in a distant place.
息子は離れた所に住んでいる。
She lost her son in a car accident.
彼女は自動車事故で息子を失った。
What does your son want to be when he grows up?
あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。
She left home five years ago, and has never been heard of since.
彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
Not only his son, but his daughter is also famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
She never dreamed that her son would commit suicide.
彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
What has become of his son?
彼の息子はどうなったか。
He turned over the business to his son.
彼は事業を息子に譲った。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
Her son was killed in the accident.
彼女の息子は事故で死んだ。
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
Her son will succeed for sure.
彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
He ran so fast that he was out of breath.
彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
Your son is almost the copy of your father.
息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
They sent their son to Europe to acquire culture.
彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.
その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
He may well be proud of his sons.
彼が息子達を自慢するのももっともだ。
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
My son tried to become a rakugoka.
私の息子は落語家になろうとした。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.
息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
His father breathed his last this morning.
彼の父は今朝息を引き取りました。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
He told his son an interesting story.
彼は息子におもしろい話をしてやった。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
He blamed his son for neglecting his duty.
彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
He blamed his son for being careless.
彼は注意が足りないと息子をしかった。
He made a kennel along with his son on Sunday.
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
You shouldn't allow your son to always have his own way.
息子にわがままさせてはいけないよ。
We had a good opinion of your son.
我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
He was impatient to see his son.
彼は息子に会いたくてたまらなかった。
My son can read a clock.
私の息子は時計が読めます。
She told her son to behave himself at home.
彼女は息子に家で行儀よくするように言った。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
Let's ease up.
息抜きをしようよ。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
Her sons as well as she were happy.
彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
It's not surprising that he be proud of his son.
彼が息子を自慢に思うのも無理はない。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.