The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '息'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
If she had not advised her son, he would not have succeeded.
彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
Stupidity is the relaxation of intelligence.
愚かさは知性の休息である。
John hung his hopes on his son.
ジョンは息子に期待をかけた。
They are disappointed in their son.
彼らは息子に失望している。
She had to withdraw her son from the club.
彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
He was in a hurry to see his son.
彼は息子に会いたがっていた。
He is a son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の息子だ。
I have a son in junior high school.
私には中学生の息子がいる。
His son was lost in the town.
彼の息子は街で道に迷った。
My room is an inviolable refuge.
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
They are a perfect match for each other.
彼らは息がぴたりと合っている。
She writes to her son every so often.
彼女は時々息子に手紙を書く。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.
日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
She was waiting for her son with great anxiety.
彼女はひどく心配して息子を待っていた。
The old couple gave up their son for lost.
その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
News of her son's death in battle drove her mad.
彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
My son is small for his age.
息子は年の割には小柄だ。
When I saw it, it took my breath away.
それを見て私は息をのんだ。
Her son is stationed in West Germany.
彼女の息子は西ドイツに配置されている。
He has two sons, I believe.
彼には確か二人の息子がいたとおもう。
My son will take over the job.
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
Don't breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は100まで数えられる。
I can't breath through my nose.
鼻で息ができません。
He gave a sigh of relief.
彼は安心してホッとため息をもらした。
He gave money to each of his sons.
彼は息子たち一人一人にお金をやった。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Is he breathing?
彼は息をしていますか。
He paid the loan with interest.
彼は利息を付けて借金払いをした。
He never goes out fishing without taking his son.
彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
The trouble is that my son does not want to go to school.
困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
Tom is the perfect son.
トムは非の打ちどころがない息子だ。
My son has read every book on that shelf.
息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
My son was the last but one to reach the goal.
息子はビリから2番目にゴールにはいった。
I cannot help thinking that my son is still alive.
息子はまだ生きていると考えずにいられない。
He launched his son in the world.
息子を世間に出した。
I'll get my son to wash my car somehow or other.
何とか息子に車を洗わせよう。
He named his son Robert after his own father.
彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
He has three sons who became musicians.
彼には音楽家になった3人の息子がいる。
My son owes what he is to you.
息子が今日あるのはあなたのおかげです。
The dog was out of breath.
その犬は息を切らしていた。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.
起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
She held her breath.
彼女は息を殺した。
I caught my son stealing from a cookie jar.
私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。
He was out of breath.
彼は息を切らしていた。
A sigh fell from her lips.
ため息が彼女の口から出た。
I got my son to repair the door.
息子にドアの修理をしてもらった。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
He made his son a teacher.
彼は息子を先生にした。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
His father breathed his last this morning.
彼の父は今朝息を引き取りました。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.