Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Tom is the perfect son. | トムは非の打ちどころがない息子だ。 | |
| Her son was killed in the accident. | 彼女の息子は事故で死んだ。 | |
| My son was the last but one to reach the goal. | 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| She asked the doctor to come and see her son again the next day. | 明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。 | |
| It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| His son troubled him most. | 彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf. | 私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。 | |
| My son tried to become a teller of funny stories. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| She is proud that her son has become a doctor. | 彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. | そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |
| He seems disappointed in his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| How old is your elder son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| I sighed with relief to hear it. | それを聞いて安心の吐息をはいた。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| Their son grew bigger. | 彼らの息子は大きくなりました。 | |
| The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed. | 監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| He passed on quietly at his home last night. | 彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| He made his son a teacher. | 彼は息子を先生とした。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| All the English teachers at my son's school are native speakers. | 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. | 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子の自慢をするのももっともだ。 | |
| She has a son, who became a doctor. | 彼女には息子がいて、その息子は医者になった。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| My son likes books about animals. | 私の息子は動物の本が好きです。 | |
| Her son meant everything to her. | 彼女は息子だけが生きがいだった。 | |
| The wife and son of the statesman died three years ago. | その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 | |
| My son has formed the habit of rising early. | うちの息子は早起きの習慣がついた。 | |
| Somebody's breathing on my face. It's disgusting. | 私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。 | |
| Tom blamed Mary for the accident that killed their son. | トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| I ran into the classroom out of breath. | 私は息を切らして教室にかけこんだ。 | |
| My son tried to become a rakugo story teller. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| I had an asthma attack. | 喘息の発作が起きました。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| I seem to have run out of steam this term. | 今学期は本当に息切れした感じだわ。 | |
| As he gets older, your son will grow more independent. | もう少し年を取れば、あなたの息子はもっと自立するでしょう。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| He waited for his son with anxiety. | 彼ははらはらして息子を待った。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. | そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| She wept over her son's death. | 彼女は息子の死に泣いた。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. | 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| He exhaled a deep breath in discouragement. | 彼はがっかりして深いため息をついた。 | |
| His heart ached when he saw his son's miserable state. | 息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。 | |
| Mr. Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| Her son makes life worth living. | 彼女は息子が生きがいです。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |