Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had three sons who became doctors. 彼には医者になった息子が3人いた。 My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 He flew a kite with his son. 彼は息子とたこをあげた。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 I have a son in junior high school. 私には中学生の息子がいる。 He seems to be having trouble breathing. 彼は息苦しそうだ。 He held his breath. 彼は息を止めた。 His father breathed his last this morning. 彼の父は今朝息を引き取りました。 Not only his son, but his daughter is also famous. 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m. 彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。 The parents expected too much of their son. その両親は息子に期待しすぎだ。 In the course of a year my son grew stronger. 1年間の間に息子は頑強になった。 He was greatly respected; while his son was as much despised. 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 He has the backing of a certain politician. 彼にはある政治家の息がかかっている。 It is only natural that he be proud of his son. 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 Your son has come of age. 君の息子も青年になったね。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 My son was the last but one to reach the goal. 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 He gave a deep sigh. 彼は深いため息をついた。 She mourned over the death of her only son. 彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。 When you breathe out in cold weather, you can see your breath. 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 My son can count up to a hundred now. うちの息子は百まで数えられる。 Many old people choke to death while eating mochi. もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 They felt disgraced by their son's wild behavior. 彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。 I made my son a new suit. 私は息子に新しい服を作ってやった。 He had his only son killed in an automobile accident. 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 He is breathing hard. 彼は肩で息をしている。 Everybody in the room let out a sigh of relief. 部屋の誰もがほっとため息をついた。 He was bereaved of his son. 彼は息子に先立たれた。 She is proud of her sons. 彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。 My son looked for the other half of a pair of socks. 息子は靴下の片割れを捜した。 Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 I'll get my son to make the plan. 私は息子に計画を立てさせて見ます。 Your son is almost the copy of your father. 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 She lost her only son in the traffic accident. 彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。 I made his son a new suit. 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 He was so busy that he sent his son instead of going himself. 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 It was a breath-taking close game. それは息づまるような試合だった。 The baby almost choked on a piece of candy. お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。 He is the son of a wealthy family. 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 My son often worries me by asking a lot of questions. 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 I cannot help thinking that my son is still alive. 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 I told my son in Canada to write me more letters. 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 The man who nearly drowned began to breathe. おぼれかけた人は息を吹き返した。 He has transferred all his knowledge to his son. 彼は息子にすべての知識を与えた。 I'm Alan Tate, Terry Tate's son. 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 We're almost there. あと一息だ。 He prides himself on his son. 彼は息子を自慢にしている。 What kind of animals live around here? この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。 Her son is a genius. 彼女の息子は天才です。 Tom lost his only son in a car accident. トムは一人息子を交通事故で亡くした。 My son will take over the job. 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 She held her breath. 彼女は息をひそめた。 She is concerned about her son's health. 彼女は息子の健康を心配している。 Mr. Wood didn't have any sons. ウッドさんには息子がいませんでした。 He was impatient to see his son. 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 You are too, son! 君もそうよ、息子! My son has got into bad company. 息子が悪友仲間に入った。 They despaired of their son. 彼らは息子に絶望した。 The newspaper said that contact with the plane had been lost. 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 She was very pleased when her son returned home safe and sound. 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 He behaved badly to his sons. 彼は息子たちにひどいことをした。 I put out a lot of money for my son's education. 私は息子の教育に多くの金を使った。 I never see him without thinking of my son. 彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。 You look tired. You ought to rest for an hour or two. 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 Keep your son from having his own way. 息子にわがままさせてはいけないよ。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 Tom stopped running and tried to catch his breath. トムは走るのを止め、息を整えようとした。 She's worried as it's been many months since she heard from her son. 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 I had my only son die of cancer. 私はガンで一人息子に死なれた。 My son is taller than me. うちの息子は私より背が高い。 It will cost you a fortune to give your son a good education. 息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。 The export business isn't doing well. 輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。 She left home five years ago, and has never been heard of since. 彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。 I'll buy a watch for my son. 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 Her mind is broad enough to listen to his son. 彼女は寛大に息子の話を聞く。 My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 The accident deprived them of their only son. その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。 My son can count up to a hundred now. 家の息子は100まで数えられる。 It's getting there. もう一息というところです。 I haven't heard of him since then. 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 Mr Wood had no sons. ウッドさんには息子がいませんでした。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 He dived into the water and came up for air. 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 His son is lazy and good for nothing. 彼の息子は怠け者で役に立たない。 Take a breath and hold it. 息を吸って、止めて下さい。 He was out of breath. He had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 She choked him. 彼女は彼の息の根を止めた。 Do I have to bring my son to your office, Doctor? 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 He promised that he would treat John as his own son. 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 He made his son a teacher. 彼は息子を先生にした。 He may well be proud of his bright son. 彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 I lifted my son so that he could see it. 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 She was bereaved of a son. 彼女は息子に先立たれた。 My son has gone to America to study medicine. 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。