When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
寒い天気に息を吐くと、息が見える。
I am very happy about my son's success in his recital.
私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
They have two sons and one daughter.
彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
The coelacanth inhabits the deep sea.
シーラカンスは深海に生息する。
He's every reason to be proud of his son.
彼が息子を自慢するのはもっともです。
How old is your elder son?
あなたの上の息子さんは何歳か。
The mother tried to reason with her son.
母親は息子に言い聞かせようとしていた。
Her one wish was to see her son again.
彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
She never dreamed that her son would commit suicide.
彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
It was a great tragedy for them to lose their only son.
一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He shook his son by the shoulder.
彼は息子の肩をつかんで揺すった。
Your son is almost the copy of your father.
息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
She is blessed with good sons.
彼女はよい息子たちに恵まれている。
My son came to my room.
息子が私の部屋へ来た。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は100まで数えられる。
His son is serving his sentence.
彼の息子は服役中である。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
He is fuming that they will be sorry for it some day.
かんかんになって息巻いている。
He is embarrassed by his son's behaviour.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
I haven't heard of him since then.
私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
My son is ten years old.
息子は十歳です。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Hold your breath and pinch your nostrils.
息を止めて鼻をつまみなさい。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
He left his son a large fortune.
彼は息子に大きな財産を残した。
She sent her son for a doctor.
彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
My son owes what he is to you.
息子が今日あるのはあなたのおかげです。
His son took on the management of the factory.
彼の息子が工場の経営を引き受けた。
My son is going to leave for France next week.
私の息子は来週フランスへ出発します。
She could not help worrying about her son.
彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。
He equipped his son with the will to persevere.
彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
His son fell over the cliff.
彼の息子は崖から落ちた。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
He sighed deeply and headed to the corridor.
深々と嘆息して、廊下へ向かう。
My son is now as tall as I am.
息子はもう私と同じ身長だ。
Her son meant everything to her.
彼女は息子だけが生きがいだった。
He bought his son a camera.
彼は息子にカメラを買ってやった。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".
すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
He has three sons who became musicians.
彼には音楽家になった3人の息子がいる。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.