Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| He sighed deeply and headed to the corridor. | 深々と嘆息して、廊下へ向かう。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| He settled his property on his sons. | 彼は息子達に財産を分与した。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| He gave a sigh of relief. | 彼は安心してホッとため息をもらした。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| You should have your son independent of you. | あなたの息子さんを親離れさせるべきです。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| Her son meant everything to her. | 彼女は息子だけが生きがいだった。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents. | 両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。 | |
| The accident deprived her of her only son. | その事故は彼女から一人息子を奪った。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| My son is ten years old. | 息子は十歳です。 | |
| Mr Wood had no sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I got my son to post the letters. | 私は息子にその手紙を投函させた。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| I thank you on behalf of my son. | 息子に成り代わってお礼を申し上げます。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? | あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 | |
| He has drawn his last breath. | 彼は息を引き取った。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| He launched his son in the world. | 息子を世間に出した。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| She tried to screen her son from reality. | 彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief. | 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。 | |
| I was out of breath and sat down. | 息を切らして座り込んだ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| I nearly choked on a fishbone. | 魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| My son has got into bad company. | 息子が悪友仲間に入った。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| She scolded her son for being out until late. | 彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。 | |
| Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind. | 昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| My daughter often had asthma attacks when she was a child. | 娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深く息をした。 | |
| She went mad after the death of her son. | 彼女は息子の死後気が狂った。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子の自慢をするのももっともだ。 | |
| I am proud of being a good son. | 私は良い息子であることを誇りに思っている。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| They have two sons and one daughter. | 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 | |
| He lost his breath at the sight. | 彼はその光景にはっと息をのんだ。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| He breathed his last. | 彼は息をひきとった。 | |
| She has a son everybody loves. | 彼女にはみんなに愛されている息子がいる。 | |
| She may well be proud of her only son. | 彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。 | |
| Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. | 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| I have a son in junior high school. | 私には中学生の息子がいる。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| She may well be proud of her smart son. | 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 | |
| I had an asthma attack. | 喘息の発作が起きました。 | |
| I can hear the soft breathing. | やわらかな息が聞こえる。 | |
| She lost her son in the war. | 彼女は戦争で息子を失った。 | |
| Her mind is broad enough to listen to his son. | 彼女は寛大に息子の話を聞く。 | |
| The old couple gave up their son for lost. | その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 | |
| They spent a lot of money on their son. | 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| She is concerned about her son's health. | 彼女は息子の健康を心配している。 | |
| Her son is a jet pilot. | 彼女の息子はジェット機のパイロットです。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| I put out a lot of money for my son's education. | 私は息子の教育に多くの金を使った。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| How old is your elder son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| Happy is she who marries the son of a dead mother. | 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 | |
| She was amused at her son's tomfoolery. | 彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| I am looked after by my son. | 私は息子に面倒を見てもらっている。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |