Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| Why are you panting so? | なぜそんなに息をきらしているのか。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| The mother may well be proud of her wise son. | その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| Somebody's breathing on my face. It's disgusting. | 私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。 | |
| She was amused at her son's tomfoolery. | 彼女は息子のばかなまねをおもしろがった。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| I had an asthma attack. | 喘息の発作が起きました。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| He lay breathing very feebly. | 彼は息も絶え絶えに横たわっていた。 | |
| Hold your breath and pinch your nostrils. | 息を止めて鼻をつまみなさい。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| I haven't met both of his sons. | 私は彼の息子2人に会ったわけではない。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| This room is very stuffy. | この部屋は息がつまりそうだ。 | |
| She scolded her son for being out until late. | 彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| My son tried to become a teller of funny stories. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| My sons are in the heyday of youth. | 息子たちは若い盛りだ。 | |
| Mr Wood had no sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| She is in great anxiety about her son's examination. | 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." | 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| My son is subject to ill health. | 私の息子は病気にかかりやすい。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| The mother was embarrassed at her son's bad manners. | 母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。 | |
| Some people live on their sons. | 自分の息子に頼って生きている人もいる。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| Once a week, the mother inspects her son's room. | 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 | |
| She's worried since she hasn't heard from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| He is very much concerned about the future of his son. | 彼は息子の将来をとても案じている。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| He spoke well of her son. | 彼は彼女の息子を誉めた。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| He prides himself on his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| She has no less than seven sons. | 彼女は7人もの息子がいる。 | |
| I treated him like my own son. | 私は彼を自分の息子のように扱った。 | |
| I'm feeling the breath of life. | 魂の吐息を感じ始めた。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| I was out of breath and sat down. | 息を切らして座り込んだ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| She listened very carefully when I praised her son. | 彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。 | |
| Could you fill out the medical certificate for my son's school? | 息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| To her sorrow, her only son left her alone. | 悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。 | |
| I have a son who's just turned three. | 3歳になったばかりの息子がいます。 | |
| They are a perfect match for each other. | 彼らは息がぴたりと合っている。 | |
| I never see him without thinking of my son. | 彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。 | |
| I haven't heard of him since then. | 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 | |
| The tycoon endowed each son with a million dollars. | あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。 | |
| I am sure of your son coming back safe and sound. | きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| He has seven sons. | 彼には7人の息子がいる。 | |
| The marathon runners were out of breath. | マラソンの選手は、息を切らしていた。 | |
| He is cursed with idle sons. | 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 | |
| Her son makes life worth living. | 彼女は息子が生きがいです。 | |
| He breathed his last peacefully this morning. | 彼は今朝安らかに息を引き取った。 | |
| They named their son John. | 彼らは自分の息子をジョンと名づけた。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| The accident took her son away from her. | 事故は彼女から息子さんを奪った。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| Not only his son, but his daughter is famous as well. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| Tom blamed Mary for the accident that killed their son. | トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| They spent a lot of money on their son. | 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 | |
| My son went to London, where I was born. | 息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。 | |