UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '息'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had three sons who became doctors.彼には医者になった息子が3人いた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
What does your son do?息子さんのお仕事は何ですか。
Tom has three sons.トムには3人の息子がいる。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
His sons are not properly brought up.彼の息子たちはしつけが、ちゃんとできていない。
He taught his son how to swim.彼は息子に泳ぎ方を教えた。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
Her son was killed in a traffic accident.彼女の息子は交通事故で死んだ。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
My son lives in a distant place.息子は離れた所に住んでいる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
He has another son.彼にはもう一人息子がいる。
He arrived at the station out of breath.彼は息を切らして駅に着いた。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
She takes pride in her sons' success.彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
She caught her breath.彼女は息を飲んだ。
My son tried to become a teller of funny stories.私の息子は落語家になろうとした。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He could not send his son to college because of poverty.彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
She may well be proud of her smart son.彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
You are too, son!君もそうよ、息子!
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
She sometimes writes to her son.彼女は時々息子に手紙を書く。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
Your son has come of age.君の息子も青年になったね。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
The mother didn't know what to do with her son.その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
He has two sons that don't go to school yet.彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
He has drawn his last breath.彼は息を引き取った。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
Her son is a jet pilot.彼女の息子はジェット機のパイロットです。
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
My son likes books about animals.私の息子は動物の本が好きです。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
She has seven sons.彼女には息子が七人いる。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
My son went to London, where I was born.息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。
She writes to her son every now and then.彼女は時々息子に手紙を書く。
Hold your breath, please.息を止めてください。
The old man breathed his last.老人は息を引きとった。
Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide.トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。
Tom lost his beloved son.トムは最愛の息子を亡くした。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
I'd like to buy a present for my son. Do you have any good ideas?息子にプレゼントを買ってあげたいんだ。何かいいアイディアはあるかい?
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
His son became a famous pianist.彼の息子さんは有名なピアニストになった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
She is concerned about her son's health.彼女は息子の健康を心配している。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
My son will take over the job.私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
The doctor ordered that he take a rest.医者は彼に休息をとるように命じた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
His son is lazy and good for nothing.彼の息子は怠け者で役に立たない。
I made my son see the doctor.私は息子にすぐ診察させた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
You shouldn't allow your son to act like a selfish brat.息子にわがままさせてはいけないよ。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License