Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を自慢するのも当然である。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| They despaired of their son. | 彼らは息子に絶望した。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| She could not help worrying about her son. | 彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。 | |
| The mere thought of her son warmed her heart. | 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 | |
| Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. | 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| My son asks for the moon. | 息子はないものねだりをしている。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を止めた。 | |
| Both of her sons died during the war. | 彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。 | |
| He could not send his son to college because of poverty. | 彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| Mr Suzuki may well be proud of his son. | 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. | 彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。 | |
| This is my son's CD. | これは私の息子のCDです。 | |
| Her son died of cancer when still a boy. | 彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。 | |
| She was beside herself with grief at the news of her son's accident. | 息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| I haven't heard from him since then. | 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| To her sorrow, her only son left her alone. | 悲しいことに、一人息子は、彼女を捨ててしまった。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| She had her only son die. | 彼女は1人息子に死なれた。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| It's getting there. | もう一息というところです。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| What kind of animals live around here? | この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。 | |
| Don't breath! It's poisonous gas. | 息をこらえて!毒ガスだ。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| My son was the last but one to reach the goal. | 息子はビリから2番目にゴールにはいった。 | |
| Their son grew bigger. | 彼らの息子は大きくなりました。 | |
| The dog was out of breath. | その犬は息を切らしていた。 | |
| The mother whipped sense into her boy. | 母親は息子にやかましく言って聞かせた。 | |
| I never see you without thinking of my dead son. | あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 | |
| I'm proud of my son. | 私は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| Tom is the perfect son. | トムは完璧な息子だ。 | |
| Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up. | 彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。 | |
| She felt a sigh of relief when the work was done. | 彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| At last he came to. | ついに彼は息を吹き返した。 | |
| She went mad after the death of her son. | 彼女は息子の死後気が狂った。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| My son took an early interest in politics. | 私の息子は早くから政治に興味を持った。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Like father, like son. | 父も父なら、息子も息子。 | |
| My son shall do the work. | 息子にその仕事をやらせよう。 | |
| I give the money to my son. | お金を息子に与える。 | |
| Their only son has been dead for three years. | 彼らの1人息子がしんで3年になる。 | |
| Do I have to bring my son to your office? | 息子を連れていった方がいいでしょうか。 | |
| He has two beautiful boys. | 彼には立派な息子が2人いる。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子の自慢をするのももっともだ。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| Her son was killed in a traffic accident. | 彼女の息子は交通事故で死んだ。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は息子を誇りにしている。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| We're almost there. | あと一息だ。 | |
| My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons. | 息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| He is a son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の息子だ。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| Her son is stationed in West Germany. | 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 | |
| He established his son in trade. | 彼は息子を商売につかせた。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| I plan to give my son a computer at the end of the month. | 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| How old is your elder son? | あなたの上の息子さんは何歳か。 | |
| The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. | 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| Mr. Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |