The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '恵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keiko is a singer.
恵子さんは歌い手です。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
The man begged me for money.
その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
I am greatly blessed in my children.
私は子供運に恵まれている。
He is endowed with many talents.
彼は多くの才能に恵まれている。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.
もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
She is blessed with good sons.
彼女はよい息子たちに恵まれている。
He was endowed with great talents.
彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Keiko has a good figure.
恵子はスタイルがいい。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Wisdom does not consist only in knowing facts.
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Count your blessings, not your flaws.
不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
We gain wisdom with age.
私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
Where the drink goes in, there the wit goes out.
酒が入ったところから知恵は出てゆく。
It is not white hair that engenders wisdom.
白髪が知恵を生み出すわけではない。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"
「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
It is beneath my dignity to ask a favor.
恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
What he lacked in wit, he made up for in energy.
彼は知恵の足りないのを力で補った。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.