UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
May God bless you.神の恵みがありますように。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License