UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
May God bless you.神の恵みがありますように。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License