"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."
「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Japan has long been favored by a business boom.
日本は長い間好景気に恵まれてきた。
He is endowed with a sense of humor.
彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Nature endowed her with wit and beauty.
彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
She is endowed with a talent for music.
彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Tom is more wise than clever.
トムは、頭が良いというより知恵がある。
God has blessed me with riches.
神は私に富をお恵みくださった。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...
恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
This country is rich in coal.
この国は石炭に恵まれている。
Keiko, any buttered toast?
恵子、バタートーストあるか。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.
知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Keiko has a good figure.
恵子はスタイルがいい。
Luck gradually smiled on me.
私はだんだん幸運に恵まれてきた。
She is far from being richly gifted.
彼女は才能に恵まれているどころではない。
Do cheer up, Marie!
真理恵ったら、元気だしなさいよ。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.
私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
Her baby was a great blessing to her.
赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
The man begged me for money.
その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
What he lacked in wit, he made up for in energy.
彼は知恵の足りないのを力で補った。
Proverbs are full of wisdom.
ことわざは知恵に満ちている。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
He longed for her talented skills.
彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.
恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
His daughter was endowed with beauty and grace.
彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"
「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
It is not white hair that engenders wisdom.
白髪が知恵を生み出すわけではない。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
It is easy to be wise after the event.
愚者のあと知恵。
Where the drink goes in, there the wit goes out.
酒が入ったところから知恵は出てゆく。
Our country is rich in marine products.
わが国は海産物に恵まれている。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Count your blessings, not your flaws.
不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
The weather favored our travel.
私たちの旅行は天候に恵まれた。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
That country is rich in mineral resources.
その国は鉱物資源に恵まれている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.