Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
He is a man of wisdom.
彼は知恵のある人だ。
Wisdom cannot come without experience.
知恵は経験なしには得られない。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
It is not white hair that engenders wisdom.
白髪が知恵を生み出すわけではない。
Keiko is a singer.
恵子さんは歌い手です。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
That a girl, Marie!
真理恵ちゃん、すごいなあ。
That country is rich in mineral resources.
その国は鉱物資源に恵まれている。
Keiko sings.
恵子さんは歌います。
His daughter was endowed with beauty and grace.
彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
We gain wisdom with age.
私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Keiko has a good figure.
恵子はスタイルがいい。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Tom doesn't realize how lucky he is.
トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
I caught sight of Namie Amuro.
私は安室奈美恵を見かけた。
We take the blessing of the sun for granted.
私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
He was endowed with great talents.
彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"
「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
He doesn't know any better.
彼はそれぐらいの知恵しかない。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Rie has erroneous ideas.
理恵は間違った考えを持っている。
Our country is rich in marine products.
わが国は海産物に恵まれている。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.