UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License