UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
He longed for her talented skills.彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
May God bless you.神の恵みがありますように。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能に恵まれている。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License