UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
May God bless you.神の恵みがありますように。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
He is a man of wisdom.彼は知恵のある人だ。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Keiko isn't as tall as I.恵子は私ほど背が高くない。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
May you be blessed with good health.ご健康に恵まれますよう。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能に恵まれている。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
The man begged me for money.その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
That a girl, Marie!真理恵ちゃん、すごいなあ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License