UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
Keiko, any buttered toast?恵子、バタートーストあるか。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
He is gifted with perfect wisdom.彼は申し分のない賢さに恵まれている。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
I've enjoyed good health all my life.私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Health and intellect are the two blessings of life.健康と知性は生きることの恵み。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Proverbs are full of wisdom.ことわざは知恵に満ちている。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Tom doesn't realize how lucky he is.トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
The old man begged me for money.その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
He doesn't know any better.彼はそれぐらいの知恵しかない。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
She is far from being richly gifted.彼女は才能に恵まれているどころではない。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Tom is more wise than clever.トムは、頭が良いというより知恵がある。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
We gain wisdom with age.私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能に恵まれている。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
With a little more wisdom, he would not have got in trouble.もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License