UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
He sighed with regret.彼は後悔のため息をついた。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後悔する時がきますよ。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
Don't do anything you'll regret.後になって悔やむようなことはしてはいけません。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
I regret going there.私はそこへ行ったことを後悔している。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
Not a day passed by but he regretted what he had done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He was already regretting it.彼はそのことをもう悔やんでいた。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後で悔やむなよ。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
He regretted that he had succeeded to the farm.彼は農場を継いだのを後悔した。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
You'll regret that!いまに後悔するぞ。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
He regrets having been lazy.彼は怠惰であったことを後悔している。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
I regret eating those oysters.そのカキを食べた事を後悔している。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
He regretted having been idle.彼は怠けていたことを後悔した。
He regretted not having taken my advice.彼は私の忠告を聞かなかったのを後悔した。
I regret having said so.私はそう言ったことを後悔している。
He came to repent before long.彼はやがて後悔するようになった。
He regrets his mistake.彼は誤りを後悔している。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
He is regretful that he couldn't go.彼は行けなかったことを悔やんでいる。
I regretted having done it.私はそれをしてしまったことに後悔した。
It will not be long before she regrets it.やがて彼女はそれを後悔するだろう。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
We never repent having eaten too little.私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
He regretted having been lazy in the former term.彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I don't want to spend the rest of my life regretting it.そのことを後悔しながら余生を送りたくない。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
He regretted his misdeeds.彼は悪行を後悔している。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
We are given to regretting our past.私たちは過去を後悔しがちである。
She regrets having been rude to you.彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
No sooner had he said it than he was sorry.彼はそう言ったとたんに後悔した。
I don't regret coming here.私はここに来たことを後悔していない。
Don't grieve about your past errors.過去の過失をあまり後悔するな。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
I regret that I told you.君に話したことを後悔している。
I regret saying this.私は、この事を言ってしまった事が悔やまれる。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
I wouldn't miss it.あとで後悔したりはしない。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
I regret not having taken his advice.彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
Scarcely had I bought the book when I was sorry.私はその本を買ったとたんに後悔した。
More have repented speech than silence.だまっていたことよりもしゃべったことを後悔した人のほうが多い。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
I regret that I wasted the money.そのお金を浪費した事を後悔している。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I regret having been lazy in my school days.私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
I feel bad about what I said.自分の言ったことを後悔している。
He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
It is too late to repent.今更悔やんでも後の祭りだ。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
The time will come when you will regret this.このことに後悔するときがきますよ。
You will yet regret it.今に後悔するぞ。
I regret having been rude to him.私は彼に失礼なことをして後悔している。
I'm sorry for what I have done.私は自分のしたことを後悔している。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License