UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '悔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
He regretted having been idle.彼は怠けていたことを後悔した。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
I wouldn't miss it.あとで後悔したりはしない。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
I regret that I told you.君に話したことを後悔している。
She felt regret for having been rude to him.彼女は彼に失礼な態度をとったことを後悔した。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
He regrets having been lazy.彼は怠惰であったことを後悔している。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
I regret having been lazy in my school days.私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
It's too late for regrets.後悔先に立たず。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後悔する時がきますよ。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I wouldn't regret this later.あとで後悔したりはしない。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
I regret having been rude to him.私は彼に失礼なことをして後悔している。
Don't grieve about your past errors.過去の過失をあまり後悔するな。
I regret going there.私はそこへ行ったことを後悔している。
He regretted having quit his job.彼は仕事をやめたことを後悔した。
He came to repent before long.彼はやがて後悔するようになった。
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
He regretted not having taken my advice.彼は私の忠告を聞かなかったのを後悔した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I regret eating those oysters.そのカキを食べた事を後悔している。
I regret nothing of my life.我が生涯に一片の悔いなし。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
Don't do anything you'll regret.後になって悔やむようなことはしてはいけません。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
She regrets having been rude to you.彼女はあなたに失礼な態度であったことを悔いています。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
She regrets having never been there.彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
There is one thing I look back on with regret.私が後悔してふりかえることが一つある。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
Please accept my sympathies.お悔み申し上げます。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後悔するときがくるよ。
She regretted that she had not followed his advice.彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
We never repent having eaten too little.私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Extend condolences to him on his father's death.父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
You'll regret that!いまに後悔するぞ。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
I regret having said so.私はそう言ったことを後悔している。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
He regretted his misdeeds.彼は悪行を後悔している。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
He sighed with regret.彼は後悔のため息をついた。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
He regrets his mistake.彼は誤りを後悔している。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
You will yet regret it.今に後悔するぞ。
I regret that I wasted the money.そのお金を浪費した事を後悔している。
The time will come when you will regret this.このことに後悔するときがきますよ。
I felt bad about picking on him.私は彼をいじめたことを後悔した。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
He regretted having been lazy in the former term.彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
I regret saying this.私は、この事を言ってしまった事が悔やまれる。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
He regrets having neglected his studies in his school days.彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
I don't regret coming here.私はここに来たことを後悔していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License